Paroles et traduction Tre Allegri Ragazzi Morti - Non ci provare
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Non
ci
provare
Don't
you
dare
A
mettermi
in
catene
To
put
me
in
chains
Io
sono
lo
zingaro
I
am
the
gypsy
Io
sono
il
mare
I
am
the
sea
Sono
il
negro
che
ti
fa
paura
I
am
the
black
man
who
scares
you
Sono
il
povero
da
allontanare
I
am
the
poor
man
to
be
kept
at
a
distance
Sono
un
ragazzo
morto
I
am
a
dead
boy
Un
gatto
da
scuoiare
A
cat
to
be
skinned
E
non
ci
provare
And
don't
you
dare
A
mettermi
in
prigione
To
throw
me
in
prison
E
se
mi
vedi
bene
And
if
you
see
me
well
E
se
mi
vedi
male
And
if
you
see
me
bad
Non
ci
provare
Don't
try
it
Mi
è
partita
una
chiamata
I
got
a
call
Puoi
anche
non
rispondere
You
can
also
not
answer
La
mia
prigione
è
una
porta
aperta
My
prison
is
an
open
door
È
una
promessa
che
rimane
It's
a
promise
that
remains
Non
ci
provare
Don't
you
dare
A
mettermi
in
catene
To
put
me
in
chains
Sono
lo
zingaro
I
am
the
Gypsy
Io
sono
il
mare
I
am
the
sea
Non
ci
provare
Don't
you
dare
A
mettermi
in
catene
a
chiudermi
in
prigione
To
put
me
in
chains
and
lock
me
up
in
prison
E
se
finisce
male
And
if
it
ends
badly
Valuteremo
assieme
We
will
evaluate
together
Finisce
sempre
bene
It
always
ends
well
Saranno
i
migliori
a
fare
i
milioni
It
will
be
the
best
who
make
the
millions
O
saranno
i
milioni
a
fare
i
migliori
Or
will
the
millions
make
the
best?
Io
sono
il
peggiore
ho
fatto
tre
cose
sole
I
am
the
worst,
I
have
done
only
three
things
Ho
fatto
tre
cose
ma
buone
I
have
done
three
things
but
good
ones
Non
ci
provare
Don't
you
dare
A
mettermi
in
catene
To
put
me
in
chains
Valuteremo
assieme
We
will
evaluate
together
Finisce
sempre
bene
It
always
ends
well
E
mi
preparo
al
meglio
And
I
prepare
myself
for
the
best
Al
peggio
si
vedrà
For
the
worst
we
will
see
E
mi
preparo
al
meglio
And
I
prepare
myself
for
the
best
Che
il
peggio
passerà
That
the
worst
will
pass
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): enrico molteni, davide toffolo, luca masseroni
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.