Travis Tritt - Take It Easy - 2006 Remastered Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Travis Tritt - Take It Easy - 2006 Remastered Version




Well I'm running down the road
Что ж, я бегу по дороге.
Trying to loosen my load.
Пытаюсь ослабить свою ношу.
I got seven women on my mind
У меня на уме семь женщин.
Four that want to own me
Четверо, которые хотят завладеть мной.
Two that want to stone me
Двое, которые хотят побить меня камнями.
One says she's a friend of mine
Один говорит, что она моя подруга.
Take it easy
Успокойся.
Take it easy
Успокойся.
Don't let the sound of your own wheels drive you crazy
Не позволяй стуку собственных колес свести тебя с ума.
Lighten up while you still can
Расслабься, пока еще можешь.
Don't even try to understand
Даже не пытайся понять,
Just find a place to make your stand
просто найди место, чтобы занять свою позицию.
And take it easy
И успокойся.
While I'm standing on a corner Winslow Arizona
Пока я стою на углу Уинслоу штат Аризона
Such a fine sight to see
Какое прекрасное зрелище!
It's a girl my lord in a black bed Ford
Это девушка Милорд в черной постели Форд
Slowing down to take a look at me
Замедляет шаг, чтобы взглянуть на меня.
So come on baby, don't say maybe
Так что давай, детка, не говори "может быть".
I got to know if your sweet love is goin to save me
Я должен знать спасет ли меня твоя сладкая любовь
We may lose and we may win
Мы можем проиграть, а можем и выиграть.
But we will never be here again
Но мы никогда не будем здесь снова.
So open up I'm climbing in
Так что откройся я забираюсь внутрь
Take it easy
Успокойся.
Well I'm running down the road
Что ж, я бегу по дороге.
Trying to loosen my load.
Пытаюсь ослабить свою ношу.
Worlds of trouble on my mind
Миры неприятностей в моей голове
Lookin for a lover that won't blow my cover
Ищу любовника, который не разоблачит меня.
She's so hard to find
Ее так трудно найти.
Take it easy
Успокойся.
Take it easy
Успокойся.
Don't let the sound of your own wheels make you crazy
Не позволяй стуку собственных колес свести тебя с ума.
Come on baby, don't say maybe
Ну же, детка, не говори "может быть".
I got to know if your sweet love is goin to save me
Я должен знать спасет ли меня твоя сладкая любовь
Oooh oooh
Оооо Оооо
Oh oh ah
О о о
Ooh ooh
У-у-у ...
Oh oh ah
О о о
Ooh ooh
У-у-у ...
Whoah we got it easy
Ух ты у нас это легко получилось
We ought to take it easy
Мы должны быть спокойны.
Yeah
Да





Writer(s): Frey Glenn Lewis, Browne Jackson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.