Paroles et traduction Travis feat. Josephine Oniyama - Idlewild
It
was
upon
row
of
houses
Это
был
ряд
домов.
Tight
skirts
and
baggy
trousers
Узкие
юбки
и
мешковатые
брюки.
Green
men
and
cheap
diguises
Зеленые
человечки
и
дешевые
дигизы
High
hopes
and
higher
rises
Большие
надежды
и
более
высокие
подъемы
Who
lived
a
girl
who
was
on
a
mission
Кто
жил
девушка
которая
была
на
задании
Who
lived
a
boy
who
was
under
suspicion
Кто
жил
мальчик,
который
был
под
подозрением?
Tried
hard
to
stay
beside
her
Изо
всех
сил
старался
остаться
рядом
с
ней.
Until
the
devil
put
his
seed
inside
her
Пока
дьявол
не
вложил
в
нее
свое
семя.
You
know
how
Ты
знаешь
как
(Speak?)
to
love
and
the
sand
runs
out
(Говорить?)
любить,
и
песок
иссякает.
So
close
to
midnight
Так
близко
к
полуночи
Do
or
die
Сделай
или
умри
(Stung?)
in
the
headlights
(Ужалил?)
в
свете
фар.
Here
we
lie
Мы
лежим
здесь.
High
and
dry
Высоко
и
сухо
The
world
will
never
see
you
'till
you
open
your
eyes
Мир
никогда
не
увидит
тебя,
пока
ты
не
откроешь
глаза.
Say
goodnight
Скажи
"Спокойной
ночи".
The
world
will
never
hear
you
tonight
Мир
никогда
не
услышит
тебя
этой
ночью.
For
two
years
he
tried
to
reach
her
Два
года
пытался
дозвониться
до
нее.
Worshipped
the
ground
beneathe
her
Боготворил
землю,
благословил
ее.
She,
she
was
always
running
Она,
она
всегда
убегала.
He,
he
saw
the
end
was
coming
Он,
он
видел,
что
конец
близок.
But
now
the
story
takes
a
turn
Но
теперь
история
принимает
другой
оборот.
She
wakes
up
and
her
sheets
are
burning
Она
просыпается,
и
ее
простыни
горят.
Head
down
against
the
fire
Головой
к
огню.
Now,
now,
now
the
table
turns
Сейчас,
Сейчас,
сейчас
стол
перевернется.
She
won't
learn
Она
ничему
не
научится.
Sleep
to
love
and
your
bed
starts
burning
Спи,
чтобы
любить,
и
твоя
постель
начнет
гореть.
So
close
to
midnight
Так
близко
к
полуночи
Idlewild
you
don't
know
Айдлвайлд
ты
не
знаешь
You
never
need
to
Тебе
это
никогда
не
понадобится
Here
we
lie,
high
and
dry
Мы
лежим
здесь,
высоко
и
сухо.
The
world
will
never
see
you
'till
you
open
your
eyes
Мир
никогда
не
увидит
тебя,
пока
ты
не
откроешь
глаза.
Say
goodnight
Скажи
"Спокойной
ночи".
The
world
will
never
hear
you
tonight
Мир
никогда
не
услышит
тебя
этой
ночью.
I
thought
that
we
were
good
together
Я
думал,
что
нам
хорошо
вместе.
I
thought
that
we
could
weather
the
weather
Я
думал,
что
мы
сможем
выдержать
погоду.
Whether
or
not
that
wise
is
the
word
for
us
Мудро
это
или
нет-вот
слово
для
нас.
That
high
hopes
are
only
there
because,
because
Эти
большие
надежды
существуют
только
потому,
потому
что
...
Because
I
thought
the
only
thing
between
us
Потому
что
я
думала,
что
между
нами
ничего
нет.
Was
something
shallow
not
a
river
so
deep
(we
see
us?)
Было
ли
что-то
мелкое,
а
не
такая
глубокая
река
(мы
видим
себя?)
Dredge
up
the
wreckage
our
parents
left
us
Разбирайте
обломки,
которые
оставили
нам
наши
родители.
Lay
it
on
the
banks
to
rot
and
fester
Положите
его
на
берегу,
чтобы
он
гнил
и
гнился.
Now
it's
(scarlet
and?)
hanging
like
a
death
star
Теперь
она
(алая
и?)
висит,
как
звезда
смерти.
And
Gretna
Green
(dark?)
and
(Manchester?)
И
Гретна
Грин
(темная?)
и
(Манчестер?)
I
don't
want
to
hear
it
now
Я
не
хочу
слышать
это
сейчас.
Here
we
lie,
high
and
dry
Мы
лежим
здесь,
высоко
и
сухо.
The
world
will
never
see
you
'till
you
open
your
eyes
Мир
никогда
не
увидит
тебя,
пока
ты
не
откроешь
глаза.
Say
goodnight,
kill
the
light
Скажи
"Спокойной
ночи",
погаси
свет.
The
world
will
never
hear
you
tonight
Мир
никогда
не
услышит
тебя
этой
ночью.
Idlewild...
Бездельник...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francis Healy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.