Paroles et traduction Travma - Sonsuzluk
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sırtından
yaklaşan
Если
за
спиной
Sert
bir
rüzgar
değilse
Не
холодный
ветер,
İçinde
yanan
çölde
А
в
пустыне,
что
жгёт
изнутри,
Düşlerle
boğulup
serin
kalan
sen
sen
değilsin
Ты
тонешь
в
мечтах
и
холодеешь,
- это
не
ты.
Dön,
dön
dur
yapayalnız
Вернись,
вернись,
замри
в
одиночестве,
Dön
dur
başarısız
Вернись,
замри,
проигравшая,
Rüyanda
kurduğun
dünyada
sen
yoksun
В
мире,
что
создала
во
снах,
тебя
нет.
Yaklaşma
uzayda
Не
приближайся,
в
космосе
Gördüğün
her
rüya
Каждый
твой
сон...
Tozla
kaplı
her
hususta
В
каждом
деле,
покрытом
пылью,
Saklanmış
değerler
Скрыты
ценности,
Gözden
kaçmış
o
nehirler
Упущенные
из
виду
реки...
Kokuşmuş
toy
bedenler
Прогнившие
сытые
тела
Sevgiden
yoksun
büyürler
Растут
без
любви,
Aynı
boş
şehirler
Как
те
пустые
города.
Hatırladığım
eski
resimler
Старые
фото,
что
помню,
Ayrışıyor
ruhum
içimden
Разрывают
душу
мою
изнутри,
Hiç
olmadığın
tüm
bedenlerden
Из
всех
тел,
где
тебя
никогда
не
было.
Dön
dur
yapayalnız
Вернись,
замри
в
одиночестве,
Dön
dur
yapayalnız
Вернись,
замри
в
одиночестве,
Dön
dur
yapayalnız
Вернись,
замри
в
одиночестве,
Yalnızlık
sonsuza
kadar
Одиночество
вечно.
Sonsuzluk
biterse,
yıldızlar
hep
bana
bakar
Если
бесконечность
закончится,
звёзды
будут
смотреть
только
на
меня.
Yalnızlık
sonsuza
kadar
Одиночество
вечно.
Sonsuzluk
biterse,
yıldızlar
hep
bana
bakar
Если
бесконечность
закончится,
звёзды
будут
смотреть
только
на
меня.
(Yalnızlık
sonsuza
kadar)
(Одиночество
вечно.)
(Sonsuzluk
biterse,
yıldızlar
hep
bana
bakar)
(Если
бесконечность
закончится,
звёзды
будут
смотреть
только
на
меня.)
Yalnızlık
sonsuza
kadar
Одиночество
вечно.
Sonsuzluk
biterse,
yıldızlar
hep
bana
bakar
Если
бесконечность
закончится,
звёзды
будут
смотреть
только
на
меня.
Yalnızlık
sonsuza
kadar
Одиночество
вечно.
Sonsuzluk
biterse,
yıldızlar
hep
bana
bakar
Если
бесконечность
закончится,
звёзды
будут
смотреть
только
на
меня.
Yalnızlık
sonsuza
kadar
Одиночество
вечно.
Sonsuzluk
biterse,
yıldızlar
hep
bana
bakar
Если
бесконечность
закончится,
звёзды
будут
смотреть
только
на
меня.
Yalnızlık
sonsuza
kadar
Одиночество
вечно.
Sonsuzluk...
Бесконечность...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Travma Travma
Album
Travma
date de sortie
11-04-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.