Travy Joe feat. Manny Montes - El Diario del Barrio (feat. Manny Montes) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Travy Joe feat. Manny Montes - El Diario del Barrio (feat. Manny Montes)




El Diario del Barrio (feat. Manny Montes)
The Neighborhood Diary (feat. Manny Montes)
En verdad no es fácil la vida en el barrio
The truth is, life in the neighborhood ain't easy,
Donde los malos esenciales se cuelan a diario
Where bad influences sneak in every day.
La educación de nuestros niños Se va dañando
Our children's education is being damaged
Porque cresen viviendo con una película de acción por año
Because they grow up living with an action movie every year.
La prostitución rondando
Prostitution's on the prowl,
El pasto y el perico muchos jóvenes comprando
Many young people buying weed and coke.
Y la guerra por los puntos aumentando
And the war over turf is on the rise.
Ahora entiendes porque no es fácil la vida en el barrio
Now you understand why life in the neighborhood ain't easy.
Hay unos cuantos que estudiaron y se superaron
There are a few who studied and got ahead,
Otros buscaron sus antidrogas dentro de un trabajo
Others sought their antidotes within a job.
Ahora yo me la paso en mi barrio orando
Now I spend my time in my neighborhood praying,
Para que toda maldición dios la tire a un lado
That God cast away every curse to the side.
//Es mi diario vivir
//It's my daily life
Donde no es fácil seguir
Where it ain't easy to go on.
Donde se hacen cosas locas por temor a morir
Where crazy things are done for fear of dying.
Donde la gente vive con corazones de hielo
Where people live with hearts of ice,
Sin reconocer la vos del dios que esta en los cielos//
Without recognizing the voice of the God who is in the heavens//
Es mi diario vivir veo cosas
It's my daily life, I see things
Que nos son muy feo
That ain't very pretty.
Chamacos que se la guiyan delito
Kids who get into crime
Y los dejan feo
And they're left ugly.
Un par de plomos en la cara
A couple of bullets in the face,
Es puro chiteo
It's pure gossip.
En primera plana los veo
On the front page, I see them
Cuando creen en el Dios que yo creo
When they believe in the God that I believe in.
También veo como chamacos cresen
I also see how kids grow up
Sin figura de padres en su hogar
Without a father figure in their home,
Y por eso su vida es dura
And that's why their life is hard.
No los rechaza si en la luz del bien mundo
Don't reject them if they ask for help
Piden ayuda
In the light of a good world.
Tu nunca sabes quien es el que
You never know who's gonna
Te tocara esta amargura
Bring you this bitterness.
También veo esta juventud
I also see this youth
Con mucha chamba
With a lot of hustle
Que han respondido al llamado
Who have responded to the call
Del Dios que los llama
Of the God who calls them.
Que se arrodilla y postran
That kneel and prostrate
Llorando en su cama
Crying in their bed,
Y han creído las promesas
And they have believed the promises
Del Dios que los ama
Of the God who loves them.
//Es mi diario vivir
//It's my daily life
Donde no es fácil seguir
Where it ain't easy to go on.
Donde se hacen cosas locas por temor a morir
Where crazy things are done for fear of dying.
Donde la gente vive con corazones de hielo
Where people live with hearts of ice,
Sin reconocer la vos del dios que esta en los cielos//
Without recognizing the voice of the God who is in the heavens//
Oye hermano en mi barrio
Hey, sister, in my neighborhood
Había mucho frontero
There used to be a lot of gangsters.
Les tiraban y como tu dices
They'd shoot them and as you say,
Los dejaban feos
They were left ugly.
Pero se han levantado
But they've risen,
Un pueblo con fe y en oración
A people with faith and in prayer,
Destruyendo con rodillas
Destroying with knees
Esta maldición
This curse.
Palabras proféticas
Prophetic words
Estoy implantando
I'm implanting.
Yo declaro este barrio
I declare this neighborhood
Como un lugar santo
As a holy place.
La gloria de Dios aquí estará bajando
The glory of God will be coming down here
Y los secuaces del mismo diablo
And the devil's henchmen
Se estarán mudando
Will be moving out.
No podrán resistir
They won't be able to resist
A la presencia del mas santo
The presence of the most holy,
No podrán resistir
They won't be able to resist
A la presencia de mi Dios
The presence of my God,
No podrán resistir
They won't be able to resist
A la presencia del mas santo
The presence of the most holy.
//Es mi diario vivir
//It's my daily life
Donde no es fácil seguir
Where it ain't easy to go on.
Donde se hacen cosas locas por temor a morir
Where crazy things are done for fear of dying.
Donde la gente vive con corazones de hielo
Where people live with hearts of ice,
Sin reconocer la vos del dios que esta en los cielos//
Without recognizing the voice of the God who is in the heavens//





Writer(s): Jose A. Travieso


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.