Trazendo a Arca - Desperta-Me (Ao Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Trazendo a Arca - Desperta-Me (Ao Vivo)




Desperta-Me (Ao Vivo)
Разбуди Меня (Ao Vivo)
Desperta-me oh Deus
Разбуди меня, о Боже
Nós não queremos perder a Tua presença, Senhor
Мы не хотим потерять Твое присутствие, Господь
Desperta-me
Разбуди меня
Antes que anoiteça
Прежде чем наступит ночь
Antes que o azeite se acabe
Прежде чем закончится елей
E se apague a chama dentro de mim
И погаснет пламя внутри меня
Desperta-me
Разбуди меня
Antes que seja tarde
Прежде чем станет слишком поздно
Antes que Tu vás embora
Прежде чем Ты уйдешь
E reste a saudade de Ti
И останется лишь тоска по Тебе
Desperta-me
Разбуди меня
Desperta o meu amor
Разбуди мою любовь
Eu não quero me perder de Ti
Я не хочу потерять Тебя
E estar longe sem perceber a distância
И быть далеко, не замечая расстояния
Desperta o meu amor
Разбуди мою любовь
E acorde o meu coração
И пробуди мое сердце
Ressuscita a minha paixão por Ti Jesus
Воскреси мою страсть к Тебе, Иисус
Diga a Ele, disperta-me, Senhor
Скажи Ему, разбуди меня, Господь
Desperta-me
Разбуди меня
Antes que anoiteça
Прежде чем наступит ночь
Antes que o azeite se acabe
Прежде чем закончится елей
E se apague a chama dentro de mim
И погаснет пламя внутри меня
Desperta-me
Разбуди меня
Antes que seja tarde
Прежде чем станет слишком поздно
Antes que Tu vás embora
Прежде чем Ты уйдешь
E reste a saudade de Ti
И останется лишь тоска по Тебе
Desperta-me
Разбуди меня
Desperta o meu amor
Разбуди мою любовь
Eu não quero me perder de Ti
Я не хочу потерять Тебя
E estar longe sem perceber a distância
И быть далеко, не замечая расстояния
Desperta o meu amor
Разбуди мою любовь
E acorde o meu coração
И пробуди мое сердце
Ressuscita a minha paixão por Ti Jesus
Воскреси мою страсть к Тебе, Иисус
Antes que a indiferença
Прежде чем равнодушие
E a frieza apaguem a chama que arde em meu peito
И холод погасят пламя, горящее в моей груди
Antes que a humildade ceda
Прежде чем смирение уступит
E o orgulho me domine
И гордыня овладеет мной
Toma-me, levanta-me
Прими меня, подними меня
Desperta o meu amor
Разбуди мою любовь
Eu não quero me perder de Ti
Я не хочу потерять Тебя
E estar longe sem perceber a distância
И быть далеко, не замечая расстояния
Desperta o meu amor
Разбуди мою любовь
E acorde o meu coração
И пробуди мое сердце
Ressuscita a minha paixão por Ti (Diga desperta-me)
Воскреси мою страсть к Тебе (Скажи, разбуди меня)
Desperta o meu amor
Разбуди мою любовь
Eu não quero me perder de Ti
Я не хочу потерять Тебя
E estar longe sem perceber a distância
И быть далеко, не замечая расстояния
Desperta o meu amor
Разбуди мою любовь
E acorde o meu coração
И пробуди мое сердце
Ressuscita a minha paixão por Ti Jesus
Воскреси мою страсть к Тебе, Иисус
Fecha os seus olhos onde você está, querido
Закрой свои глаза там, где ты сейчас, дорогая
Fecha os teus olhos!
Закрой свои глаза!
Fecha os seus olhos!
Закрой свои глаза!
Eu gostaria que você orasse agora
Я хотел бы, чтобы ты сейчас помолилась
Você vai falar com o teu Deus
Ты поговоришь со своим Богом
Você vai falar com o teu Deus, querido
Ты поговоришь со своим Богом, дорогая
Aleluia! Aleluia!
Аллилуйя! Аллилуйя!
Glória a Deus! Glória a Deus!
Слава Богу! Слава Богу!
Nós estamos quase terminando esse tempo
Мы почти заканчиваем это время
Eu quero convidar você a se levantar profeticamente
Я хочу пригласить тебя пророчески встать
Eu quero convidar você a declarar
Я хочу пригласить тебя провозгласить
Aquilo que você é pro teu Deus
Кем ты являешься для своего Бога
E aquilo que o teu Deus crê que você é
И кем твой Бог считает тебя
Ainda que estejam tentando entulhar os teus poços
Даже если пытаются засыпать твои колодцы
Frustrar os teus sonhos
Разрушить твои мечты
Eu creio que sobre a tua vida
Я верю, что на твоей жизни
Uma marca que ninguém pode apagar
Есть метка, которую никто не может стереть
Que ninguém pode tirar
Которую никто не может отнять
É a marca da promessa do Deus Altíssimo
Это метка обетования Всевышнего Бога
Deus, oh Deus selou você meu amado
Бог, о Боже, запечатлел тебя, моя любимая
Você é marcado por Deus
Ты отмечена Богом
Se você crê nessa palavra
Если ты веришь в это слово
Eu quero que você...
Я хочу, чтобы ты...
Vamos nos juntar ainda mais
Давайте еще больше объединимся
Vamos profetizar isso
Давайте пророчествовать это
Vamos declarar
Давайте провозгласим
Que assim como chegou a vez de Davi
Что так же, как пришел черед Давида
Assim como chegou a vez de José
Так же, как пришел черед Иосифа
Assim como chegou a vez de Daniel
Так же, как пришел черед Даниила
Também vai chegar a minha e a tua vez
Также придет мой и твой черед
Você crê nessa palavra?
Ты веришь в это слово?
Olha pra quem está do teu lado
Посмотри на того, кто рядом с тобой
Diga cru pra ele, diga querido!
Скажи ему, дорогая!
Eu creio que está chegando a tua vez
Я верю, что твой черед приближается





Writer(s): Luiz Arcanjo, Davi Sacer, Deco Rodrigues


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.