Paroles et traduction Treat - Progenitors
Call
in
your
legions
Собери
свои
легионы,
The
State
of
Obedience
Государство
Послушания.
Twisting
the
truth
whenever
Искажая
правду,
когда
бы
то
ни
было.
We've
all
seen
the
movie
Мы
все
видели
фильм
Death
and
The
Beauty
"Смерть
и
Красота".
But
the
lion
won't
sleep
forver
Но
лев
не
будет
спать
вечно.
We
don't
need
to
wage
your
war
Нам
не
нужно
вести
твою
войну
Or
no
Vasari
corridor
Или
какой-то
коридор
Вазари.
Growing
up
to
bend
the
light
Расти,
чтобы
преломлять
свет,
But
still
can't
find
a
place
for
the
night
Но
всё
ещё
не
можешь
найти
место
для
ночи.
I
lost
my
way
Я
сбился
с
пути,
Am
I
ever
gonna
find
the
Progenitors
(Progenitors)
Найду
ли
я
когда-нибудь
Прародителей?
(Прародителей)
It's
no
lie,
we
are
they
Это
не
ложь,
мы
и
есть
они,
Coming
back
to
fight
the
Progenitors
(Progenitors)
Возвращаемся,
чтобы
сразиться
с
Прародителями.
(Прародителями)
We
were
kings
of
the
wasteland
Мы
были
королями
пустоши,
Turning
the
dead
sand
Превращали
мертвый
песок
Into
the
lines
of
Nazca
В
линии
Наска.
Returning
the
secret
Возвращая
секрет,
I
just
couldn't
keep
it
Я
просто
не
мог
его
хранить,
Remembering
Tunguska
Вспоминая
Тунгуску.
No
more
egos,
craving
war
Нет
больше
эго,
жаждущих
войны,
You
don't
need
them
anymore
Они
тебе
больше
не
нужны.
You're
only
Spirit,
Heart
and
Soul
Ты
всего
лишь
Дух,
Сердце
и
Душа,
Flying
high,
out
of
control
Лети
высоко,
теряя
контроль.
I
lost
my
way
Я
сбился
с
пути,
Am
I
ever
gonna
find
the
Progenitors
(Progenitors)
Найду
ли
я
когда-нибудь
Прародителей?
(Прародителей)
It's
no
lie,
we
are
they
Это
не
ложь,
мы
и
есть
они,
Coming
back
to
fight
the
Progenitors
(Progenitors)
Возвращаемся,
чтобы
сразиться
с
Прародителями.
(Прародителями)
I
lost
my
way
Я
сбился
с
пути,
Am
I
ever
gonna
find
the
Progenitors
(Progenitors)
Найду
ли
я
когда-нибудь
Прародителей?
(Прародителей)
It's
no
lie,
we
are
they
Это
не
ложь,
мы
и
есть
они,
Coming
back
to
fight
the
Progenitors
(Progenitors)
Возвращаемся,
чтобы
сразиться
с
Прародителями.
(Прародителями)
I
lost
my
way
Я
сбился
с
пути,
Am
I
ever
gonna
find
the
Progenitors
(Progenitors)
Найду
ли
я
когда-нибудь
Прародителей?
(Прародителей)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Appelgren Patrick, Appelgren Patrik Erik
Album
Tunguska
date de sortie
14-09-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.