Paroles et traduction Traze El Filosofo feat. MARIANA - Pal Carajo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Traze
El
Filosofo
Traze
El
Filosofo
No
me
digas
lo
que
vi
no
estoy
loca
de
la
cabeza
Don't
tell
me
what
I
saw,
I'm
not
crazy
No
me
dijeron
la
vivi
que
tristezaaa
They
didn't
tell
me
I
lived
what
sadness
Ahora
vienes
a
decirme
que
la
culpa
fue
mia
sin
necesidad
Now
you
come
to
tell
me
it
was
my
fault
for
no
reason
Para
ti
no
hay
perdón
y
creo
que
dios
perdones
tu
infidelidad
For
you
there
is
no
forgiveness
and
I
think
God
forgive
your
infidelity
Y
que
te
vallas
pal
carajo
te
lo
digo
una
y
mil
veces
awebao
So
go
to
hell,
I
tell
you
over
and
over
again,
asshole
Y
que
te
vallas
pal
carajo
que
esta
mierda
no
es
relajo
So
go
to
hell
that
this
shit
is
not
cool
Y
que
te
vallas
pal
carajo
si
te
lo
dije
que
esta
mierda
no
es
relajo
So
go
to
hell
if
I
told
you
that
this
shit
is
not
cool
Y
que
te
vallas
pal
carajo
que
te
vallas
pal
carajo
So
go
to
hell,
go
to
hell
Y
si
volviera
a
nacer
yo
te
lo
juro
no
te
volviera
a
escoger
And
if
I
was
born
again
I
swear
I
would
not
choose
you
again
Contigo
yo
quería
envejecer
miles
de
amanecer
a
tu
lado
I
wanted
to
grow
old
with
you,
thousands
of
sunrises
by
your
side
No
soy
como
tus
putas
yo
soy
mejor
I'm
not
like
your
whores,
I'm
better
Tu
karma
va
ser
estar
con
otra
que
no
sea
yooo
Your
karma
will
be
with
another
one
who
is
not
meeee
El
niño
fuerte
con
su
ego
esta
vez
perdió
The
tough
kid
with
his
ego,
this
time
he
lost
A
la
que
chocaba
con
el
sin
compasión
The
one
that
I
crashed
into
without
compassion
Y
que
te
vallas
pal
carajo
te
lo
digo
una
y
mil
veces
awebao
So
go
to
hell,
I
tell
you
over
and
over
again,
asshole
Y
que
te
vallas
pal
carajo
que
esta
mierda
no
es
relajo
So
go
to
hell
that
this
shit
is
not
cool
Y
que
te
vallas
pal
carajo
si
te
lo
dije
que
esta
mierda
no
es
relajo
So
go
to
hell
if
I
told
you
that
this
shit
is
not
cool
Y
que
te
vallas
pal
carajo
que
te
vallas
pal
carajo
So
go
to
hell,
go
to
hell
El
que
la
hace
siempre
volverá
The
one
who
does
it
will
always
come
back
Tu
Orgullo
no
me
deja
ni
marchar
Your
pride
doesn't
let
me
even
march
Te
dije
que
iva
a
ver
un
nunca
mas
I
told
you
that
there
would
be
a
never
again
En
este
capitulo
no
hay
vuelta
atrás
In
this
chapter,
there
is
no
turning
back
Llegue
a
mi
final
Iieeeee
I
have
reached
my
end,
yeah
Traze
el
filosofo
Traze
el
filosofo
A
veces
entregar
todo
de
ti
no
es
suficiente
para
la
otra
persona
Sometimes
giving
your
all
is
not
enough
for
the
other
person
El
amor
es
un
sentimiento
mutuo
y
si
no
es
mutuo
entonces
que
no
sea
Love
is
a
mutual
feeling,
and
if
it
is
not,
then
let
it
not
be
Que
se
valla
pal
carajo
Go
to
hell
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Simiti
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.