TREE - 2Faced - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction TREE - 2Faced




2Faced
Двуличный
False, Fake, You're fucking 2faced
Фальшивая, лицемерная, ты чертовски двуличная
Fake motherfuckers try to fade me
Фальшивые ублюдки пытаются меня задеть,
So you think you have it made in the shade
Ты думаешь, что у тебя всё схвачено,
Cuz now you're getting paid yeah now you're getting laid
Потому что теперь тебе платят, да, теперь ты трахаешься,
You're making ducats by the buckets
Ты гребешь бабки лопатой,
But I say fuck it, you're just another puppet
Но я говорю, к черту это, ты всего лишь очередная марионетка.
You're a puppet but who pulls the strings
Ты марионетка, но кто дергает за ниточки,
When you're up on the stage and you dance sing
Когда ты на сцене танцуешь и поешь?
I'm coming on the level
Я говорю начистоту,
You're dancing with the devil
Ты танцуешь с дьяволом,
Just to play the role you'd sell your very soul
Чтобы сыграть роль, ты бы продала свою душу.
Fake motherfuckers try to fade me, fake motherfuckers are gonna fade
Фальшивые ублюдки пытаются меня задеть, фальшивые ублюдки уйдут в небытие.
Your whole culture circles like a vulture in the skies
Вся ваша культура кружит, как стервятник в небе,
Believing all the lies that are televised
Веря всей лжи, которую показывают по телевизору.
A whole nation hypnotized
Целая нация загипнотизирована.
You live your life like a T.V. show
Ты живешь своей жизнью, как в телешоу,
You don't even know you're a traitor
Ты даже не знаешь, что ты предательница.
Chalk up another fake motherfucker
Запиши еще одного фальшивого ублюдка.
Don't be a believer in the system or the leaders
Не верь системе или лидерам,
Because it should come as no surprise
Потому что это не должно быть сюрпризом,
A smile in disguise, the Government lies
Улыбка в маскировке, правительство лжет,
A forked tongue on everyone that runs
Разделенный язык у всех, кто у власти.
Make no mistake the politicians are fake
Не заблуждайтесь, политики фальшивы.
But listen up! Here's the real deal
Но послушай! Вот в чем дело,
Never ever fake what you feel
Никогда не скрывай то, что чувствуешь.
I'll never ever fake what I feel
Я никогда не буду скрывать то, что чувствую.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.