Paroles et traduction Treat - Do Your Own Stunts (Live)
You
don't
need
no
medicine
Тебе
не
нужно
никаких
лекарств
To
tell
you
how
you're
feeling
Чтобы
сказать
тебе,
как
ты
себя
чувствуешь
No
escape
from
within
Нет
выхода
изнутри
Is
gonna
keep
your
heart
beating
Это
заставит
твое
сердце
биться
You
are
the
seed,
a
miltion
stars,
Ты
- семя,
миллион
звезд,
The
future
and
the
past
Будущее
и
прошлое
You
hold
the
key,
the
world
is
ours
У
тебя
в
руках
ключ,
мир
принадлежит
нам.
So
raise
your
head
Так
что
подними
свою
голову
If
you
wanna
make
a
change
Если
ты
хочешь
что-то
изменить
You
just
gotta
do
your
own
stunts
Ты
просто
должен
сам
выполнять
свои
трюки
Don't
be
afraid
anymore.
Не
бойся
больше.
You
just
gotta
break
the
prisons,
Ты
просто
должен
разрушить
тюрьмы,
Keep
the
vultures
away
from
your
door
Держи
стервятников
подальше
от
своей
двери
There's
no
other
one
to
follow
Больше
некому
следовать
Who
can
build
a
new
tomorrow
Кто
может
построить
новое
завтра
You
just
gotta
do
your
own
stunts
Ты
просто
должен
сам
выполнять
свои
трюки
You
were
born
to
lead
the
dance
Ты
был
рожден,
чтобы
вести
танец
But
you're
running
likes
deer
in
the
headlight
Но
ты
бежишь,
как
олень
в
свете
фар
It's
the
end
of
innocence
Это
конец
невинности
Walking
thru
the
days
of
twilight
Иду
сквозь
дни
сумерек
It's
all
we
have,
it's
all
we
need
Это
все,
что
у
нас
есть,
это
все,
что
нам
нужно
When
money
turns
to
fear
and
hate
Когда
деньги
превращаются
в
страх
и
ненависть
This
sacred
rock,
we
crashed
upon
Эта
священная
скала,
на
которую
мы
обрушились
Can
shake
it
off
Могу
стряхнуть
это
с
себя
With
yet
another
twist
of
fate
С
еще
одним
поворотом
судьбы
You
just
gotta
do
your
own
stunts...
Ты
просто
должен
сам
выполнять
свои
трюки...
When
everthings
fallin',
it's
yours
to
take
Когда
что-то
рушится,
это
твое,
чтобы
забрать
Even
if
somethings
gotta
break
Даже
если
что-то
должно
сломаться
The
love
you
withhold
Любовь,
которую
ты
скрываешь
Is
the
pain
you
carry
on
and
on
Это
боль,
которую
ты
несешь
все
дальше
и
дальше
You
just
gotta
do
your
own
stunts...
Ты
просто
должен
сам
выполнять
свои
трюки...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anders Sten Wikstrom, Peter Kenneth Sven Mansson, Jan Peter Joacim Borger, Patrik Erik Appelgren, Robert Ernlund, Pontus Sven Erik Egberg
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.