Paroles et traduction Trazendo a Arca - Maior Prazer (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maior Prazer (Ao Vivo)
My Biggest Pleasure (Live Performance)
Tudo
o
que
eu
quero
é
a
tua
a
presença
All
I
want
is
your
presence
É
o
meu
maior
prazer
It's
my
greatest
pleasure
Te
adorar,
senhor
To
worship
you,
my
lord
Prostrado
aos
teus
pés
Prostrate
at
your
feet
Canto
uma
nova
canção
e
adoro
a
ti
I
sing
a
new
song
and
adore
you
Levanto
as
minhas
mãos
I
lift
my
hands
Te
dou
o
meu
coração
I
give
you
my
heart
Quando
tua
voz
ouvir,
quero
então
dizer
When
I
hear
your
voice,
I
want
to
say
Eis-me
aqui,
senhor
Here
I
am,
my
lord
Cante,
é
o
meu
maior
prazer
Sing,
it's
my
greatest
pleasure
É
o
meu
maior
prazer,
te
adorar,
senhor
It's
my
greatest
pleasure,
to
worship
you,
my
lord
Te
adorar,
senhor,
prostrado
aos
teus
pés
To
worship
you,
my
lord,
prostrate
at
your
feet
Prostrados
aos
teus
pés,
canto
uma
nova
canção
Prostrate
at
your
feet,
I
sing
a
new
song
E
adoro
a
ti
And
I
adore
you
Levanto
as
minhas
mãos,
te
dou
meu
coração
I
lift
my
hands,
I
give
you
my
heart
Levanto
as
minhas
mãos
I
lift
my
hands
Te
dou
o
meu
coração
I
give
you
my
heart
Quando
tua
voz
ouvir,
quero
então
dizer
When
I
hear
your
voice,
I
want
to
say
Eis-me
aqui,
senhor
Here
I
am,
my
lord
Quando
tua
voz
ouvir,
quero
então
dizer
When
I
hear
your
voice,
I
want
to
say
Eis-me
aqui,
senhor
Here
I
am,
my
lord
Diga
isso
a
ele
Tell
him
that
Quando
tua
voz
ouvir,
quero
então
dizer
When
I
hear
your
voice,
I
want
to
say
Eis-me
aqui,
senhor
Here
I
am,
my
lord
Eis-me
aqui
(eis-me
aqui,
senhor)
Here
I
am
(here
I
am,
my
lord)
(Santo)
eis-me
aqui
(Holy)
here
I
am
Eis-me
aqui,
senhor
Here
I
am,
my
lord
Eis-nos
aqui,
senhor
Here
we
are,
my
lord
Eis-nos
aqui,
senhor
Here
we
are,
my
lord
Eis-nos
aqui,
a
tua
presença
é
o
nosso
prazer,
Deus
Here
we
are,
your
presence
is
our
pleasure,
God
Oh,
Deus,
não
há
nada
que
se
compare
à
tua
presença
Oh,
God,
there's
nothing
that
compares
to
your
presence
Oh,
se
hoje
estamos
todos
aqui
reunidos
Oh,
if
today
we
are
all
gathered
here
É
por
causa
da
tua
presença,
meu
Deus
It's
because
of
your
presence,
my
God
O
que
nós
podemos
dizer
senão:
Eis-me
aqui,
senhor?
What
can
we
say
other
than:
Here
I
am,
my
lord?
Não
há
nada
que
possamos
dizer
que
te
surpreenda
There's
nothing
we
can
say
that
will
surprise
you
Deus,
a
tua
palavra
diz
que
God,
your
word
says
that
Quando
a
palavra
ainda
nem
tinha
chegado
à
nossa
boca
When
the
word
had
not
yet
reached
our
mouths
O
senhor
já
sabia
o
que
nós
iríamos
dizer,
Deus
The
lord
already
knew
what
we
would
say,
God
Oh,
senhor,
o
que
podemos
dizer
senão:
Eis-nos
aqui?
Oh,
my
lord,
what
can
we
say
other
than:
Here
we
are?
Eis-nos
aqui,
senhor
Here
we
are,
my
lord
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Davi Jose Da Silva
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.