Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Driftwood (live at the Link Café, Glasgow)
Дрейфующее дерево (живое выступление в Link Café, Глазго)
Everything
is
open
Всё
открыто,
Nothing
is
set
in
stone
Ничто
не
высечено
в
камне.
Rivers
turn
to
ocean
Реки
превращаются
в
океаны,
Oceans
tide
you
home
Океаны
ведут
тебя
домой.
Home
is
where
the
heart
is
Дом
там,
где
сердце,
But
your
heart
had
to
roam
Но
твоему
сердцу
нужно
было
скитаться.
Drifting
over
bridges
Дрейфуя
по
мостам,
Never
to
return
Чтобы
никогда
не
вернуться,
Watching
bridges
burn
Наблюдая,
как
мосты
горят.
You′re
driftwood,
floating
underwater
Ты
– дрейфующее
дерево,
плывущее
под
водой,
Breaking
into
pieces,
pieces,
pieces
Разбивающееся
на
кусочки,
кусочки,
кусочки.
Just
driftwood,
hollow
and
of
no
use
Просто
дрейфующее
дерево,
пустое
и
никчемное.
Waterfalls
will
find
you,
bind
you,
grind
you
Водопады
найдут
тебя,
свяжут
тебя,
сотрут
тебя
в
порошок.
Nobody
is
an
island
Никто
не
остров,
Everyone
has
to
go
Всем
приходится
уходить.
Pillars
turn
to
butter
Колонны
превращаются
в
масло,
Butterflying
low
Порхая
низко.
Low
is
where
your
heart
is
Внизу
находится
твое
сердце,
But
your
heart
has
to
grow
Но
твоему
сердцу
нужно
расти.
Drifting
under
bridges
Дрейфуя
под
мостами,
Never
with
the
flow
Никогда
не
по
течению.
And
you
really
didn't
think
it
would
happen
И
ты
действительно
не
думала,
что
это
случится,
But
it
really
is
the
end
of
the
line
Но
это
действительно
конец
пути.
So
I′m
sorry
that
you
turned
to
driftwood
Мне
жаль,
что
ты
превратилась
в
дрейфующее
дерево,
But
you've
been
drifting
for
a
long,
long
time
Но
ты
дрейфуешь
уже
очень,
очень
давно.
Everywhere
there's
trouble
Везде
проблемы,
Nowhere′s
safe
to
go
Нигде
нет
безопасного
места.
Pushes
turn
to
shovels
Толчки
превращаются
в
лопаты,
Shoveling
the
snow
Разгребающие
снег.
Frozen,
you
have
chosen
Замерзшая,
ты
выбрала
The
path
you
wish
to
go
Путь,
по
которому
хочешь
идти.
Drifting
now
forever
Дрейфуя
теперь
вечно
And
forever
more
И
вечно,
Until
you
reach
your
shore
Пока
не
достигнешь
своего
берега.
You′re
driftwood,
floating
underwater
Ты
– дрейфующее
дерево,
плывущее
под
водой,
Breaking
into
pieces,
pieces,
pieces
Разбивающееся
на
кусочки,
кусочки,
кусочки.
Just
driftwood,
hollow
and
of
no
use
Просто
дрейфующее
дерево,
пустое
и
никчемное.
Waterfalls
will
find
you,
bind
you,
grind
you
Водопады
найдут
тебя,
свяжут
тебя,
сотрут
тебя
в
порошок.
And
you
really
didn't
think
it
would
happen
И
ты
действительно
не
думала,
что
это
случится,
But
it
really
is
the
end
of
the
line
Но
это
действительно
конец
пути.
So
I′m
sorry
that
you
turned
to
driftwood
Мне
жаль,
что
ты
превратилась
в
дрейфующее
дерево,
But
you've
been
drifting
for
a
long,
long
time
Но
ты
дрейфуешь
уже
очень,
очень
давно.
You′ve
been
drifting
for
a
long,
long
time
Ты
дрейфуешь
уже
очень,
очень
давно.
You've
been
drifting
for
a
long,
long
Ты
дрейфуешь
уже
очень,
очень
Drifting
for
a
long,
long
time
Дрейфуешь
уже
очень,
очень
давно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francis Healy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.