Tre Allegri Ragazzi Morti - Quindici anni già (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tre Allegri Ragazzi Morti - Quindici anni già (Live)




Quindici anni già (Live)
Quindici anni già (Live)
Venghino signori, venghino
Come on, ladies and gentlemen, step right up
In questa bellissima plaza
To this magnificent plaza
L′incredibile spetaculo de Tre allegri ragazzi morti
The incredible spectacle of the Tre Allegri Ragazzi Morti
Tre allegri ragazzi morti canteranno, suoneranno e balleranno per voi
The Tre Allegri Ragazzi Morti will sing, play and dance for you
L'incredibile spetaculo de la vita
The incredible spectacle of life
L′incredibile spetaculo de la muerte
The incredible spectacle of death
L'incredibile spetaculo de la vita
The incredible spectacle of life
L'incredibile spetaculo de la muerte
The incredible spectacle of death
Quindici anni già
Fifteen years already
E la voglia di scappare
And the desire to run away
Tutta la noia di suo padre messa a macinare
All the boredom of your father, grinding away
Quindici anni già
Fifteen years already
E un amore da dimenticare
And a love to forget
Consumato in sogno, che è più vero che provare
Consumed in dreams, which is truer than experiencing
Tutta la noia di suo padre
All the boredom of your father
Tutte le bugie di sua madre
All the lies of your mother
Tutta la noia di suo padre
All the boredom of your father
Tutte le bugie di sua madre
All the lies of your mother
Voglio una vita che sia solo mia
I want a life that is only mine
Voglio una via mia
I want a way of my own
Quindici anni già
Fifteen years already
E la voglia di scappare
And the desire to run away
Tutta la noia di suo padre messa a fermentare
All the boredom of your father, fermenting
Quindici anni già
Fifteen years already
E un amore da dimenticare
And a love to forget
Consumato al cesso, questa volta volevo provare
Consumed at the toilet, this time I wanted to try
Tutte le bugie di sua madre
All the lies of your mother
Tutta la noia di suo padre
All the boredom of your father
Tutte le bugie di sua madre
All the lies of your mother
Tutta la noia di suo padre
All the boredom of your father
Voglio una vita che sia solo mia
I want a life that is only mine
Voglio una via mia
I want a way of my own






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.