Tremenda Jauría - Tu No Eres Mi Papi 2.0 (feat. mafalda & Tribade) [Remix] - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tremenda Jauría - Tu No Eres Mi Papi 2.0 (feat. mafalda & Tribade) [Remix]




Tu No Eres Mi Papi 2.0 (feat. mafalda & Tribade) [Remix]
You're Not My Daddy 2.0 (feat. mafalda & Tribade) [Remix]
Está ready el ataque combinao'
The surprise attack is ready
Y no os habeis ni enterao
And you haven't even realized it
Ya tenemos el guiso apañao
We've already prepared the stew
(Mafalda Tribade Tremenda Jauria)
(Mafalda Tribade Tremenda Jauria)
Somos una manada que viene con toda su fuerza
We are a pack that comes with all its strength
Lo tenemos estudiao pa que os estalle la cabeza
We have studied it so that your head explodes
Hace rato que os pasamos por la izquierda
We passed you on the left a while ago
Y cuando váis nosotras ya hemos dao mil vueltas
And when you go, we've already gone a thousand laps
Esos tipos duros quieren saber el truco
Those tough guys want to know the trick
La fórmula secreta de la esencia de mi grupo
The secret formula of the essence of my group
Estando con la compas nos sale todo al compás
Being with the friends, everything comes to us in rhythm
Partiendo al medio al que más somos comando
Splitting in half the one who is most, we are a comando
Estás rabiando que estemos pegás
You're pissed that we're glued
Que este tema se baile muévelo
This song is danced, move it
Suelta la cabeza estamos crazy
Let go of the head, we're crazy
Tu no eres mi papi yo en la música tu mami
You're not my daddy, I'm your mommy in music
Lo pinchan en el pary
They play it at the party
Lo cantan en la mani
They sing it at the protest
Mujeres valientes
Brave women
Dando un paso al frente
Taking a step forward
Tomando escenarios no vamos a parar
Taking stages, we won't stop
Y en la pista nos vas a encontrar
And you'll find us on the dance floor
Yo decido que canto y que bailo,
I decide what I sing and dance
Ni mami ni chati ni linda ni guapa
Not mommy nor babe nor pretty nor beautiful
No me llamo nena,
My name is not baby
Tus letras de mierda no nos representan
Your shitty lyrics don't represent us
A ver si te enteras,
See if you get it
no eres mi papi,
You're not my daddy
no eres mi papi,
You're not my daddy
no eres mi papi,
You're not my daddy
Mujeres rebeldes dando un paso al frente.
Rebellious women taking a step forward
no eres mi papi,
You're not my daddy
no eres mi papi,
You're not my daddy
no eres mi papi,
You're not my daddy
Tomando las pistas no vamos a parar.
Taking the dance floors, we won't stop
Oye oyela papichulo que vas a tumbar?
Hey listen, little daddy, what are you going to bring down?
Respeto pa' las presas de WadRas
Respect for the prisoners of WadRas
Tu high class es bullshit que aquí estamos working
Your high class is bullshit, we're working here
En el cuello la cadenita de goldfilled
On my neck, the gold-filled chain
Duele que vuele bien fuerte mi gente
It hurts that my people fly so high
Que pase la vida compañera mía
Let life pass, my friend
Que somos porque otras resistían mira
We are because others resisted, look
Ya tenemos el acuerdo ha sido seguir vivas prima
Now we have the agreement, it was to remain alive, cousin
A golpe de historia cruzando fronteras
Through strokes of history, crossing borders
Unidas ante el desastre
United before the disaster
Junto ese inmenso las lobas venimos gigantes
Together with that immensity, the wolves come like giants
Ante esa tu inmensidad dormida
Before that immense, sleepy you
Ves alerta o despertarás en la caída
Be alert or you'll wake up falling
Con la metralla preparada pa' tumbar
With the artillery prepared to bring down
Dime donde encontrarte hoy te espero frente al mar
Tell me where to find you today, I'll wait for you facing the sea
Llegamos silenciosas no nos visteis venir
We arrived silently, you didn't see us coming
Y ahora rompiendo escenarios toda la pista pa mi
And now breaking stages, all the dance floor for me
Cuidarnos es nuestro código
Taking care of ourselves is our code
Estado líquido o sólido
Liquid or solid state
Ese rollo machirulo no lo compro
I don't buy that macho thing
Otro grupo de tíos con guitarras
Another group of guys with guitars
Aporta o aparta cariño
Contribute or get out of the way, honey
Ya lo dijo la Vasallo lo petardo no nos quita lo político
Vasallo already said it, our crazy style doesn't take away our political nature
Pa que se entienda os metemos un golito.
So that you understand, we'll score a goal for you
Mujeres rebeldes dando un paso al frente,
Rebellious women taking a step forward
Tomando escenarios no vamo' a parar
Taking stages, we won't stop
En la pista nos vas a encontrar,
You'll find us on the dance floor
Yo decido que canto y que bailo
I decide what I sing and dance
Ni mami ni chati ni linda ni guapa
Not mommy nor babe nor pretty nor beautiful
No me llamo nena y tus letras de mierda
My name is not baby and your shitty lyrics
No nos representan a ver si te enteras
Don't represent us, see if you get it
no eres mi papi,
You're not my daddy
no eres mi papi,
You're not my daddy
no eres mi papi,
You're not my daddy
Mujeres rebeldes dando un paso al frente
Rebellious women taking a step forward
no eres mi papi,
You're not my daddy
no eres mi papi,
You're not my daddy
no eres mi papi,
You're not my daddy





Writer(s): Javier Cano Sanchez, Julia Tabernero Sierra, Alejandro Paez Lou, Sara Davila Garcia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.