Paroles et traduction Tre Allegri Ragazzi Morti - Mi capirai (solo da morto)
Mi capirai (solo da morto)
You'll Understand Me (Only When I'm Dead)
Mi
capirai
solo
da
morto
You'll
understand
me
only
when
I'm
dead
È
il
destino
di
chi
è
soltanto
un
po'
più
avanti
di
te
It's
the
fate
of
those
just
a
little
ahead
of
you
Mi
capirete
solo
da
morto
You'll
understand
me
only
when
I'm
dead
È
il
destino
di
chi
è
soltanto
un
po'
più
avanti
di
te
It's
the
fate
of
those
just
a
little
ahead
of
you
Ci
capirete
solo
da
morti
You'll
understand
us
only
when
we're
dead
È
il
destino
di
chi
è
soltanto
un
po'
più
avanti
di
te
It's
the
fate
of
those
just
a
little
ahead
of
you
E
scoprirai
che
rotolando
And
you'll
discover
that
by
rolling
Potrai
rimanere
lo
stesso
animale
che
sei
You
can
remain
the
same
animal
you
are
Si
fermeranno
tutte
le
stelle
All
the
stars
will
stop
Il
giorno
esatto
della
tua
prima
volta
con
me
The
exact
day
of
your
first
time
with
me
E
canteranno
tutte
le
genti
And
all
the
people
will
sing
Che
è
stato
il
destino
a
fare
ciò
che
voleva
di
noi
That
it
was
fate
that
did
what
it
wanted
with
us
Mi
capirai
solo
da
morto
You'll
understand
me
only
when
I'm
dead
È
il
destino
di
chi
è
soltanto
un
po'
più
avanti
di
te
It's
the
fate
of
those
just
a
little
ahead
of
you
Mi
capirete
solo
da
morto
You'll
understand
me
only
when
I'm
dead
È
il
destino
di
chi
è
soltanto
un
po'
più
avanti
di
te
It's
the
fate
of
those
just
a
little
ahead
of
you
Mi
capirai
solo
da
morto
You'll
understand
me
only
when
I'm
dead
È
il
destino
di
chi
è
soltanto
un
po'
più
avanti
di
te
It's
the
fate
of
those
just
a
little
ahead
of
you
Mi
capirete
solo
da
morto
You'll
understand
me
only
when
I'm
dead
È
il
destino
di
chi
è
soltanto
un
po'
più
avanti
di
te
It's
the
fate
of
those
just
a
little
ahead
of
you
Sarò
per
sempre
un
uomo
libero
I
will
forever
be
a
free
man
Ma
dimmi
tu
la
libertà
senza
i
sogni
cos'è
But
tell
me,
what
is
freedom
without
dreams
Ci
troveranno
allo
stesso
posto
They
will
find
us
in
the
same
place
L'ultima
volta
dove
abbiam
fatto
l'amore
io
e
te
The
last
time
you
and
I
made
love
Un
po'
più
sudati
un
poco
più
vecchi
A
little
more
sweaty,
a
little
older
Sempre
decisi
a
fare
solo
ciò
che
ci
va
Always
determined
to
do
only
what
we
want
Che
sia
tutto
uguale
che
sia
tutto
diverso
Whether
everything
is
the
same
or
everything
is
different
È
la
sola
cosa
che
si
potrà
ricordare
di
noi
It's
the
only
thing
they
will
remember
about
us
Mi
capirai
solo
da
morto
You'll
understand
me
only
when
I'm
dead
Mi
capirai
solo
da
morto
You'll
understand
me
only
when
I'm
dead
Mi
capirai
solo
da
morto
You'll
understand
me
only
when
I'm
dead
Mi
capirai
solo
da
morto
You'll
understand
me
only
when
I'm
dead
Mi
capirai
solo
da
morto
You'll
understand
me
only
when
I'm
dead
Mi
capirai
solo
da
morto
You'll
understand
me
only
when
I'm
dead
A
quindici
anni
non
è
facile
ridere
At
fifteen,
it's
not
easy
to
laugh
(Mi
capirai
solo
da
morto)
(You'll
understand
me
only
when
I'm
dead)
A
sedici
anni
non
si
può
partire
At
sixteen,
you
can't
leave
(Mi
capirai
solo
da
morto)
(You'll
understand
me
only
when
I'm
dead)
A
trentatré
anni
qualcuno
si
perde
At
thirty-three,
someone
gets
lost
(Mi
capirai
solo
da
morto)
(You'll
understand
me
only
when
I'm
dead)
A
quindici
anni
non
è
facile
ridere
At
fifteen,
it's
not
easy
to
laugh
(Mi
capirai
solo
da
morto)
(You'll
understand
me
only
when
I'm
dead)
A
sedici
anni
non
si
può
partire
At
sixteen,
you
can't
leave
(Mi
capirai
solo
da
morto)
(You'll
understand
me
only
when
I'm
dead)
A
trentatré
anni
qualcuno
si
perde
At
thirty-three,
someone
gets
lost
(Mi
capirai
solo
da
morto)
(You'll
understand
me
only
when
I'm
dead)
Tu
che
ne
sai
dei
ragazzi
di
oggi
What
do
you
know
about
today's
kids
(Mi
capirai
solo
da
morto)
(You'll
understand
me
only
when
I'm
dead)
Con
gli
occhi
fermi
come
le
stelle
With
eyes
as
still
as
the
stars
(Mi
capirai
solo
da
morto)
(You'll
understand
me
only
when
I'm
dead)
(Mi
capirai
solo
da
morto)
(You'll
understand
me
only
when
I'm
dead)
La
soddisfazione
ai
desideri
The
satisfaction
of
desires
(Mi
capirai
solo
da
morto)
(You'll
understand
me
only
when
I'm
dead)
Va
ricercata
a
fondo
due
volte
al
giorno
almeno
Must
be
sought
deeply
at
least
twice
a
day
(Mi
capirai
solo
da
morto)
(You'll
understand
me
only
when
I'm
dead)
La
soddisfazione
ai
desideri
The
satisfaction
of
desires
(Mi
capirai
solo
da
morto)
(You'll
understand
me
only
when
I'm
dead)
Va
ricercata
a
fondo
due
volte
al
giorno
almeno
Must
be
sought
deeply
at
least
twice
a
day
(Mi
capirai
solo
da
morto)
(You'll
understand
me
only
when
I'm
dead)
La
soddisfazione
ai
desideri
The
satisfaction
of
desires
(Mi
capirai
solo
da
morto)
(You'll
understand
me
only
when
I'm
dead)
Va
ricercata
a
fondo
due
volte
al
giorno
almeno
Must
be
sought
deeply
at
least
twice
a
day
(Mi
capirai
solo
da
morto)
(You'll
understand
me
only
when
I'm
dead)
A
quindici
anni
non
è
facile
ridere
At
fifteen,
it's
not
easy
to
laugh
(Mi
capirai
solo
da
morto)
(You'll
understand
me
only
when
I'm
dead)
A
sedici
anni
non
si
può
partire
At
sixteen,
you
can't
leave
(Mi
capirai
solo
da
morto)
(You'll
understand
me
only
when
I'm
dead)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): enrico molteni, davide toffolo, luca masseroni
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.