Tray Charles feat. A-Boogie - Dirty Sax - traduction des paroles en allemand

Dirty Sax - A-Boogie , Tray Charles traduction en allemand




Dirty Sax
Dreckiger Sax
Fuck haters they tried to lable me an underdog
Scheiß auf Hater, sie versuchten, mich als Underdog abzustempeln
The truth is I'm never standing up under y'all
Die Wahrheit ist, ich stehe niemals unter euch
I climbed high to the top to see these niggas fall
Ich bin hoch aufgestiegen, um diese Niggas fallen zu sehen
And haters stay on they bull and they don't even ball
Und Hater bleiben stur und spielen nicht mal mit
See ill shit that's what my style consist of
Ich sehe kranken Scheiß, daraus besteht mein Stil
These pussy ass rappers are the clones of some bitches
Diese Pussy-Rapper sind die Klone von irgendwelchen Bitches
I'm waiting for a cat to pop off and try to diss us
Ich warte darauf, dass eine Katze ausrastet und versucht, uns zu dissen
It's B.C.S. crew in this bitch what
Es ist B.C.S. Crew in dieser Bitch, was
Who iller
Wer ist kranker
Look deep in my soul you'll find a lil bit of
Schau tief in meine Seele, du findest ein bisschen von
Jay, Pac, Big, Nas, Dilla
Jay, Pac, Big, Nas, Dilla
Rapping or thugging now days the only way to get richer
Rappen oder Gangster sein, heutzutage der einzige Weg, um reicher zu werden
An ex-college boy trying to paint my perfect picture
Ein Ex-College-Boy, der versucht, mein perfektes Bild zu malen
But sometimes I get abstract
Aber manchmal werde ich abstrakt
Trying to get on my Bob Ross
Ich versuche, meinen Bob Ross zu machen
But Picasso is where my ass at
Aber Picasso ist, wo mein Arsch ist
Sometimes simplicity over rules everything
Manchmal übertrifft Einfachheit alles
And your enemies can take over your every dream
Und deine Feinde können jeden deiner Träume übernehmen
Yeah
Ja
Take a listen to a classic
Hör dir einen Klassiker an
I'm trynna show em and tell em just who the baddest
Ich versuche ihnen zu zeigen und zu sagen, wer der Krasseste ist
Now what we playing when we lay em in the casket
Was spielen wir jetzt, wenn wir sie in den Sarg legen
We bring the drums out Dirty Saxes
Wir holen die Trommeln raus, dreckige Saxophone
Yeah Dirty Saxes
Ja, dreckige Saxophone
Take caution the situation's drastic
Sei vorsichtig, die Situation ist drastisch
Now what we playing when we lay em in the casket
Was spielen wir jetzt, wenn wir sie in den Sarg legen
We bring the drums out Dirty Saxes
Wir holen die Trommeln raus, dreckige Saxophone
Uh oh better call up your manager
Uh oh, ruf besser deinen Manager an
I got verses 16's will damage you
Ich habe Verse, 16er werden dich zerstören
Bringing 32 shots for the cameras
Ich bringe 32 Schüsse für die Kameras
First 48 bars body baggin em
Erste 48 Takte, verpacke sie in Leichensäcke
Now add em up
Jetzt rechne sie zusammen
Shit saddle up
Scheiße, sattel auf
We ain't never met defeat
Wir haben noch nie eine Niederlage erlebt
So how you toe tagging us
Also, wie willst du uns an den Zeh hängen
Still running this shit
Wir rennen immer noch
Stamina on maximun
Ausdauer auf Maximum
They ain't never passed the baton
Sie haben den Staffelstab nie übergeben
That's how we lapping em
So überrunden wir sie
I be the anchor not the quick sinker
Ich bin der Anker, nicht der, der schnell untergeht
Now I'm bout to switch lanes
Jetzt wechsle ich die Spur
Take a look at my left blinker
Schau auf meinen linken Blinker
Skating on you call me Brink Brinker
Ich skate auf dir, nenn mich Brink Brinker
And if you're still not catching my drift you're not a quick thinker
Und wenn du immer noch nicht verstehst, was ich meine, bist du kein schneller Denker
So get your mind right or exit stage left
Also bring deinen Verstand in Ordnung oder verlasse die Bühne links
Cause I be aiming at the thing where the brain at
Denn ich ziele auf das Ding, wo das Gehirn ist
Trnna go hard caught you slipping cuz the paint wet
Ich will hart durchziehen, hab dich erwischt, weil die Farbe nass ist
Saying you the shit and you ain't even made a stain yet
Du sagst, du bist der Scheiß, und du hast noch nicht mal einen Fleck hinterlassen
You see I'm tired of that same ol, lame ol delivery
Du siehst, ich habe diese alte, langweilige Art satt
Flow be on digorna, Beats forever rotisory
Flow ist auf Digorna, Beats für immer Rotisserie
They say the boy rhymes illmatic
Sie sagen, der Junge reimt illmatic
Used to haters hating because the boy ill at it
Ich bin an Hater gewöhnt, weil der Junge krank ist
And still at it, caonstantly on a mission
Und immer noch dabei, ständig auf einer Mission
Giving life to everything that I have ever invisioned
Ich gebe allem Leben, was ich mir jemals vorgestellt habe
Moms told me to strive and be the best
Mama sagte mir, ich solle streben und der Beste sein
Keep my team to a limit and Fuck you to all the rest
Mein Team begrenzen und Scheiß auf alle anderen
Minus all my connects, Radio said it best
Minus all meine Kontakte, Radio hat es am besten gesagt
You ain't gotta show love my nigga just show respect
Du musst keine Liebe zeigen, mein Nigga, zeig einfach Respekt
Bet, Salute to you dog
Wette, Respekt an dich, Alter
Salute to my team
Respekt an mein Team
Salute to all of y'all chasing a dream
Respekt an alle, die einen Traum verfolgen
And getting that cream
Und sich die Kohle holen
It's time to guap it out
Es ist Zeit, es zu schaffen
Knock it out like Paquiou
Hau sie raus wie Pacquiao
They right clicking the mouse
Sie klicken mit der rechten Maustaste
Shit look at who they copy now
Scheiße, schau, wen sie jetzt kopieren
They bridge is over
Ihre Brücke ist vorbei
I aint talking bout no boogie down
Ich rede nicht von irgendeinem Boogie Down
It's time to rethink who the hottest
Es ist Zeit, darüber nachzudenken, wer der Heißeste ist
In this fucking town
In dieser verdammten Stadt
ME!
ICH!





Writer(s): Travion Jamal Thomas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.