Paroles et traduction Travy Joe - Gran Artista (Instrumental)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gran Artista (Instrumental)
Great Artist (Instrumental)
Un
corazon
sin
precio
A
priceless
heart
Un
ser
diferente
al
resto
A
being
different
from
the
rest
Un
alma
limpia
de
pecados
A
soul
cleansed
of
sins
Alguien
que
da
todo
por
todos
sin
pedir
nunca
nada
a
cambio
Someone
who
gives
everything
for
everyone
without
ever
asking
for
anything
in
return
Un
ejemplo
a
seguir
An
example
to
follow
La
rosa
mas
valiosa
del
hoyo
y
del
porvenir
The
most
valuable
rose
of
the
present
and
the
future
Con
los
petalos
de
oro
With
golden
petals
Sus
lagrimas
brillantes
la
convierten
en
tesoro
Her
brilliant
tears
make
her
a
treasure
El
humano
mas
humano
de
este
mundo
imperfecto
The
most
human
human
in
this
imperfect
world
El
que
basa
su
tiempo
en
su
familia
en
todo
momento
The
one
who
bases
his
time
on
his
family
at
all
times
El
que
regala
ilusiones
y
esperanzas
The
one
who
gives
away
illusions
and
hopes
El
que
da
color
a
lo
incoloro
y
lo
borroso
desempaña
The
one
who
gives
color
to
the
colorless
and
clears
the
blurry
El
que
siempre
lucha
por
todo
pese
a
miles
de
malestares
The
one
who
always
fights
for
everything
despite
thousands
of
ailments
Para
alcanzar
miles
de
sonrisas
despues
de
varios
convates
To
achieve
thousands
of
smiles
after
several
combats
Mucho
mas
que
a
un
sentimiento
Much
more
than
a
feeling
Y
a
medida
que
avanza
el
tiempo
mas
adentro
And
as
time
goes
by,
deeper
inside
Intento
no
dañarte
el
corazon
I
try
not
to
hurt
your
heart
Por
cada
fallo
cada
error
te
pido
perdon
For
every
failure,
every
mistake,
I
ask
for
your
forgiveness
A
veces
darte
todo
se
queda
pequeño
Sometimes
giving
you
everything
is
not
enough
Que
tu
corazon
vale
tanto
que
no
tiene
precio
Your
heart
is
so
valuable
that
it
is
priceless
Pienso
protegerlo
como
un
escudo
a
su
guerrero
I
intend
to
protect
it
like
a
shield
to
its
warrior
Luchar
por
ti
como
romeo
por
su
amor
te
lo
prometo
Fight
for
you
like
Romeo
for
his
love,
I
promise
you
Pienso
recuperar
cada
momento
I
plan
to
recover
every
moment
Perdido
entre
las
nubes
comenzare
desde
cero
Lost
in
the
clouds,
I'll
start
from
scratch
Mantengo
esta
promesa
a
esta
persona
I
keep
this
promise
to
this
person
Por
no
estar
cariñosa
moriria
si
me
abandona
For
not
being
affectionate,
I
would
die
if
she
left
me
Es
la
musa
que
sin
duda
me
inspira
a
todas
horas
She
is
the
muse
that
undoubtedly
inspires
me
at
all
times
Es
el
tipo
de
gente
que
falta
y
nunca
sobra
She
is
the
type
of
person
that
is
lacking
and
never
too
much
Aclarare
cada
tormenta
y
pondre
pausa
para
el
tiempo
I
will
clear
every
storm
and
pause
time
Disfrutaremos
como
niños
con
las
estrallas
del
cielo
We
will
enjoy
like
children
with
the
stars
of
the
sky
Eres
la
razon
de
mi
existencia
y
de
querer
vivir
You
are
the
reason
for
my
existence
and
for
wanting
to
live
Escribir
en
tu
presencia
me
dan
ganas
de
seguir
Writing
in
your
presence
makes
me
want
to
go
on
Compartir
cada
segundo
de
mi
vida
junto
a
ti
Share
every
second
of
my
life
with
you
Que
pasara
cuando
uno
de
los
dos
no
este
y
aqui
What
will
happen
when
one
of
us
is
not
here
and
Y
es
que
tenerte
es
una
suerte
And
it
is
that
having
you
is
lucky
Quererte
es
un
pecado
Loving
you
is
a
sin
Tu
muerte
me
ataria
en
la
tristeza
condenado
Your
death
would
tie
me
to
sadness
condemned
De
todo
me
enseñaste
You
taught
me
everything
Recogi
cada
mensaje
y
lo
capte
al
instante
I
picked
up
every
message
and
I
got
it
instantly
Lo
que
soy
lo
soy
por
ti
What
I
am,
I
am
because
of
you
Y
por
nadie
mas
And
for
no
one
else
Me
enseñaste
el
bien
y
el
mal
You
taught
me
good
and
evil
Para
no
pasarlo
mal
So
as
not
to
have
a
bad
time
Al
dar
mis
primeros
pasos
siendo
solo
un
canijo
When
taking
my
first
steps,
being
just
a
reed
Cabalgar
para
abanzar
y
asi
confiar
en
mi
mismo
Riding
to
advance
and
thus
trust
myself
Se
que
me
exijo
mucho
mas
de
lo
normal
I
know
I
demand
much
more
of
myself
than
normal
Pero
sabes
que
me
muero
si
no
lucho
asta
el
final
But
you
know
I
die
if
I
don't
fight
to
the
end
Y
que
tu
mueres
si
no
das
todo
por
protegerme
And
that
you
die
if
you
don't
give
everything
to
protect
me
No
me
sueltes
de
la
mano
ven
y
agarrame
bien
fuerte
Don't
let
go
of
my
hand,
come
and
hold
me
tight
Pocos
son
estos
minutos
para
reflejar
mis
gracias
These
few
minutes
are
not
enough
to
reflect
my
gratitude
En
un
folio
al
que
abandona
su
blancura
por
las
lagrimas
On
a
sheet
that
abandons
its
whiteness
for
tears
Mucho
mas
que
a
un
sentimiento
Much
more
than
a
feeling
Y
a
medida
que
avanza
el
tiempo
mas
adentro
And
as
time
goes
by,
deeper
inside
Intento
no
dañarte
el
corazon
I
try
not
to
hurt
your
heart
Por
cada
fallo
cada
error
te
pido
perdon
For
every
failure,
every
mistake,
I
ask
for
your
forgiveness
A
veces
darte
todo
se
queda
pequeño
Sometimes
giving
you
everything
is
not
enough
Que
tu
corazon
vale
tanto
que
no
tiene
precio
Your
heart
is
so
valuable
that
it
is
priceless
Pienso
protegerlo
como
un
escudo
a
su
guerrero
I
intend
to
protect
it
like
a
shield
to
its
warrior
Luchar
por
ti
como
romeo
por
su
amor
te
lo
prometo
Fight
for
you
like
Romeo
for
his
love,
I
promise
you
Pienso
recuperar
cada
momento
I
plan
to
recover
every
moment
Perdido
entre
las
nubes
comenzare
desde
cero
Lost
in
the
clouds,
I'll
start
from
scratch
Mantengo
esta
promesa
a
esta
persona
I
keep
this
promise
to
this
person
Por
no
estar
cariñosa
moriria
si
me
abandona
For
not
being
affectionate,
I
would
die
if
she
left
me
Es
la
musa
que
sin
duda
me
inspira
a
todas
horas
She
is
the
muse
that
undoubtedly
inspires
me
at
all
times
Es
el
tipo
de
gente
que
falta
y
nunca
sobra
She
is
the
type
of
person
that
is
lacking
and
never
too
much
Aclarare
cada
tormenta
y
pondre
pausa
para
el
tiempo
I
will
clear
every
storm
and
pause
time
Disfrutaremos
como
niños
con
las
estrallas
del
cielo
We
will
enjoy
like
children
with
the
stars
of
the
sky
Gracias
por
consejos
que
me
hicieron
ser
persona
Thank
you
for
the
advice
that
made
me
a
person
Por
cada
apoyo
que
traia
la
mejora
For
every
support
that
brought
improvement
Gracias
por
gastar
tantas
horas
en
un
crio
Thank
you
for
spending
so
many
hours
on
a
child
Por
la
paciencia
que
en
momentos
tuvistes
y
hoy
sonrio
For
the
patience
you
had
in
moments
and
today
I
smile
Por
verte
sonreir
y
eso
me
hace
aun
mas
feliz
To
see
you
smile
and
that
makes
me
even
happier
Gracias
por
seguirme
en
cada
paso
Thank
you
for
following
me
every
step
of
the
way
Que
en
un
pasado
di
para
seguir
para
luchar
para
ganar
That
in
the
past
I
gave
to
continue
to
fight
to
win
Y
asi
brincar
para
no
rendirme
y
defraudarte
And
so
jump
to
not
give
up
and
let
you
down
Para
asi
juntos
brindar
So
we
can
toast
together
Tu
corazon
no
tiene
precio
Your
heart
is
priceless
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.