Trazendo a Arca - Se Não Fosse o Senhor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Trazendo a Arca - Se Não Fosse o Senhor




Se Não Fosse o Senhor
Если бы не Господь
Bendito seja Deus
Благословен Бог,
Que não nos entregou na mão de nossos inimígos
Который не предал нас в руки врагов наших.
E se não fosse o Senhor
И если бы не Господь,
Certamente eles nos teriam consumido
Точно поглотили бы они нас.
Aleluia
Аллилуйя!
Se não fosse o senhor
Если бы не Господь,
Que estivesse ao nosso lado
Который был на нашей стороне,
Quando os homens contra nós se levantaram
Когда люди восстали против нас,
Certamente teriam nos devorado
Точно пожрали бы они нас.
Sua íra acendeu-se contra nós
Разгорелся гнев их на нас.
As mais poderosas ondas
Самые мощные волны
Nos teriam afogado
Поглотили бы нас,
As mais fortes correntezas
Сильнейшие течения
Pra bem longe nos levado
Далеко унесли бы нас,
Se não fosse o senhor
Если бы не Господь.
Bendito seja Deus
Благословен Бог,
Que não nos entregou
Который не предал нас
Nas mãos de quem nos perseguia
В руки преследователей наших.
Tal como o pássaro
Как птица,
Nossa alma escapou
Душа наша избежала
Do laço do passarinheiro
Сети птицелова,
Pra longe voarei
Далеко улечу.
Bendito é o senhor
Благословен Господь!
Se não fosse o senhor
Если бы не Господь,
Que estivesse ao nosso lado
Который был на нашей стороне,
Quando os homens contra nós se levantaram
Когда люди восстали против нас,
Certamente teriam nos devorado
Точно пожрали бы они нас.
Sua íra acendeu-se contra nós
Разгорелся гнев их на нас.
As mais poderosas ondas
Самые мощные волны
Nos teriam afogado
Поглотили бы нас,
As mais fortes correntezas
Сильнейшие течения
Pra bem longe nos levado
Далеко унесли бы нас,
Se não fosse o senhor
Если бы не Господь.
Bendito seja Deus
Благословен Бог,
Que não nos entregou
Который не предал нас
Nas mãos de quem nos perseguia
В руки преследователей наших.
Tal como o pássaro
Как птица,
Nossa alma escapou
Душа наша избежала
Do laço do passarinheiro
Сети птицелова,
Pra longe voarei
Далеко улечу.
Bendito é o senhor
Благословен Господь!
Bendito seja Deus
Благословен Бог,
Que nos fez escapar dos laços
Который избавил нас от сетей,
Dos laços do passarinheiro
От сетей птицелова,
Por isso podemos voar pra longe
Поэтому мы можем лететь далеко.
Bendito seja Deus
Благословен Бог,
Que não nos entregou
Который не предал нас
Nas mãos de quem nos perseguia
В руки преследователей наших.
Tal como o pássaro
Как птица,
Nossa alma escapou
Душа наша избежала
Do laço do passarinheiro
Сети птицелова,
Pra longe voarei
Далеко улечу.
Bendito é o senhor
Благословен Господь!
Bendito seja Deus
Благословен Бог,
Que não nos entregou
Который не предал нас
Nas mãos de quem nos perseguia
В руки преследователей наших.
Tal como o pássaro
Как птица,
Nossa alma escapou
Душа наша избежала
Do laço do passarinheiro
Сети птицелова,
Pra longe voarei
Далеко улечу.
Bendito é o senhor
Благословен Господь!
Bendito, bendito
Благословен, благословен,
Bendito seja Deus
Благословен Бог.
Bendito seja
Благословен будь.
Se alegra, minha alma
Радуйся, душа моя,
Bendito seja o nosso Deus
Благословен наш Бог.





Writer(s): Elias Muniz, Luiz Carlos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.