Trazendo a Arca feat. Ana Nóbrega - O Senhor é Bom - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Trazendo a Arca feat. Ana Nóbrega - O Senhor é Bom




O Senhor é Bom
The Lord is Good
O Senhor é bom
The Lord is good
E o Seu amor dura para sempre
And His love endures forever
E deve haver um mistério nesse cântico
And there must be a mystery in this song
Porque ele foi cantado duas vezes
Because it was sung twice
Na inauguração desse templo
At the inauguration of this temple
E depois na inauguração do segundo templo
And then at the inauguration of the second temple
Acontece que todas as vezes que esse cântico
It happens that every time this song
Que os levitas cantavam isso
That the Levites sang this
A glória do Senhor invadia o lugar
The glory of the Lord invaded the place
Todas as vezes que eles reconheciam
Every time they recognized
A bondade e o amor do Senhor
The goodness and love of the Lord
A glória do Senhor invadia aquele lugar
The glory of the Lord invaded that place
Ah meu amado!
Ah, my love!
Quando você reconhece a bondade
When you recognize the goodness
E o amor do Senhor na sua vida, ah!
And the love of the Lord in your life, ah!
A glória do Senhor enche a sua vida!
The glory of the Lord fills your life!
Bateu com o carro?
Crashed the car?
A bondade do Senhor não te deixou morrer
The goodness of the Lord didn't let you die
Recebeu um diagnóstico de um médico
Received a diagnosis from a doctor?
A bondade do Senhor e o amor do Senhor
The goodness of the Lord and the love of the Lord
Te livraram da enfermidade
Delivered you from sickness
Seja capaz de ver a bondade
Be able to see the goodness
E o amor do Senhor em tudo!
And the love of the Lord in everything!
Se você conseguir reconhecer
If you can recognize
Que o Senhor tem sido bom com você
That the Lord has been good to you
E que o amor d'Ele tem sido fiel com você
And that His love has been faithful to you
Então você vai adorar e declarar isso a Ele
Then you will worship and declare this to Him
Eu quero chamar uma adoradora, uma querida amiga!
I want to call a worshiper, a dear friend!
Ana Nóbrega
Ana Nóbrega
Pra cantar essa canção conosco!
To sing this song with us!
Pai eu quero estar
Father, I want to be
Diante de Ti
Before You
E Te adorar
And worship You
Como fosse a última vez
As if it were the last time
Pelo Teu amor
For Your love
Por tudo que És
For all that You are
Vou me derramar
I will pour myself out
Como oferta em Seu altar
As an offering on Your altar
O Senhor é bom
The Lord is good
E o Seu amor dura para sempre
And His love endures forever
O Senhor é bom
The Lord is good
E o Seu amor dura para sempre
And His love endures forever
Pai eu quero estar
Father I want to be
Diante de Ti
Before You
E Te adorar
And worship You
Como fosse a última vez (Ah! Levanta a tua mão aí)
As if it were the last time (Ah! Raise your hand there)
(E diga pelo Seu amor!)
(And say for His love!)
Pelo Seu amor, Seu amor
For His love, His love
Por tudo que És
For all that He is
Vou me derramar
I will pour myself out
Como oferta em Seu altar
As an offering on Your altar
O Senhor é bom
The Lord is good
E o Seu amor dura para sempre
And His love endures forever
O Senhor é bom
The Lord is good
E o Seu amor dura para sempre
And His love endures forever
O Senhor é bom bom)
The Lord is good (He is good)
E o Seu amor dura para sempre
And His love endures forever
O Senhor é bom
The Lord is good
E o Seu amor dura para sempre
And His love endures forever
Os sacerdotes saíram do lugar Santo
The priests left the Holy Place
Todos eles haviam se consagrado
They had all consecrated themselves
Não importando a divisão a que pertenciam
No matter what division they belonged to
E todos os levitas que eram músicos
And all the Levites who were musicians
Asafe, Hemã e Jedutum e os filhos e parentes deles
Asaph, Heman, and Jeduthun, and their sons and relatives
Ficaram a leste do altar, vestidos de linho fino
Stood east of the altar, dressed in fine linen
Tocando címbalos e harpas e líras
Playing cymbals, harps, and lyres
E os acompanhavam cento e vinte sacerdotes tocando trombetas
And they were accompanied by one hundred and twenty priests blowing trumpets
Os que tocavam trombetas e os cantores
Those who played trumpets and the singers
Em uníssono, louvaram e engrandeceram ao Senhor
In unison, they praised and magnified the Lord
Ao som de trombetas, címbalos e outros instrumentos
To the sound of trumpets, cymbals, and other instruments
Levantaram as suas vozes em louvor ao Senhor e cantaram
They raised their voices in praise to the Lord and sang
O Senhor é bom! E o Seu amor dura para sempre!
The Lord is good! And His love endures forever!
Então uma nuvem encheu o templo do Senhor
Then a cloud filled the temple of the Lord
De forma que os sacerdotes não podiam desempenhar o seu serviço
So that the priests could not perform their service
Pois a glória do Senhor encheu o templo de Deus!
For the glory of the Lord filled the temple of God!
A glória do Senhor encheu o templo de Deus!
The glory of the Lord filled the temple of God!
Levanta a tua mão e adora a Ele!
Raise your hand and worship Him!
Porque enquanto você adora
Because while you worship
A glória d'Ele esche esse lugar
His glory fills this place
Aleluia!
Hallelujah!
O Senhor é bom
The Lord is good
E o Seu amor dura para sempre
And His love endures forever
O Senhor é bom
The Lord is good
E o Seu amor dura para sempre
And His love endures forever
O Senhor é bom
The Lord is good
E o Seu amor dura para sempre
And His love endures forever
Santo
Holy
Eu quero ser santo
I want to be holy
Eu quero ser santo
I want to be holy
Eu quero ser santo
I want to be holy
Eu quero ser santo
I want to be holy
Eu quero ser santo
I want to be holy





Writer(s): Luiz Carlos Da Silva, Andre De Souza Rodrigues


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.