Treat - Rose of Jericho - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Treat - Rose of Jericho




Rose of Jericho
Роза Иерихона
It's a mystery how it all came to be
Это загадка, как все это произошло,
I never had the chance to read the answers
У меня никогда не было шанса прочитать ответы
Inside of me
Внутри меня.
Then you came along, showed me where the heart is strong
Потом появилась ты, показала мне, где сердце сильное,
Took me for a ride into the madness, where we belong
Унесла меня в безумие, где нам место.
Those days are gone...
Те дни прошли...
Like a Rose of Jericho
Словно Роза Иерихона,
It doesn't matter where I go
Неважно, куда я иду,
Where the wilted waters flow
Куда текут увядшие воды,
And the wildest roses grow
И цветут самые дикие розы.
Like a Rose of Jericho
Словно Роза Иерихона,
In a teardrop I will grow
В слезе я вырасту.
The legend loves a hero
Легенда любит героя,
The Rose of Jericho
Розу Иерихона.
I was paralyzed
Я был парализован,
Living in a wheatherd shrine
Жил в обветренном святилище,
Didn't care about losing minutes
Не заботился о потере минут,
Stealing some borrowed time
Воруя чужое время.
You woke me up
Ты разбудила меня,
When I had to bend or break
Когда мне пришлось согнуться или сломаться.
I'll never be the same again without it
Я никогда не буду прежним без этого,
The choice I make
Без выбора, который я сделал.
Those days are gone...
Те дни прошли...
Like a Rose of Jericho
Словно Роза Иерихона,
It doesn't matter where I go
Неважно, куда я иду,
Where the wilted waters flow
Куда текут увядшие воды,
And the wildest roses grow
И цветут самые дикие розы.
Like a Rose of Jericho
Словно Роза Иерихона,
In a teardrop I will grow
В слезе я вырасту.
The legend loves a hero
Легенда любит героя,
The Rose of Jericho
Розу Иерихона.
Like a Rose of Jericho
Словно Роза Иерихона,
It doesn't matter where I go
Неважно, куда я иду,
Where the wilted waters flow
Куда текут увядшие воды,
And the wildest roses grow
И цветут самые дикие розы.
Like a Rose of Jericho
Словно Роза Иерихона,
In a teardrop I will grow
В слезе я вырасту.
The legend loves a hero
Легенда любит героя,
The Rose of Jericho
Розу Иерихона.





Writer(s): Anders Sten Wikstrom, Jan Peter Joacim Borger, Robert Ernlund, Pontus Sven Erik Egberg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.