Paroles et traduction Travis - Walking Down the Hill / Some Sad Song
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Walking Down the Hill / Some Sad Song
Спускаясь с холма / Грустная песня
Walking
down
this
hill
tonight
Спускаясь
с
этого
холма
tonight,
I
had
a
thought
all
to
myself
Меня
посетила
одна
мысль,
As
I
contemplated
the
moonlight
Пока
я
любовался
лунным
светом.
We've
got
it
all,
we've
got
it
made
У
нас
все
есть,
мы
всего
добились.
I
don't
know
how
I
got
here
Я
не
знаю,
как
я
здесь
оказался,
But
I'm
holding
on
for
the
crash
Но
я
жду
крушения.
Pull
myself
out
of
the
moon
Вытащу
себя
из
лунного
света.
I
know
I'll
never
go
there
but
Я
знаю,
что
мне
туда
не
добраться,
но
It's
shining
down
from
up
on
high
Он
светит
с
высоты.
We
got
it
made,
we
got
it
made
Мы
всего
добились,
мы
всего
добились.
I
don't
know
what
we
gotta
make
Я
не
знаю,
что
нам
нужно
сделать,
Sooner
or
later
lay
down
Рано
или
поздно
лечь.
We're
apart,
go
to
pieces
Мы
разделены,
разлетаемся
на
куски.
Why
not
go
to
sleep
Почему
бы
не
уснуть?
Look
into
my
heart,
oh
baby
Загляни
в
мое
сердце,
милая.
Don't
become
a
part
of
the
past
Не
становись
частью
прошлого.
You
can
be
a
part
of
the
keep
Ты
можешь
стать
частью
крепости.
Don't
turn
away,
don't
run
away
Не
отворачивайся,
не
убегай.
Don't
leave
me
hanging
by
a
thread
Не
оставляй
меня
висеть
на
волоске.
Shine
a
little
love
down
on
me
Озари
меня
своей
любовью.
We're
in
love,
make
your
peace
Мы
влюблены,
смирись
с
этим.
Wasting
time
is
all
you
need
Тратить
время
— это
все,
что
тебе
нужно.
Walking
down
this
hill
tonight
Спускаясь
с
этого
холма
tonight,
I
had
a
thought
it
was
my
own
Меня
посетила
мысль,
она
была
моей.
Moon
swept
by
the
clouds
and
save
the
starlight
Луна,
скрытая
облаками,
спасает
звездный
свет.
Or
shall
I
be
or
shall
I
not
be
Быть
или
не
быть?
I
don't
know,
I
just
don't
feel
like
it
tonight
Я
не
знаю,
просто
мне
tonight
этого
не
хочется.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.