Trazendo a Arca - Senhor e Rei (Ao Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Trazendo a Arca - Senhor e Rei (Ao Vivo)




Senhor e Rei (Ao Vivo)
Господь и Царь (В живую)
Tu estás acima de tudo, Senhor
Ты превыше всего, Господь
Tu estás entronizado acima de todos, Deus
Ты восседаешь на троне надо всеми, Боже
Senhor é por isso que eu me prostro aos Teus pés
Господи, поэтому я преклоняюсь к Твоим ногам
Porque eu sei que quando eu me prostro
Потому что я знаю, что когда я преклоняюсь
O Senhor se levanta em meu favor
Господь поднимается за меня
Glórias ao Teu nome, Senhor
Слава Твоему имени, Господь
Aleluia!
Аллилуйя!
Acima de todos, acima de tudo
Превыше всех, превыше всего
Está o Senhor entronizado
Восседает Господь на троне
Os anjos e os homens, os Céus e a Terra
Ангелы и люди, Небеса и Земля
Montanhas e Mares declaram quem Tu és
Горы и Моря возвещают, кто Ты
Tu és Senhor e Rei
Ты - Господь и Царь
Governas sobre o universo
Правишь вселенной
Justo e fiel
Праведный и верный
Vestido de glória e poder
Облаченный в славу и могущество
Coroado estás, pra sempre reinarás
Ты коронован, во веки веков будешь царствовать
Prostrados aos Teus pés
У Твоих ног
Erguemos o Teu santo nome em adoração
Мы возносим Твое святое имя в поклонении
Nos entregamos a Ti
Мы предаемся Тебе
Toma o teu lugar e habita entre nós
Займи свое место и пребывай среди нас
Ó, Santo Deus
О, Святой Боже
Mulheres declarem!
Женщины, возвестите!
Acima de todos, acima de tudo
Превыше всех, превыше всего
Está o Senhor entronizado
Восседает Господь на троне
Os anjos e os homens, os Céus e a Terra
Ангелы и люди, Небеса и Земля
Montanhas e Mares declaram quem Tu és
Горы и Моря возвещают, кто Ты
Tu és Senhor e Rei, declare a Ele
Ты - Господь и Царь, возвестите Ему
Tu és Senhor e Rei
Ты - Господь и Царь
Governas sobre o universo
Правишь вселенной
Justo e fiel
Праведный и верный
Vestido de glória e poder
Облаченный в славу и могущество
Coroado estás, pra sempre reinarás
Ты коронован, во веки веков будешь царствовать
Prostrados aos Teus pés
У Твоих ног
Erguemos o Teu santo nome em adoração
Мы возносим Твое святое имя в поклонении
Nos entregamos a Ti
Мы предаемся Тебе
Toma o teu lugar e habita entre nós
Займи свое место и пребывай среди нас
Diga: Ó, Santo Deus
Скажи: О, Святой Боже
Ó, Santo Deus
О, Святой Боже
Ó, Santo Deus
О, Святой Боже
Ó, Santo Deus (Santo Deus, Santo Deus, Santo Deus)
О, Святой Боже (Святой Боже, Святой Боже, Святой Боже)
Declare isso a Ele, querido
Возвестите это Ему, возлюбленные
Ó, Santo Deus (Santo Deus, Santo Deus, Santo Deus)
О, Святой Боже (Святой Боже, Святой Боже, Святой Боже)
Ó, Santo Deus (Santo Deus, Santo Deus, Santo Deus)
О, Святой Боже (Святой Боже, Святой Боже, Святой Боже)
Encha esse lugar de adoração, declare
Наполните это место поклонением, возвестите
Ó, Santo Deus (Santo Deus, Santo Deus, Santo Deus)
О, Святой Боже (Святой Боже, Святой Боже, Святой Боже)
Ó, Santo Deus (Santo Deus, Santo Deus, Santo Deus)
О, Святой Боже (Святой Боже, Святой Боже, Святой Боже)
Ele é santo, o Senhor é santo
Он свят, только Господь свят
Ó, Santo Deus (Santo Deus, Santo Deus, Santo Deus)
О, Святой Боже (Святой Боже, Святой Боже, Святой Боже)
Ó, Santo Deus (Santo Deus, Santo Deus, Santo Deus)
О, Святой Боже (Святой Боже, Святой Боже, Святой Боже)
Santo!
Свят!
Santo!
Свят!
Tu és Santo, Senhor
Ты Свят, Господь
Tu és Santo, Senhor
Ты Свят, Господь
Tu és Santo!
Ты Свят!
Tu és Santo!
Ты Свят!
Tu és Santo!
Ты Свят!
Tu és Santo!
Ты Свят!
Tu és Santo!
Ты Свят!
Tu és Santo!
Ты Свят!
Tu és Santo, Senhor
Ты Свят, Господь
Tu és Santo!
Ты Свят!
Tu és Santo!
Ты Свят!
Tu és Santo!
Ты Свят!
Tu és, Tu és Santo
Ты, Ты Свят
Tu és Santo, Senhor
Ты Свят, Господь
Tu és Santo!
Ты Свят!
Tu és Santo!
Ты Свят!
Santo Deus, ow
Святой Боже, о
Ó, aleluia, Tu és Santo
О, аллилуйя, Ты Свят
Nós queremos reverenciar Tua Santidade, ow
Мы хотим почитать Твою Святость, о
Aplauda, aquele que é Santo
Аплодируйте Тому, кто Свят
Aquele que é Santo, aleluia, aleluia
Тому, кто Свят, аллилуйя, аллилуйя





Writer(s): Ronald Fonseca, Luiz Arcanjo, Davi Sacer, Deco Rodrigues


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.