Treat - Better the Devil You Know - traduction des paroles en allemand

Better the Devil You Know - Treattraduction en allemand




Better the Devil You Know
Lieber den Teufel, den du kennst
I feel the flow everytime I face the foe
Ich spür' den Fluss, jedes Mal, wenn ich dem Feind gegenübersteh'
My wicked little secret, no regret
Mein kleines, böses Geheimnis, keine Reue
Forgive and forget
Vergib und vergiss
I shoot straight cross the line between love and hate
Ich schieße direkt über die Linie zwischen Liebe und Hass
Well I'm no Mr. Perfect, I raise hell
Nun, ich bin kein Mr. Perfekt, ich mach' die Hölle heiß
With all due respect
Bei allem gebührenden Respekt
It will take a miracle
Es braucht ein Wunder
To make my heart unbreakable
Um mein Herz unzerbrechlich zu machen
People say it's
Die Leute sagen, es ist
Better the devil, better the devil you know
Lieber der Teufel, lieber der Teufel, den du kennst
And when life's a battleground
Und wenn das Leben ein Schlachtfeld ist
And I can't keep my demons down
Und ich meine Dämonen nicht niederhalten kann
I say
Sag' ich
Better the devil, better the devil you know
Lieber der Teufel, lieber der Teufel, den du kennst
It's a dog day. I'm not a star on the runway
Es ist ein harter Tag. Ich bin kein Star auf dem Laufsteg
And I sure know how the nights haunt
Und ich weiß sicher, wie die Nächte spuken
More so than the angels I don't
Mehr als die Engel, die mir fehlen
It will take a miracle
Es braucht ein Wunder
To make my heart unbreakable
Um mein Herz unzerbrechlich zu machen
People say it's
Die Leute sagen, es ist
Better the devil, better the devil you know
Lieber der Teufel, lieber der Teufel, den du kennst
And when life's a battleground
Und wenn das Leben ein Schlachtfeld ist
And I can't keep my demons down
Und ich meine Dämonen nicht niederhalten kann
I say
Sag' ich
Better the devil, better the devil you know
Lieber der Teufel, lieber der Teufel, den du kennst
It will take a miracle
Es braucht ein Wunder
To make my heart unbreakable
Um mein Herz unzerbrechlich zu machen
People say it's
Die Leute sagen, es ist
Better the devil, better the devil you know
Lieber der Teufel, lieber der Teufel, den du kennst
And when life's a battleground
Und wenn das Leben ein Schlachtfeld ist
And I can't keep my demons down
Und ich meine Dämonen nicht niederhalten kann
I say
Sag' ich
Better the devil, better the devil you know
Lieber der Teufel, lieber der Teufel, den du kennst
Better the devil you know
Lieber der Teufel, den du kennst
Better the devil you know
Lieber der Teufel, den du kennst
Better the devil you know
Lieber der Teufel, den du kennst
Better the devil...
Lieber der Teufel...





Writer(s): Anders Sten Wikstrom, Jan Peter Joacim Borger, Patrik Erik Appelgren, Robert Ernlund, Pontus Sven Erik Egberg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.