Paroles et traduction Trdee feat. BabyTron - Bada Boom Bada Bada Bing
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bada Boom Bada Bada Bing
Бада Бум Бада Бинг
(Ooh
Shit,
that's
a
Danny
G
beat)
(Ух
ты,
это
бит
Дэнни
Джи)
(Ayo,
Mark
A)
(Йоу,
Марк
А)
Doing
fifty
in
a
thirty-five,
riding
to
success
Лечу
пятьдесят
в
тридцати
пяти
зонах,
гоню
к
успеху
Hit
a
couple
bumps,
lonely
nights
made
me
wanna,
yeah
Набил
пару
шишек,
одинокие
ночи
заставляли
меня
хотеть,
да
Keep
it
going,
they'll
hear
me
Продолжать
в
том
же
духе,
они
услышат
меня
Doing
fifty
in
a
thirty-five,
riding
to
success
Лечу
пятьдесят
в
тридцати
пяти
зонах,
гоню
к
успеху
Hit
a
couple
bumps,
lonely
nights
made
me
wanna
flex
Набил
пару
шишек,
одинокие
ночи
заставляли
меня
хотеть
выпендриваться
She
don't
got
a
bag,
only
thing
she
offer
is
some
sex
У
нее
нет
денег,
единственное,
что
она
может
предложить,
это
секс
He
don't
got
a
gram,
he
in
the
streets
playing
with
a
check
У
него
нет
ни
грамма,
он
на
улицах
играет
с
чеком
Baby,
check
me
out,
BBC,
who
the
fuck
is
he?
Детка,
проверь
меня,
BBC,
кто
он,
блядь,
такой?
Staring
like
he
know
me,
put
his
stupid-ass
on
NBC
Смотрит,
как
будто
знает
меня,
сунул
свой
тупой
зад
на
NBC
TBT,
used
to
pray
just
for
the
EBT
Раньше
молился
только
о
продуктовых
талонах
Hoping
that
it
come
'cause
my
stomach
had
my
BAC
Надеясь,
что
они
придут,
потому
что
мой
желудок
был
моим
BAC
Who
really
got
yo
back?
Кто
на
самом
деле
прикроет
твою
спину?
'Cause
these
niggas
rеally
think
they
slicker
than
some
slacks
Потому
что
эти
ниггеры
действительно
думают,
что
они
хитрее,
чем
пара
штанов
Typе
of
shit
that
get
you
whacked
Такой
херни,
из-за
которой
тебя
пристукнут
Now
you
on
a
shirt,
in
a
body
bag,
and
a
pack
Теперь
ты
на
футболке,
в
мешке
для
трупов
и
пачке
#MiniMe,
you
can
clearly
see
that
these
lil'
niggas
envy
me
#МиниЯ,
ты
ясно
видишь,
что
эти
мелкие
ниггеры
завидуют
мне
I'm
the
only
Dee
Я
единственный
Ди
What
you
think
"Tr"
stand
for?
I'm
the
real
me
Как
думаешь,
что
означает
"Тр"?
Я
- настоящий
я
I'm
like,
"Baby,
you
know
I
stop,
do
you
really
feel
me?"
Я
такой:
"Детка,
ты
же
знаешь,
я
торможу,
ты
меня
чувствуешь?"
Man,
you
niggas
kill
me
Чувак,
вы,
ниггеры,
меня
убиваете
If
she
find
out
I'm
cheating,
she
might
Emmett
Till
me
Если
она
узнает,
что
я
ей
изменяю,
она
может
меня
линчевать,
как
Эммета
Тилля
Damn,
she
gon'
try
to
kill
me
Черт,
она
попытается
меня
убить
Used
to
grind
just
for
a
band,
now
it's
hunnid
mill
meal
Раньше
парился
только
за
косарь,
теперь
это
сотня
миллионов
на
еду
Hunnid
mil'
just
so
I
can
go
somewhere
and
chill
Сотня
лямов
только
для
того,
чтобы
я
мог
где-нибудь
оторваться
Kept
it
real,
they
should
probably
put
me
on
a
bill
Оставался
верен
себе,
они,
наверное,
должны
поместить
меня
на
купюру
Be
for
real,
you
ain't
never
went
and
got
a
kill
Будь
честным,
ты
никогда
не
убивал
Bitch,
I
been
a
hustler,
coach
put
me
in
just
for
a
steal
Сучка,
я
был
хастлером,
тренер
посадил
меня
только
для
перехвата
Unky
look
me
in
my
eyes
like,
"Chill,
you
acting
evil,
neph'"
Дядя
смотрит
мне
в
глаза
и
говорит:
"Тише,
ты
ведешь
себя
как
злодей,
племяш"
Punched
every
shoe
I
put
on,
I
take
illegal
steps
Сбил
каждую
пару
обуви,
которую
надевал,
я
делаю
незаконные
шаги
Punched
weapons
too,
I'm
finna
punch
a
Desert
Eagle
next
Пробил
и
оружие,
следующим
я
пробью
"Пустынный
орел"
Curry
clip
hanging
out
the
'Miris,
know
he
peeped
the
steps
Магазин
с
патронами
торчит
из
"Мири",
знаю,
он
заметил
шаги
Turtle
Pie,
Money
Man
addition,
I
can't
keep
my
breath
Черепаховый
пирог,
версия
"Денежный
человек",
я
не
могу
дышать
I
might
catch
Corona
flying
Delta,
think
I
need
a
jet
Я
могу
подхватить
коронавирус,
летая
Дельтой,
думаю,
мне
нужен
самолет
Flashing
USD
and
Burberry,
bitch,
I'm
English
dressed
Сверкаю
долларами
и
Burberry,
сучка,
я
одет
по-английски
Ninety-nine
fatigue,
run
it
up,
I
don't
need
no
rest
Девяносто
девять
усталости,
гони
все,
мне
не
нужен
отдых
I
just
wanna
thank
DistroKid
for
the
legal
checks
Я
просто
хочу
поблагодарить
DistroKid
за
легальные
чеки
We
in
the
deep
end,
y'all
ain't
even
got
y'all
fingers
wet
Мы
на
глубине,
а
вы,
ребята,
даже
пальцем
не
пошевелили
He
was
betting
against
me?
Ha,
I
know
that
he
in
debt
Он
ставил
против
меня?
Ха,
я
знаю,
что
он
в
долгах
Bada-boom,
bada-bing,
I
shot
a
7.62
at
him
Бада-бум,
бада-бинг,
я
выстрелил
в
него
из
7,62
He
ain't
go
no
jumper
on
him,
could've
swore
he
knew
Adam
У
него
не
было
с
собой
джемпера,
можно
было
поклясться,
что
он
знаком
с
Адамом
Please
don't
try
to
talk
about
the
scams
with
me,
you
new
at
'em
Пожалуйста,
не
надо
мне
рассказывать
про
аферы,
ты
в
них
новичок
Hunnid
rounder
on
the
water
gun
then
shot
a
pool
at
him
Сотый
патрон
в
водяной
пистолет,
а
потом
выстрелил
в
него
из
бассейна
(Ooh
Shit,
that's
a
Danny
G
beat)
(Ух
ты,
это
бит
Дэнни
Джи)
(Ayo,
Mark
A)
(Йоу,
Марк
А)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Sebastien Gaglio, Tr Dee
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.