Paroles et traduction Trebol Clan feat. Joan - Gata Fiera (feat. Joan)
Gata Fiera (feat. Joan)
Wild Cat (feat. Joan)
Héctor
el
bambimo
(tú
sabes)
Héctor
el
bambimo
(you
know)
Con
los
Bacatranes
y
Trebol
Clan
With
the
Bacatranes
and
Trebol
Clan
Jhoan
Mr
G
(Looney
Toons)
Jhoan
Mr
G
(Looney
Toons)
Nos
fuimos
de
rumba
We
went
out
to
party
Ella
te
provoca
bailando
She
provokes
you
by
dancing
Envuelve,
se
suelta
y
te
deja
She
wraps
you
up,
lets
go,
and
leaves
you
Y
después
se
va
con
cualquiera
And
then
goes
with
anyone
(Yo
soy
tú
gatita
fiera)
(I
am
your
wild
cat)
Ella
te
provoca
bailando
She
provokes
you
by
dancing
Envuelve,
se
suelta
y
te
deja
She
wraps
you
up,
lets
go,
and
leaves
you
Y
después
se
va
con
cualquiera
And
then
goes
with
anyone
(Yo
soy
tú
gatita
fiera)
(I
am
your
wild
cat)
Que
envuelve
a
los
hombres
y
los
deja
That
wraps
men
up
and
leaves
them
A
mi
no
me
vas
aruñar
You're
not
gonna
scratch
me
Que
envuelve
a
los
hombres
y
los
deja
That
wraps
men
up
and
leaves
them
A
mi
no
me
vas
aruñar
You're
not
gonna
scratch
me
(A
que
te
aruño,
papi,
a
que
te
aruño)
(I'm
gonna
scratch
you,
baby,
I'm
gonna
scratch
you)
(A
que
te
aruño,
papi,
a
que
te
aruño)
(I'm
gonna
scratch
you,
baby,
I'm
gonna
scratch
you)
(A
que
te
aruño,
papi,
a
que
te
aruño)
(I'm
gonna
scratch
you,
baby,
I'm
gonna
scratch
you)
A
mí
no
me
vas
aruñar
You're
not
gonna
scratch
me
A
que
te
aruño,
mami,
a
que
te
aruño
I'm
gonna
scratch
you,
baby,
I'm
gonna
scratch
you
A
que
te
aruño,
mami,
a
que
te
aruño
I'm
gonna
scratch
you,
baby,
I'm
gonna
scratch
you
A
que
te
aruño,
mami,
a
que
te
aruño
I'm
gonna
scratch
you,
baby,
I'm
gonna
scratch
you
(A
mí
no
me
vas
aruñar)
(You're
not
gonna
scratch
me)
Oye,
tu
gata
fiera,
qué
es
lo
que
te
crees
Hey,
you
wild
cat,
who
do
you
think
you
are?
Que
te
estás
bregando
con
cualquiera
That
you're
messing
with
anyone
Estás
equivocada
conmigo,
va
a
sacar
candela
You're
wrong
about
me,
it's
gonna
start
a
fire
Vamonos
pa
abajo
pa
que
pruebes
de
mi
mela
Let's
go
down
so
you
can
taste
my
honey
Gata
traicionera,
vas
a
ser
mi
prisionera
Treacherous
cat,
you're
gonna
be
my
prisoner
Veras
que
te
pillo
donde
quiera
y
como
quiera
You'll
see
that
I'll
catch
you
wherever
and
however
I
want
Tú
no
te
me
escapas
de
ninguna
otra
manera
You
won't
escape
me
any
other
way
Tú
no
me
intimidas
con
eso
de
gata
fiera
You
don't
intimidate
me
with
that
wild
cat
thing
Conmigo
te
guillaste
y
perdiste
como
quiera
You
messed
with
me
and
lost
anyway
Primero
engañaste
a
tu
hombre
First
you
cheated
on
your
man
Y
luego
sedujiste
a
tu
amante
And
then
you
seduced
your
lover
Después
te
empeñaste
a
enamorarme
Then
you
tried
to
make
me
fall
in
love
with
you
Y
eso
conmigo
no
va
And
that's
not
gonna
fly
with
me
Primero
engaste
a
tu
hombre
First
you
cheated
on
your
man
Y
luego
seduciste
a
tu
amante
And
then
you
seduced
your
lover
Después
te
empeñaste
a
enamorarme
Then
you
tried
to
make
me
fall
in
love
with
you
Y
eso
conmigo
no
va
And
that's
not
gonna
fly
with
me
Que
envuelve
a
los
hombres
y
los
deja
That
wraps
men
up
and
leaves
them
A
mí
no
me
vas
aruñar
You're
not
gonna
scratch
me
Que
envuelve
a
los
hombres
y
los
deja
That
wraps
men
up
and
leaves
them
A
mí
no
me
vas
aruñar
You're
not
gonna
scratch
me
(A
que
te
aruño,
papi,
a
que
te
aruño)
(I'm
gonna
scratch
you,
baby,
I'm
gonna
scratch
you)
(A
que
te
aruño,
papi,
a
que
te
aruño)
(I'm
gonna
scratch
you,
baby,
I'm
gonna
scratch
you)
(A
que
te
aruño,
papi,
a
que
te
aruño)
(I'm
gonna
scratch
you,
baby,
I'm
gonna
scratch
you)
A
mí
no
me
vas
aruñar
You're
not
gonna
scratch
me
A
que
te
aruño,
mami,
a
que
te
aruño
I'm
gonna
scratch
you,
baby,
I'm
gonna
scratch
you
A
que
te
aruño,
mami,
a
que
te
aruño
I'm
gonna
scratch
you,
baby,
I'm
gonna
scratch
you
A
que
te
aruño,
mami,
a
que
te
aruño
I'm
gonna
scratch
you,
baby,
I'm
gonna
scratch
you
(A
mí
no
me
vas
aruñar)
(You're
not
gonna
scratch
me)
Gata
fiera,
dale
que
llego
tu
gatito,
tu
disquerito
Wild
cat,
give
it
to
me,
your
kitten
arrived,
your
little
record
El
de
los
70
y
los
cherito
The
one
with
the
70's
and
the
cherito
Desde
los
90
los
roleo
yo
solito
Since
the
90's
I
roll
them
by
myself
Con
la
gata
fiera,
que
me
peguen
ese
grito
With
the
wild
cat,
yell
at
me
(A
que
te
aruño,
papi,
a
que
te
aruño)
(I'm
gonna
scratch
you,
baby,
I'm
gonna
scratch
you)
(A
que
te
aruño,
papi,
a
que
te
aruño)
(I'm
gonna
scratch
you,
baby,
I'm
gonna
scratch
you)
Gata
maúlla,
gata
porque
se
sale
con
la
suya
Cat
meows,
cat
because
she
gets
away
with
it
Pidiendo
cacao',
después
que
me
suban
la
furia
Asking
for
cacao,
after
you
raise
my
fury
Ahora
no
hay
arreglos,
que
se
joda
toa
la
trulla
Now
there
are
no
arrangements,
let
the
whole
crew
screw
themselves
Con
las
gatas
fieras
que
repitan
esa
bulla
With
the
wild
cats
that
repeat
that
bulla
(A
que
te
aruño,
papi,
a
que
te
aruño)
(I'm
gonna
scratch
you,
baby,
I'm
gonna
scratch
you)
(A
que
te
aruño,
papi,
a
que
te
aruño)
(I'm
gonna
scratch
you,
baby,
I'm
gonna
scratch
you)
(A
que
te
aruño,
papi,
a
que
te
aruño)
(I'm
gonna
scratch
you,
baby,
I'm
gonna
scratch
you)
A
mí
no
me
vas
aruñar
You're
not
gonna
scratch
me
A
que
te
aruño,
mami,
a
que
te
aruño
I'm
gonna
scratch
you,
baby,
I'm
gonna
scratch
you
A
que
te
aruño,
mami,
a
que
te
aruño
I'm
gonna
scratch
you,
baby,
I'm
gonna
scratch
you
A
que
te
aruño,
mami,
a
que
te
aruño
I'm
gonna
scratch
you,
baby,
I'm
gonna
scratch
you
(A
mí
no
me
vas
aruñar)
(You're
not
gonna
scratch
me)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hector Luis Delgado
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.