Paroles et traduction Travis - Why Does It Always Rain On Me?
I
can't
sleep
tonight
Я
не
могу
уснуть
этим
вечером,
Everybody's
saying
everything
is
alright
Все
повторяют,
что
всё
в
порядке.
Still
I
can't
close
my
eyes
И
всё
же
я
не
могу
закрыть
глаза,
I'm
seeing
a
tunnel
at
the
end
of
all
these
lights
Я
вижу
туннель
в
конце
всех
этих
огней
Where
have
you
gone?
Куда
же
вы
ушли?
I
get
the
strangest
feeling
you
belong
У
меня
странное
чувство,
что
я
связан
с
вами.
Why
Does
It
Always
Rain
on
Me?
Почему
дождь
всегда
льётся
на
меня?
Is
it
because
I
lied
when
I
was
seventeen?
Не
потому
ли,
что
я
лгал
когда
мне
было
семнадцать?
Why
Does
It
Always
Rain
on
Me?
Почему
дождь
всегда
льётся
на
меня?
Even
when
the
sun
is
shining
Даже
когда
светит
солнце
I
can't
avoid
the
lightning
Я
не
могу
избежать
молний.
I
can't
stand
myself
Я
не
выношу
себя,
I'm
being
held
up
by
invisible
men
Я
пытаюсь
держаться
невидимкой,
Still
life
on
a
shelf
when
Жизнь
— натюрморт
на
полке,
с
тех
пор
как
I
got
my
mind
on
something
else
Я
переключил
свои
мысли
на
что-то
другое.
Oh
where
have
you
gone?
О,
куда
же
вы
ушли?
I
get
the
strangest
feeling
you
belong
У
меня
странное
чувство,
что
я
связан
с
вами.
Why
Does
It
Always
Rain
on
Me?
Почему
дождь
всегда
льётся
на
меня?
Is
it
because
I
lied
when
I
was
seventeen?
Не
потому
ли,
что
я
лгал
когда
мне
было
семнадцать?
Why
Does
It
Always
Rain
on
Me?
Почему
дождь
всегда
льётся
на
меня?
Even
when
the
sun
is
shining
Даже
когда
светит
солнце
I
can't
avoid
the
lightning
Я
не
могу
избежать
молний.
Oh
where
did
the
blue
sky
go?
О,
куда
же
скрылись
голубые
небеса?
Why
is
it
raining
so?
Почему
постоянно
идут
дожди?
It's
so
cold
Так
холодно...
I
can't
sleep
tonight
Я
не
могу
уснуть
этим
вечером,
Everybody's
saying
everything
is
alright
Все
повторяют,
что
всё
в
порядке.
Still
I
can't
close
my
eyes
И
всё
же
я
не
могу
закрыть
глаза,
I'm
seeing
a
tunnel
at
the
end
of
all
these
lights
Я
вижу
туннель
в
конце
всех
этих
огней
Oh
where
have
you
gone?
О,
куда
же
вы
ушли?
I
get
the
strangest
feeling
you
belong
У
меня
странное
чувство,
что
я
связан
с
вами.
Why
Does
It
Always
Rain
on
Me?
Почему
дождь
всегда
льётся
на
меня?
Is
it
because
I
lied
when
I
was
seventeen?
Не
потому
ли,
что
я
лгал
когда
мне
было
семнадцать?
Why
Does
It
Always
Rain
on
Me?
Почему
дождь
всегда
льётся
на
меня?
Even
when
the
sun
is
shining
Даже
когда
светит
солнце
I
can't
avoid
the
lightning
Я
не
могу
избежать
молний.
Oh
where
did
the
blue
sky
go?
О,
куда
же
скрылись
голубые
небеса?
And
why
is
it
raining
so?
И
почему
постоянно
идут
дожди?
It's
so
cold
Так
холодно...
Why
Does
It
Always
Rain
on
Me?
Почему
дождь
всегда
льётся
на
меня?
Is
it
because
I
lied
when
I
was
seventeen?
Не
потому
ли,
что
я
лгал
когда
мне
было
семнадцать?
Why
Does
It
Always
Rain
on
Me?
Почему
дождь
всегда
льётся
на
меня?
Even
when
the
sun
is
shining
Даже
когда
светит
солнце
I
can't
avoid
the
lightning
Я
не
могу
избежать
молний.
Why
Does
It
Always
Rain
on
Me?
Почему
дождь
всегда
льётся
на
меня?
Why
Does
It
Always
Rain
on,
on-
Почему
дождь
всегда
льётся...
льётся...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francis Healy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.