Paroles et traduction Trebol Clan & Genio - Hasta Donde El Corazón Pueda
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hasta Donde El Corazón Pueda
До Куда Хватит Сил Моего Сердца
Tan
solo
pido
tenerte
Я
лишь
прошу,
чтобы
ты
была
Aquí
a
mi
lado
por
siempre
Рядом
со
мной
всегда
Y
que
lo
único
que
nos
llegue
И
чтобы
единственное,
что
сможет
A
separar
será
la
muerte
Нас
разлучить,
была
смерть
No
quiero
que
esta
historia
Я
не
хочу,
чтобы
эта
история
Tenga
un
triste
final
Имела
печальный
конец
Que
nada
nos
duela
Чтобы
нам
ничего
не
причиняло
боль
Besémonos
y
amémonos
Будем
целоваться
и
любить
друг
друга
Hasta
donde
el
corazón
pueda...
До
куда
хватит
сил
моего
сердца...
Hasta
donde
el
corazón
pueda...
До
куда
хватит
сил
моего
сердца...
Besémonos
y
amémonos
Будем
целоваться
и
любить
друг
друга
Hasta
donde
el
corazón
pueda...
До
куда
хватит
сил
моего
сердца...
Hasta
donde
el
corazón
pueda...
До
куда
хватит
сил
моего
сердца...
Besémonos
y
amémonos
Будем
целоваться
и
любить
друг
друга
Hasta
donde
el
corazón
pueda...
До
куда
хватит
сил
моего
сердца...
Yo
por
ti
escribo
mil
cartas
Ради
тебя
я
пишу
тысячи
писем
Por
ti
escribo
poemas
Ради
тебя
я
пишу
стихи
Por
ti
me
desahogo
Ради
тебя
я
изливаю
душу
En
cada
verso
de
mis
temas
В
каждом
куплете
моих
песен
Por
ti
me
siento
Ради
тебя
я
чувствую
Y
en
un
momento
dejo
plasmado
И
в
одно
мгновение
запечатлеваю
Todo
lo
que
el
corazón
quiere
gritar
Всё,
что
хочет
кричать
моё
сердце
No
se
ha
escuchado
Не
было
услышано
Pero
baby...
Но,
малышка...
Gracias
por
existir
Спасибо,
что
ты
есть
No
quiero
insistir
Я
не
хочу
настаивать
Pero
insisto
que
junto
a
ti
Но
я
настаиваю,
что
рядом
с
тобой
Es
como
quiero
morir
Я
хочу
умереть
No
hay
una
cosa
Нет
ничего
En
este
mundo
que
la
pena
valga
В
этом
мире,
что
стоило
бы
сожаления
Respetarte
si
eres
dulce
Уважать
тебя,
если
ты
нежная
Sin
ti
la
vida
es
amarga
Без
тебя
жизнь
горька
Dale
salga...
Давай,
выходи...
Quiero
que
todos
Я
хочу,
чтобы
все
Vean
con
quien
ando
Видели,
с
кем
я
No
importa
que
se
den
cuenta
Неважно,
что
они
поймут,
Que
me
tienes
volando
Что
ты
даешь
мне
крылья
Tus
besos
son
adicción
Твои
поцелуи
- это
зависимость
Tengo
clara
la
visión
У
меня
ясное
видение
Que
seas
mía
el
resto
de
mis
días
Что
ты
будешь
моей
до
конца
моих
дней
(Y
cumplir
con
la
misión)
(И
выполню
свою
миссию)
Hasta
donde
el
corazón
pueda...
До
куда
хватит
сил
моего
сердца...
Hasta
donde
el
corazón
pueda...
До
куда
хватит
сил
моего
сердца...
Besémonos
y
amémonos
Будем
целоваться
и
любить
друг
друга
Hasta
donde
el
corazón
pueda...
До
куда
хватит
сил
моего
сердца...
Hasta
donde
el
corazón
pueda...
До
куда
хватит
сил
моего
сердца...
Besémonos
y
amémonos
Будем
целоваться
и
любить
друг
друга
Hasta
donde
el
corazón
pueda...
До
куда
хватит
сил
моего
сердца...
Baby
amarte
Малышка,
любить
тебя
Hasta
que
el
corazón
Пока
мое
сердце
Me
deje
de
latir
Не
перестанет
биться
Hasta
que
mi
cuerpo
Пока
мое
тело
Ya
no
aguante
Больше
не
сможет
терпеть
Que
llegue
a
su
fin
Что
пришел
конец
Que
sientas
que
nadie
te
amó...
Чтобы
ты
чувствовала,
что
никто
не
любил
тебя...
Como
yo
te
amé
Так,
как
любил
я
Voy
a
dejar
mi
piel
Я
оставлю
свою
кожу
Tatuada
en
tu
piel
Вытатуированной
на
твоей
коже
El
pasado
es
mi
pasado
Прошлое
- это
мое
прошлое
Ya
no
pienso
en
la
gente
Я
больше
не
думаю
о
людях
Comentarios
imprudentes
Неосторожные
комментарии
Intenciones
indecentes
Непристойные
намерения
Se
tratan
de
destruir
Они
пытаются
разрушить
Lo
que
construimos
juntos
То,
что
мы
построили
вместе
Eres
parte
de
mi
vida
Ты
часть
моей
жизни
Vamos
a
ser
feliz
y
punto
Мы
будем
счастливы
и
точка
Agarrarnos
de
la
mano
Возьмемся
за
руки
Caminemos
sin
miedo
Пойдем
без
страха
Ma'
tu
eres
mucho
pa'
mi
Детка,
ты
слишком
много
для
меня
Pero
el
amor
es
ciego
Но
любовь
слепа
Esto
no
se
llama
suerte...
Это
не
называется
удачей...
Se
llama
destino
Это
называется
судьбой
Uno
para
el
otro
fue
que
nacimos
Мы
родились
друг
для
друга
Tan
solo
pido
tenerte
Я
лишь
прошу,
чтобы
ты
была
Aquí
a
mi
lado
por
siempre
Рядом
со
мной
всегда
Y
que
lo
único
que
nos
llegue
И
чтобы
единственное,
что
сможет
A
separar
será
la
muerte
Нас
разлучить,
была
смерть
No
quiero
que
esta
historia
Я
не
хочу,
чтобы
эта
история
Tenga
un
triste
final
Имела
печальный
конец
Que
nada
nos
duela
Чтобы
нам
ничего
не
причиняло
боль
Besémonos
y
amémonos
Будем
целоваться
и
любить
друг
друга
Hasta
donde
el
corazón
pueda...
До
куда
хватит
сил
моего
сердца...
Hasta
donde
el
corazón
pueda...
До
куда
хватит
сил
моего
сердца...
Besémonos
y
amémonos
Будем
целоваться
и
любить
друг
друга
Hasta
donde
el
corazón
pueda...
До
куда
хватит
сил
моего
сердца...
Hasta
donde
el
corazón
pueda...
До
куда
хватит
сил
моего
сердца...
Besémonos
y
amémonos
Будем
целоваться
и
любить
друг
друга
Hasta
donde
el
corazón
pueda...
До
куда
хватит
сил
моего
сердца...
Hasta
que
se
acabe
el
oxigeno
Пока
не
закончится
кислород
Quiero
caminar
contigo
Я
хочу
идти
с
тобой
Porque
sé
que
hasta...
Потому
что
я
знаю,
что
даже...
Después
de
la
muerte
seguiré
amándote
После
смерти
я
буду
продолжать
любить
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Hector L Pagan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.