Paroles et traduction Trazendo a Arca feat. Ana Nóbrega - O Senhor é Bom
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Senhor é Bom
The Lord is Good
O
Senhor
é
bom
The
Lord
is
good
E
o
Seu
amor
dura
para
sempre
And
His
love
endures
forever
E
deve
haver
um
mistério
nesse
cântico
And
there
must
be
a
mystery
in
this
song
Porque
ele
foi
cantado
duas
vezes
Because
it
was
sung
twice
Na
inauguração
desse
templo
At
the
inauguration
of
this
temple
E
depois
na
inauguração
do
segundo
templo
And
then
at
the
inauguration
of
the
second
temple
Acontece
que
todas
as
vezes
que
esse
cântico
It
happens
that
every
time
this
song
Que
os
levitas
cantavam
isso
That
the
Levites
sang
this
A
glória
do
Senhor
invadia
o
lugar
The
glory
of
the
Lord
invaded
the
place
Todas
as
vezes
que
eles
reconheciam
Every
time
they
recognized
A
bondade
e
o
amor
do
Senhor
The
goodness
and
love
of
the
Lord
A
glória
do
Senhor
invadia
aquele
lugar
The
glory
of
the
Lord
invaded
that
place
Ah
meu
amado!
Ah,
my
love!
Quando
você
reconhece
a
bondade
When
you
recognize
the
goodness
E
o
amor
do
Senhor
na
sua
vida,
ah!
And
the
love
of
the
Lord
in
your
life,
ah!
A
glória
do
Senhor
enche
a
sua
vida!
The
glory
of
the
Lord
fills
your
life!
Bateu
com
o
carro?
Crashed
the
car?
A
bondade
do
Senhor
não
te
deixou
morrer
The
goodness
of
the
Lord
didn't
let
you
die
Recebeu
um
diagnóstico
de
um
médico
Received
a
diagnosis
from
a
doctor?
A
bondade
do
Senhor
e
o
amor
do
Senhor
The
goodness
of
the
Lord
and
the
love
of
the
Lord
Te
livraram
da
enfermidade
Delivered
you
from
sickness
Seja
capaz
de
ver
a
bondade
Be
able
to
see
the
goodness
E
o
amor
do
Senhor
em
tudo!
And
the
love
of
the
Lord
in
everything!
Se
você
conseguir
reconhecer
If
you
can
recognize
Que
o
Senhor
tem
sido
bom
com
você
That
the
Lord
has
been
good
to
you
E
que
o
amor
d'Ele
tem
sido
fiel
com
você
And
that
His
love
has
been
faithful
to
you
Então
você
vai
adorar
e
declarar
isso
a
Ele
Then
you
will
worship
and
declare
this
to
Him
Eu
quero
chamar
uma
adoradora,
uma
querida
amiga!
I
want
to
call
a
worshiper,
a
dear
friend!
Pra
cantar
essa
canção
conosco!
To
sing
this
song
with
us!
Pai
eu
quero
estar
Father,
I
want
to
be
E
Te
adorar
And
worship
You
Como
fosse
a
última
vez
As
if
it
were
the
last
time
Pelo
Teu
amor
For
Your
love
Por
tudo
que
És
For
all
that
You
are
Vou
me
derramar
I
will
pour
myself
out
Como
oferta
em
Seu
altar
As
an
offering
on
Your
altar
O
Senhor
é
bom
The
Lord
is
good
E
o
Seu
amor
dura
para
sempre
And
His
love
endures
forever
O
Senhor
é
bom
The
Lord
is
good
E
o
Seu
amor
dura
para
sempre
And
His
love
endures
forever
Pai
eu
quero
estar
Father
I
want
to
be
E
Te
adorar
And
worship
You
Como
fosse
a
última
vez
(Ah!
Levanta
a
tua
mão
aí)
As
if
it
were
the
last
time
(Ah!
Raise
your
hand
there)
(E
diga
pelo
Seu
amor!)
(And
say
for
His
love!)
Pelo
Seu
amor,
Seu
amor
For
His
love,
His
love
Por
tudo
que
És
For
all
that
He
is
Vou
me
derramar
I
will
pour
myself
out
Como
oferta
em
Seu
altar
As
an
offering
on
Your
altar
O
Senhor
é
bom
The
Lord
is
good
E
o
Seu
amor
dura
para
sempre
And
His
love
endures
forever
O
Senhor
é
bom
The
Lord
is
good
E
o
Seu
amor
dura
para
sempre
And
His
love
endures
forever
O
Senhor
é
bom
(É
bom)
The
Lord
is
good
(He
is
good)
E
o
Seu
amor
dura
para
sempre
And
His
love
endures
forever
O
Senhor
é
bom
The
Lord
is
good
E
o
Seu
amor
dura
para
sempre
And
His
love
endures
forever
Os
sacerdotes
saíram
do
lugar
Santo
The
priests
left
the
Holy
Place
Todos
eles
haviam
se
consagrado
They
had
all
consecrated
themselves
Não
importando
a
divisão
a
que
pertenciam
No
matter
what
division
they
belonged
to
E
todos
os
levitas
que
eram
músicos
And
all
the
Levites
who
were
musicians
Asafe,
Hemã
e
Jedutum
e
os
filhos
e
parentes
deles
Asaph,
Heman,
and
Jeduthun,
and
their
sons
and
relatives
Ficaram
a
leste
do
altar,
vestidos
de
linho
fino
Stood
east
of
the
altar,
dressed
in
fine
linen
Tocando
címbalos
e
harpas
e
líras
Playing
cymbals,
harps,
and
lyres
E
os
acompanhavam
cento
e
vinte
sacerdotes
tocando
trombetas
And
they
were
accompanied
by
one
hundred
and
twenty
priests
blowing
trumpets
Os
que
tocavam
trombetas
e
os
cantores
Those
who
played
trumpets
and
the
singers
Em
uníssono,
louvaram
e
engrandeceram
ao
Senhor
In
unison,
they
praised
and
magnified
the
Lord
Ao
som
de
trombetas,
címbalos
e
outros
instrumentos
To
the
sound
of
trumpets,
cymbals,
and
other
instruments
Levantaram
as
suas
vozes
em
louvor
ao
Senhor
e
cantaram
They
raised
their
voices
in
praise
to
the
Lord
and
sang
O
Senhor
é
bom!
E
o
Seu
amor
dura
para
sempre!
The
Lord
is
good!
And
His
love
endures
forever!
Então
uma
nuvem
encheu
o
templo
do
Senhor
Then
a
cloud
filled
the
temple
of
the
Lord
De
forma
que
os
sacerdotes
não
podiam
desempenhar
o
seu
serviço
So
that
the
priests
could
not
perform
their
service
Pois
a
glória
do
Senhor
encheu
o
templo
de
Deus!
For
the
glory
of
the
Lord
filled
the
temple
of
God!
A
glória
do
Senhor
encheu
o
templo
de
Deus!
The
glory
of
the
Lord
filled
the
temple
of
God!
Levanta
a
tua
mão
e
adora
a
Ele!
Raise
your
hand
and
worship
Him!
Porque
enquanto
você
adora
Because
while
you
worship
A
glória
d'Ele
esche
esse
lugar
His
glory
fills
this
place
O
Senhor
é
bom
The
Lord
is
good
E
o
Seu
amor
dura
para
sempre
And
His
love
endures
forever
O
Senhor
é
bom
The
Lord
is
good
E
o
Seu
amor
dura
para
sempre
And
His
love
endures
forever
O
Senhor
é
bom
The
Lord
is
good
E
o
Seu
amor
dura
para
sempre
And
His
love
endures
forever
Eu
quero
ser
santo
I
want
to
be
holy
Eu
quero
ser
santo
I
want
to
be
holy
Eu
quero
ser
santo
I
want
to
be
holy
Eu
quero
ser
santo
I
want
to
be
holy
Eu
quero
ser
santo
I
want
to
be
holy
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luiz Carlos Da Silva, Andre De Souza Rodrigues
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.