Paroles et traduction Trebol Clan - Olvidate Del Mundo
Olvidate Del Mundo
Забудь о мире
Yo
solo
veo
envidia
en
los
ojos
de
la
gente.
Я
вижу
только
зависть
в
глазах
людей.
Tratando
de
engañar
mi
mente,
Пытаются
обмануть
мой
разум,
La
gente
quiere
vernos
perder,
Люди
хотят
видеть
наше
поражение,
La
gente
quiere
vernos
a
los
dos;
Люди
хотят
видеть
нас
двоих
Nunca
juntos.
Навек
разлученными.
Y
caminemos
de
la
mano
por
el
mundo,
И
давай
пройдемся
рука
об
руку
по
миру,
Y
no
dejemos,
que
la
gente
nos
separe,
И
не
позволим
людям
разлучить
нас,
Y
no
acabemos,
con
este
amor
tan
profundo,
И
не
покончим
с
этой
глубокой
любовью,
Solo
pensemos
en
los
dos
y
olvídate
del
mundo.
Давай
думать
только
о
нас
двоих
и
забудь
о
мире.
No
importa
lo
que
diga
la
gente,
Неважно,
что
говорят
люди,
Tú
nunca
dudes
de
mi
amor,
Ты
никогда
не
сомневайся
в
моей
любви,
No
pienses
en
lo
que
otro
siente,
Не
думай
о
том,
что
чувствуют
другие,
Solo
pensemos
en
los
dos.
Давай
думать
только
о
нас
двоих.
Deja
la
gente
que
hable,
déjalos
que
comenten,
Пусть
люди
говорят,
пусть
сплетничают,
Nuestros
corazones
saben
lo
que
sienten.
Наши
сердца
знают,
что
чувствуют.
No
saben
por
más
que
hablen
mal,
Они
не
понимают,
как
бы
ни
злословили,
Nosotros
somos
tal
para
cual.
Мы
созданы
друг
для
друга.
Lo
pasado
es
pasado
y
lo
pasado
queda
atrás,
Прошлое
– это
прошлое,
и
прошлое
остается
позади,
Ahora
nos
toca
luchar,
Теперь
нам
нужно
бороться,
Ellos
se
mueren
de
envidia
Они
умирают
от
зависти,
Porque
no
tienen
nuestra
felicidad.
Потому
что
у
них
нет
нашего
счастья.
No
dejemos
que
la
gente
nos
separe
Не
позволим
людям
разлучить
нас,
Sigamos
juntos
y
confiando
en
los
dos.
Будем
вместе
и
верить
друг
в
друга.
Y
caminemos
de
la
mano
por
el
mundo.
И
давай
пройдемся
рука
об
руку
по
миру.
Y
no
dejemos,
que
la
gente
nos
separe
И
не
позволим
людям
разлучить
нас,
Y
no
acabemos,
con
este
amor
tan
profundo
(no),
И
не
покончим
с
этой
глубокой
любовью
(нет),
Solo
pensemos
en
los
dos
y
olvídate
del
mundo.
Давай
думать
только
о
нас
двоих
и
забудь
о
мире.
No
importa
lo
que
diga
la
gente,
Неважно,
что
говорят
люди,
Tú
nunca
dudes
de
mi
amor.
Ты
никогда
не
сомневайся
в
моей
любви.
Podemos
darle
a
todo
el
mundo,
Мы
можем
показать
всему
миру,
Que
cuando
hay
amor
nada
hace
falta,
Что
когда
есть
любовь,
ничего
не
нужно,
Solo
basta
el
amor,
no
se
puede
creer
todo
Достаточно
только
любви,
нельзя
верить
всему,
Pues
la
gente
engaña
y
te
desean
lo
peor.
Ведь
люди
обманывают
и
желают
тебе
худшего.
Ellos
tratan
y
tratan
pero
no
logran
nada,
Они
пытаются
и
пытаются,
но
ничего
не
добиваются,
Vivo
en
un
mundo
sin
temor.
Я
живу
в
мире
без
страха.
No
me
importa
lo
que
hagan,
ni
lo
que
hablan
Мне
неважно,
что
они
делают,
неважно,
что
говорят,
Dejo
que
el
mundo
lo
condene
Dios.
Пусть
мир
судит
их,
Бог
рассудит.
Yo
solo
veo
envidia
en
los
ojos
de
la
gente.
Я
вижу
только
зависть
в
глазах
людей.
Tratando
de
engañar
mi
mente,
Пытаются
обмануть
мой
разум,
La
gente
quiere
vernos
perder,
Люди
хотят
видеть
наше
поражение,
La
gente
quiere
vernos
a
los
dos;
Люди
хотят
видеть
нас
двоих
Nunca
juntos.
Навек
разлученными.
Y
caminemos
de
la
mano
por
el
mundo,
И
давай
пройдемся
рука
об
руку
по
миру,
Y
no
dejemos,
que
la
gente
nos
separe,
И
не
позволим
людям
разлучить
нас,
Y
no
acabemos,
con
este
amor
tan
profundo,
И
не
покончим
с
этой
глубокой
любовью,
Solo
pensemos
en
los
dos
y
olvídate
del
mundo.
Давай
думать
только
о
нас
двоих
и
забудь
о
мире.
No
importa
lo
que
diga
la
gente,
Неважно,
что
говорят
люди,
Tú
nunca
dudes
de
mi
amor,
Ты
никогда
не
сомневайся
в
моей
любви,
No
pienses
en
lo
que
otro
siente,
Не
думай
о
том,
что
чувствуют
другие,
Solo
pensemos
en
los
dos.
Давай
думать
только
о
нас
двоих.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): G. Matias, H. Pagan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.