Paroles et traduction Travy Joe - Advertencia
Qué
difícil
es
ver
la
gente
que
aprecio
It's
so
hard
to
see
the
people
I
care
about
Cada
día
hundirse
más
y
más,
Sinking
more
and
more
each
day,
Sufriendo,
llorando
Suffering,
crying
Realmente
hace
falta
un
cambio
We
really
need
a
change
Definitivamente,
hace
falta
un
cambio
Definitely,
we
need
a
change
Otro
día
más,
apago
la
televisión
Another
day,
I
turn
off
the
television
Porque
no
veo
nada
que
no
hable
de
fornicación
Because
I
see
nothing
that
doesn't
talk
about
fornication
¿Qué
está
pasando
con
la
gente
de
este
mundo?
What's
happening
to
the
people
in
this
world?
Siguen
hundiéndose
a
segundo
tras
segundo
They
keep
sinking
second
by
second
Y
cómo
muere
la
esperanza
And
how
hope
dies
La
juventud
sigue
al
que
en
la
tele
muestra
sus
finanzas
The
youth
follows
the
one
who
shows
his
finances
on
TV
Yo
quiero
ser
como
Wisin
& Yandel,
I
want
to
be
like
Wisin
& Yandel,
Tener
dinero
pa
llenarme
de
fama
y
de
placer
Have
money
to
fill
myself
with
fame
and
pleasure
Naaa!
Eso
no
llenará
tu
alma
Naaa!
That
won't
fill
your
soul
Pregúntale
a
Héctor
El
Father
si
la
calle
le
dio
calma
Ask
Héctor
El
Father
if
the
streets
gave
him
peace
Yo
estoy
seguro
de
que
necesitas
algo
I
am
sure
you
need
something
Que
al
final
del
día
digas:
¡Mami,
estoy
salvo!
That
at
the
end
of
the
day
you
say:
Mommy,
I'm
saved!
Mi
juventud
se
pierde
en
busca
de
algo
que
en
la
vida
fácimente
dé
placer
My
youth
is
lost
in
search
of
something
that
easily
gives
pleasure
in
life
Esto
es
una
adver,
adver,
adver!
This
is
a
warning,
warning,
warning!
Pero
se
olvidan
que
la
muerte
espera
a
aquellos
que
no
están
dispuestos
a
crecer
But
they
forget
that
death
awaits
those
who
are
not
willing
to
grow
Juventud,
prepárense!
Youth,
get
ready!
Esto
es
una
adver,
adver,
adver!
This
is
a
warning,
warning,
warning!
Esto
es
una
adver,
adver,
adver!
This
is
a
warning,
warning,
warning!
Esto
es
una
adver,
adver,
adver!
This
is
a
warning,
warning,
warning!
Esto
es
una
adver,
adver,
adver
This
is
a
warning,
warning,
warning!
El
amor
te
ciega
aunque
a
veces
engaña
Love
blinds
you
even
though
it
sometimes
deceives
Naaa!
El
amor
viene
de
Dios
y
es
más
claro
que
la
luz
del
sol
Naaa!
Love
comes
from
God
and
is
clearer
than
sunlight
Con
Jesucristo
no
hay
ceguera,
¿Por
qué?
With
Jesus
Christ
there
is
no
blindness,
why?
Él
es
mi
King
of
Kings
(Já!)
He
is
my
King
of
Kings
(Ha!)
Traigo
un
mensaje
para
Don
Omar
I
bring
a
message
for
Don
Omar
Jesús
te
dice:
Anhelo
el
día
cuando
puedas
regresar
Jesus
tells
you:
I
long
for
the
day
when
you
can
return
Dios
tiene
un
propósito
para
tu
vida
God
has
a
purpose
for
your
life
Y
todavía
estás
a
tiempo
para
encontrar
la
salida
And
you
are
still
in
time
to
find
the
way
out
Yo
sé
que
como
jóvenes
a
veces
sufrimos
I
know
that
as
young
people
we
sometimes
suffer
Pero
ganamos
y
hacemos
las
paces
y
nos
unimos
But
we
win
and
make
peace
and
unite
Haz
una
pausa
en
tu
vida
y
reflexiona
Take
a
break
in
your
life
and
reflect
Y
date
cuenta
que
hay
un
Rey
que
quiere
darte
una
corona
And
realize
that
there
is
a
King
who
wants
to
give
you
a
crown
Oye,
Travy
Joe,
a
mí
me
gusta
la
música
secular,
Hey,
Travy
Joe,
I
like
secular
music,
Pa
la
disco
bailar,
pa
la
calle
janguear
To
dance
in
the
disco,
to
hang
out
in
the
streets
¿Quién
te
dijo
que
nosotros
no
hacemos
música
buena?
Who
told
you
that
we
don't
make
good
music?
Escúchate
El
Inmortal
y
luego
dime
cómo
suena
Listen
to
The
Immortal
and
then
tell
me
how
it
sounds
Ponte
Redimi2
Ruge,
no
te
me
confrontes
y
síguelo
Put
on
Redimi2
Roars,
don't
confront
me
and
follow
him
Y
para
ser
renovado,
papi,
Tumba
este
templo
And
to
be
renewed,
daddy,
Knock
down
this
temple
Aquí
hay
versatilidad
y
mucha
palabra
con
vida
Here
there
is
versatility
and
a
lot
of
living
word
Tropezao,
que
alimenta
y
sanará
toda
herida
Stumble,
that
will
feed
and
heal
every
wound
Juventud,
es
hora
que
a
Jesús
abran
su
corazón
Youth,
it's
time
to
open
your
hearts
to
Jesus
Y
vivamos
siempre
disfrutando
de
su
eterno
amor
And
let's
live
forever
enjoying
his
eternal
love
Al
final
del
día
dirás:
¡Qué
feliz
que
te
encontré!
At
the
end
of
the
day
you
will
say:
How
happy
I
am
that
I
found
you!
Y
como
Zurdo:
¡Me
enamoré,
me
enamoré!
And
like
Zurdo:
I
fell
in
love,
I
fell
in
love!
Esto
es
una
advertencia!
This
is
a
warning!
Dios
tiene
un
propósito
para
tu
vida
God
has
a
purpose
for
your
life
Es
tiempo
de
tomar
acción
y
encontrar
la
verdadera
vida
que
hay
en
Cristo
Jesús
It's
time
to
take
action
and
find
the
true
life
that
is
in
Jesus
Christ
Esto
es
una
adver,
adver,
adver!
This
is
a
warning,
warning,
warning!
Esto
es
una
adver,
adver,
adver!
This
is
a
warning,
warning,
warning!
Esto
es
una
adver,
adver,
adver!
This
is
a
warning,
warning,
warning!
Esto
es
una
adver,
adver,
adver!
This
is
a
warning,
warning,
warning!
Esto
es
una
advertencia!
This
is
a
warning!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose A. Travieso
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.