Paroles et traduction Trayce Chapman - Wanderlust
Wanderlust
Страсть к путешествиям
I
got
you
in
wanderlust
Я
заразил
тебя
страстью
к
путешествиям,
You'll
be
here
day
and
night
Ты
будешь
здесь
днем
и
ночью.
Visits
to
wonderland
Визиты
в
страну
чудес,
That
make
you
feel
alright
Которые
заставляют
тебя
чувствовать
себя
хорошо.
She
on
the
way
down
Она
на
пути
вниз,
But
she
likes
to
fantasize
Но
ей
нравится
фантазировать.
But
she
like
medusa
Но
она
как
Медуза,
I
look
her
right
in
the
eyes
Я
смотрю
ей
прямо
в
глаза.
And
I
think
she
on
to
me
И
я
думаю,
она
меня
раскусила,
This
don't
get
old
to
me
Мне
это
не
надоедает.
Girl
I'm
a
one
of
one
Детка,
я
один
такой,
He
just
a
hopefully
Он
просто
надеется.
How
long
until
your
vices
turn
to
habits?
She
whispered
and
asked
me
«Сколько
времени
пройдет,
пока
твои
пороки
превратятся
в
привычки?»
- прошептала
она
и
спросила
меня.
I
turned
to
stone
cuz
she
Medusa
and
doodled
this
last
piece
Я
окаменел,
потому
что
она
Медуза,
и
набросал
этот
последний
отрывок.
When
I
woke
up
she
made
us
smoke
now
I'm
numb
in
the
back
seat
Когда
я
проснулся,
она
заставила
нас
покурить,
теперь
я
онемел
на
заднем
сиденье.
She
whispered
live
a
little
Trayce
you
too
stiff
if
you
ask
me
Она
прошептала:
«Живи
немного,
Трейс,
ты
слишком
скованный,
если
хочешь
знать
мое
мнение».
She
know
everything
Она
знает
все,
Like
how
to
manipulate
Например,
как
манипулировать.
Lil
mama
a
renegade
Малышка
- бунтарка,
Get
lost
in
the
bigger
game
Затерявшаяся
в
большой
игре.
She
popping
XO
and
molly
and
dancing
inside
my
thoughts
Она
глотает
экстази
и
молли
и
танцует
в
моих
мыслях.
I'm
in
a
daze
so
when
she
gone
I
be
fantasizing
alot
Я
в
оцепенении,
поэтому,
когда
она
уйдет,
я
буду
много
фантазировать.
Let
me
concentrate
Дай
мне
сосредоточиться,
Say
what
I
gotta
say
Сказать
то,
что
я
должен
сказать.
Nigga
been
high
for
days
Чувак
был
под
кайфом
несколько
дней,
Swear
we
ain't
even
blaze
Клянусь,
мы
даже
не
курили.
I
got
you
in
wanderlust
Я
заразил
тебя
страстью
к
путешествиям,
You'll
be
here
day
and
night
Ты
будешь
здесь
днем
и
ночью.
Visits
to
wonderland
Визиты
в
страну
чудес,
That
make
you
feel
alright
Которые
заставляют
тебя
чувствовать
себя
хорошо.
She
on
the
way
down
Она
на
пути
вниз,
But
she
likes
to
fantasize
Но
ей
нравится
фантазировать.
But
she
like
medusa
Но
она
как
Медуза,
I
look
her
right
in
the
eyes
Я
смотрю
ей
прямо
в
глаза.
List
induces
the
same
endorphins
that
drugs
do
Список
вызывает
те
же
эндорфины,
что
и
наркотики.
Meth
in
the
form
of
addiction
to
a
person
Мет
в
форме
зависимости
от
человека.
You
got
that
venom
У
тебя
этот
яд,
Had
to
tell
all
of
my
niggas
Должен
был
рассказать
всем
своим
корешам.
Every
single
time
I
hit
it
Каждый
раз,
когда
я
втыкаю,
I'm
on
cloud
9 no
limit
Я
на
седьмом
небе,
нет
предела.
I'm
knowing
niggas
want
you
as
they
wife
I
don't
really
want
that
Я
знаю,
парни
хотят
видеть
тебя
своей
женой,
мне
это
не
нужно.
I
just
wanna
be
alright
Я
просто
хочу
быть
в
порядке,
Cuz
I'm
way
too
gone
and
I
really
can't
drive
Потому
что
я
слишком
далеко
зашел
и
не
могу
вести
машину.
And
I
smoke
all
day
don't
be
getting
this
high
И
я
курю
весь
день,
не
буду
так
накайфован.
Bitch
what's
in
this
blunt?
Сука,
что
в
этом
ко
blunt?
Only
done
hit
this
shit
once?
Только
один
раз
затянулся
этой
хренью?
Why
do
I
feel
like
I'm
stuck?
Почему
я
чувствую,
что
застрял?
Why
do
I
feel
like
my
hands
are
stone
and
why
am
I
up?
Почему
я
чувствую,
что
мои
руки
окаменели
и
почему
я
не
сплю?
It's
3 in
the
morn
you
wilding
but
fuck
3 часа
ночи,
ты
буйствуешь,
но
плевать,
I'm
liking
this
stuff
Мне
нравится
эта
штука.
All
of
my
senses
are
heightened
you
wet
like
Poseidon
Все
мои
чувства
обострены,
ты
мокрая,
как
Посейдон.
I'm
full
of
regrets
but
I
like
when
you
lying
Я
полон
сожалений,
но
мне
нравится,
когда
ты
врешь.
I
got
you
in
wanderlust
Я
заразил
тебя
страстью
к
путешествиям,
You'll
be
here
day
and
night
Ты
будешь
здесь
днем
и
ночью.
Visits
to
wonderland
Визиты
в
страну
чудес,
That
make
you
feel
alright
Которые
заставляют
тебя
чувствовать
себя
хорошо.
She
on
the
way
down
Она
на
пути
вниз,
But
she
likes
to
fantasize
Но
ей
нравится
фантазировать.
But
she
like
medusa
Но
она
как
Медуза,
I
look
her
right
in
the
eyes
Я
смотрю
ей
прямо
в
глаза.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Trayce Chapman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.