Paroles et traduction Travis Tritt - Southern Justice
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Southern Justice
Правосудие Юга
He
was
born
in
the
big
iron
city
Он
родился
в
большом
железном
городе,
Deep
in
the
heart
of
Dixie,
yes
he
was
now
В
самом
сердце
Дикси,
да,
милая,
именно
там.
Raised
on
the
good
Book
Вырос
на
Святом
Писании,
Taught
to
take
a
good
look
at
what′s
going
on
Его
учили
внимательно
смотреть
на
то,
что
происходит.
His
daddy
was
Birmingham
lawman
Его
отец
был
бирмингемским
служителем
закона,
A
servant
of
the
people
through
and
through
Слугой
народа,
насквозь
пропитанным
этим.
They
say
blood
is
thicker
than
water
Говорят,
кровь
гуще
воды,
So
the
boy
got
a
badge
and
a
suit
of
blue
Поэтому
парень
получил
значок
и
синий
костюм.
He
was
long
on
southern
justice
Он
был
верен
правосудию
Юга,
Practiced
his
law
out
on
the
street
Вершил
свой
закон
прямо
на
улице.
Drew
the
line
for
the
criminal
mind
to
see
Провел
черту,
чтобы
преступный
разум
видел,
Dedicated
to
keep
God's
children
free
Посвятил
себя
тому,
чтобы
Божьи
дети
были
свободны.
There
are
two
sides
to
every
big
city
У
каждого
большого
города
есть
две
стороны,
And
he
walked
on
the
side
that
wasn′t
pretty
И
он
ходил
по
той
стороне,
что
не
была
красивой.
A
solitary
ranger
Одинокий
рейнджер,
He
had
to
deal
with
the
danger
'round
every
turn
Ему
приходилось
иметь
дело
с
опасностью
за
каждым
поворотом.
Every
day
was
a
tightrope
of
decision
Каждый
день
был
канатоходцем
решения,
Between
a
forty-four
and
a
heart
of
gold
Между
сорок
четвертым
и
золотым
сердцем.
Some
of
those
hard
case
confrontations
Некоторые
из
этих
жестких
столкновений,
Would
cut
him
like
a
switch-blade
to
his
soul
Разрезали
его,
как
выкидной
нож,
до
самой
души.
He
was
long
on
southern
justice
Он
был
верен
правосудию
Юга,
Practiced
his
law
out
on
the
street
Вершил
свой
закон
прямо
на
улице.
Drew
the
line
for
the
criminal
mind
to
see
Провел
черту,
чтобы
преступный
разум
видел,
Dedicated
to
keep
God's
children
free
Посвятил
себя
тому,
чтобы
Божьи
дети
были
свободны.
Late
one
night
down
on
Crack
Street
Alley
Поздно
ночью,
на
Аллее
Крэк-стрит,
He
walked
up
on
a
bad
deal
goin′
down
Он
наткнулся
на
плохую
сделку.
He
knew
what
he′d
done
Он
понял,
что
сделал,
When
he
saw
that
shotgun
swing
around
Когда
увидел,
как
дробовик
разворачивается.
He
drew
then
froze
in
hesitation
Он
выхватил
оружие,
затем
застыл
в
нерешительности,
When
he
saw
that
fourteen
year
old
face
Когда
увидел
это
четырнадцатилетнее
лицо.
Then
the
fire
from
that
shotgun
barrel
Затем
огонь
из
ствола
дробовика
Blew
all
his
burdens
away
Сдул
все
его
тяготы
прочь.
Blew
his
burdens
away
Сдул
все
его
тяготы
прочь.
He
was
long
on
southern
justice
Он
был
верен
правосудию
Юга,
Practiced
his
law
out
on
the
street
Вершил
свой
закон
прямо
на
улице.
Drew
the
line
for
the
criminal
mind
to
see
Провел
черту,
чтобы
преступный
разум
видел,
Dedicated
to
keep
God's
children
free
Посвятил
себя
тому,
чтобы
Божьи
дети
были
свободны.
He
was
long
on
southern
justice
Он
был
верен
правосудию
Юга,
Practiced
his
law
out
on
the
street
Вершил
свой
закон
прямо
на
улице.
Drew
the
line
for
the
criminal
mind
to
see
Провел
черту,
чтобы
преступный
разум
видел,
Dedicated
to
keep
God′s
children
free
Посвятил
себя
тому,
чтобы
Божьи
дети
были
свободны.
Dedicated
to
keep
God's
children
free
Посвятил
себя
тому,
чтобы
Божьи
дети
были
свободны.
Dedicated
to
keep
God′s
children
free
Посвятил
себя
тому,
чтобы
Божьи
дети
были
свободны.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Harris Stewart Hamill, Mc Bride Jim
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.