Paroles et traduction Tre Capital - Blue Eyes White Dragon Flow
Blue Eyes White Dragon Flow
Флоу Голубоглазого Белого Дракона
I've
never
been
a
slave,
bitch
Я
никогда
не
был
рабом,
сучка,
I've
never
been
hung
like
a
nigga
Меня
никогда
не
вешали,
как
ниггера.
Money
makes
trade
no
fame
doesn't
Деньги
делают
торговлю,
а
слава
— нет.
If
I
really
can't
get
my
stance
on
it
Если
я
действительно
не
могу
определиться
со
своей
позицией,
Then
I
don't
even
for
the
need
to
commentate
on
it
То
мне
даже
не
нужно
это
комментировать.
I'm
getting
praised
for
this
shit
Меня
хвалят
за
это
дерьмо,
Cake
for
the
hits
Торт
за
хиты,
Hay
make
kill
a
lot
of
these
niggas
with
the
hits
Черт,
да
я
многих
уделаю
этими
хитами.
If
I
don't
move
weight,
I
raise
stakes
for
the
hits
Если
я
не
двигаюсь
с
места,
я
поднимаю
ставки
за
хиты,
Got
money
conversations
for
the
way
I
make
hits
У
меня
есть
денежные
разговоры
о
том,
как
я
делаю
хиты.
I
don't
pay
for
this
shit
Я
не
плачу
за
это
дерьмо,
They
caught
up
in
the
limelight
Они
ловят
хайп,
I'ma
ache
for
this
shit
А
я
буду
страдать
за
это
дерьмо,
Hunger
pains
in
this
bitch
Боль
голода
в
этой
сучке,
Break
bands
for
the
hits
Рву
деньги
за
хиты,
AK
when
I
spit
АК,
когда
я
читаю,
Kick
back,
klick-klack,
escape
when
I
hit
Откидываюсь
назад,
щелк-щелк,
сваливаю,
когда
попадаю
в
цель,
Caught
up
in
the
hindsight
Погряз
в
размышлениях
о
прошлом,
Before
I
got
my
rhymes
tight
До
того,
как
мои
рифмы
стали
четкими.
Dreams
on
point,
no
pay
I
guess
Мечты
на
месте,
оплаты
нет,
думаю.
I
make
new
flows,
you
Bangladesh
Я
делаю
новые
биты,
ты
— Бангладеш.
My
Queen
Latif
hero
is
next
Моя
королева
Латифа
— следующий
герой.
Rep'
my
gang
that's
on
my
flesh
Представляю
мою
банду,
которая
на
моей
коже,
Made
my
mark
best
rapper
yet
Сделал
свой
след,
лучший
рэпер
на
данный
момент.
Came
up
in
a
game
where
somebody
ain't
changed
Попал
в
игру,
где
кто-то
не
изменился,
Where
the
bodies
got
names,
everybody
got
nicks
Где
у
тел
есть
имена,
у
всех
есть
клички.
Stepped
up
in
the
game
young
nigga,
push
through,
Вошел
в
игру,
молодой
ниггер,
прорвался,
Push
through,
push
through,
push
through,
push
through
Прорвался,
прорвался,
прорвался,
прорвался.
Standing
in
a
line,
young
niggas
get
you,
Стою
в
очереди,
молодые
ниггеры
достанут
тебя,
Split
you,
kill
you,
my
nigga
it's
through
Порвут
тебя,
убьют
тебя,
мой
ниггер,
все
кончено.
Standing
in
a
game,
Стою
в
игре,
Nigga
we
don't
feel
you,
feel
you,
feel
you,
feel
you,
feel
you
Ниггер,
мы
не
чувствуем
тебя,
чувствуем,
чувствуем,
чувствуем,
чувствуем.
Standing
in
a
line,
young
nigga,
break
through,
Стою
в
очереди,
молодой
ниггер,
прорвись,
Break
through,
break
though,
break
through,
break
through
Прорвись,
прорвись,
прорвись,
прорвись.
Ain't
no
telling
what
a
nigga
been
through,
Никто
не
знает,
через
что
прошел
ниггер,
Been
through,
been
through,
been
through,
been
through
Прошел,
прошел,
прошел,
прошел.
Standing
in
the
game,
young
nigga,
push
through,
Стою
в
игре,
молодой
ниггер,
прорвись,
Push
through,
push
through,
push
through,
push
through
Прорвись,
прорвись,
прорвись,
прорвись.
I
said,"Blue
eyes
white,
blue
eyes
white
Я
сказал:
"Голубые
глаза
белый,
голубые
глаза
белый,
Blue
eyes
white,
blue
eyes
white
Голубые
глаза
белый,
голубые
глаза
белый,
Blue
eyes
white,
blue
eyes
white
Голубые
глаза
белый,
голубые
глаза
белый,
Blue
eyes
white,
blue
eyes
white
Голубые
глаза
белый,
голубые
глаза
белый,
Blue
eyes
white,
blue
eyes
white
Голубые
глаза
белый,
голубые
глаза
белый,
Blue
eyes
white,
blue
eyes
white
(Yeah)
Голубые
глаза
белый,
голубые
глаза
белый
(Ага),
Blue
eyes
white,
blue
eyes
white
(Hoo,
yeah,
uh)
Голубые
глаза
белый,
голубые
глаза
белый
(Ху,
ага,
у)
I've
never
been
a
slave,
bitch
Я
никогда
не
был
рабом,
сучка,
I've
never
been
hung
like
a
nigga
Меня
никогда
не
вешали,
как
ниггера.
Tell
me
what
you
think
it
takes
to
be
a
hero
Скажи
мне,
что,
по-твоему,
нужно,
чтобы
стать
героем?
Can
you
make
an
impact
of
your
own
crime
Можешь
ли
ты
оказать
влияние
на
свое
собственное
преступление?
More
lines
for
the
people
with
the
small
minds
Больше
строчек
для
людей
с
ограниченным
умом.
All
mine,
the
mentality
is
all
fine
Все
мое,
менталитет
в
порядке.
Columbine,
new
album
resetting
the
archives
Колумбайн,
новый
альбом,
сбрасывающий
архивы.
Could've
leaked
four
albums
off
the
hard
drive
Мог
бы
слить
четыре
альбома
с
жесткого
диска,
But
a
family
needed
rebuilding,
I
took
time
Но
семье
нужно
было
восстановление,
я
взял
тайм-аут.
Record
labels
want
me
to
sign
a
dot
sign
Звукозаписывающие
лейблы
хотят,
чтобы
я
подписал
контракт,
But
a
young
nigga
had
to
make
an
incline,
recline
Но
молодому
ниггеру
нужно
было
подняться,
откинуться
на
спинку
кресла.
Did
it
for
the
people
off
a
speed
dial
Сделал
это
для
людей
по
быстрому
набору,
Speed
dial
for
the
people
who
don't
understand
Быстрый
набор
для
людей,
которые
не
понимают.
I'm
just
a
simple
man,
living
like
I'm
gilligan
Я
простой
человек,
живу,
как
будто
я
Гиллиган.
Profit
off
the
Benjamin's,
hero
is
a
kid
again
Прибыль
от
Бенджаминов,
герой
снова
ребенок.
Niggas
ain't
feeling
him,
they
just
wanna
envy
me
Ниггеры
меня
не
чувствуют,
они
просто
хотят
мне
завидовать.
They
don't
see
the
energy,
I
could
keep
the
remedy
nigga
Они
не
видят
энергию,
я
мог
бы
оставить
лекарство
при
себе,
ниггер.
Rep'
my
gang
that's
on
my
flesh
Представляю
мою
банду,
которая
на
моей
коже,
Made
my
mark
best
rapper
yet
Сделал
свой
след,
лучший
рэпер
на
данный
момент.
Came
up
in
a
game
where
somebody
ain't
changed
Попал
в
игру,
где
кто-то
не
изменился,
Where
the
bodies
got
names,
everybody
got
nicks
Где
у
тел
есть
имена,
у
всех
есть
клички.
Stepped
up
in
the
game
young
nigga,
push
through,
Вошел
в
игру,
молодой
ниггер,
прорвался,
Push
through,
push
through,
push
through,
push
through
Прорвался,
прорвался,
прорвался,
прорвался.
Standing
in
a
line,
young
niggas
get
you,
Стою
в
очереди,
молодые
ниггеры
достанут
тебя,
Split
you,
kill
you,
my
nigga
it's
through
Порвут
тебя,
убьют
тебя,
мой
ниггер,
все
кончено.
Standing
in
a
game,
Стою
в
игре,
Nigga
we
don't
feel
you,
feel
you,
feel
you,
feel
you,
feel
you
Ниггер,
мы
не
чувствуем
тебя,
чувствуем,
чувствуем,
чувствуем,
чувствуем.
Standing
in
a
line,
young
nigga,
break
through,
Стою
в
очереди,
молодой
ниггер,
прорвись,
Break
through,
break
though,
break
through,
break
through
Прорвись,
прорвись,
прорвись,
прорвись.
Ain't
no
telling
what
a
nigga
been
through,
Никто
не
знает,
через
что
прошел
ниггер,
Been
through,
been
through,
been
through,
been
through
Прошел,
прошел,
прошел,
прошел.
Standing
in
the
game,
young
nigga,
push
through,
Стою
в
игре,
молодой
ниггер,
прорвись,
Push
through,
push
through,
push
through,
push
through
Прорвись,
прорвись,
прорвись,
прорвись.
When
we
find
a
word
we
like,
we
use
it,
and
misuse
it,
over
and
over
Когда
мы
находим
слово,
которое
нам
нравится,
мы
используем
его
и
злоупотребляем
им
снова
и
снова.
One
thing
I
think
we
learnt
this
week
is
that
there's
a
big
Одна
вещь,
которую,
я
думаю,
мы
усвоили
на
этой
неделе,
это
то,
что
есть
большая
Difference
between
someone
who
has
a
Разница
между
тем,
у
кого
есть
Heroic
moment
and
someone
who
is
a
true
hero
Героический
момент,
и
тем,
кто
является
настоящим
героем.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Robinson Ii, Tremayne Joiner, Joshua Simons
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.