Paroles et traduction Tremenda Jauría feat. Panxo Zoo - Flow Partisano
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Flow Partisano
Partisan Flow
Ruge
el
subgrave,
la
piel
de
gallina
The
bass
growls,
goosebumps
rise
Gritos
de
guerra,
dopamina
War
cries,
dopamine
Flow
Partisano,
bombo
metralla
Partisan
Flow,
bass
drum
machine
gun
Arde
la
paciencia,
el
drop
estalla
Patience
burns,
the
drop
explodes
Ruge
el
subgrave,
la
piel
de
gallina
The
bass
growls,
goosebumps
rise
Gritos
de
guerra,
dopamina
War
cries,
dopamine
Flow
Partisano
bailando
en
la
pista
Partisan
Flow
dancing
on
the
floor
Con
Tremenda
Jauría
cabronas!
Our
bitches
Tremenda
Jauría!
És
la
zeta
y
la
o
y
la
o,
València
y
Madriz
conecció!
This
is
the
z
and
the
o
and
the
o,
Valencia
and
Madrid
connection!
El
pasado
se
queja
The
past
complains
Cuesta
avanzar,
el
camino
se
estrecha
Difficult
to
move
forward,
the
path
narrows
Crezen
las
flores
abonadas
por
cuerpos
de
los
que
lucharon
Flowers
grow
fertilized
by
the
bodies
of
those
who
fought
Crezen
las
flores
regdas
por
sangre
de
los
que
pelearon
Flowers
grow
watered
by
the
blood
of
those
who
fought
Y
el
grito
del
pueblo
como
los
Arditi
mordiendo
las
fauces
de
su
mezquinidad
And
the
cry
of
the
people
like
the
Arditi
biting
the
jaws
of
your
meanness
Memoria
y
dignidad
Memory
and
dignity
Y
esta
noche
mi
gente,
sigue
de
frente
y
con
cuentas
pendientes
And
tonight
my
people,
keep
going
and
with
unsettled
accounts
Si
me
apuntas
disparo,
no
hay
trato,
no
fallo
If
you
point
at
me,
I
shoot,
no
deal,
no
miss
Este
es
el
Flow
Partisano
This
is
the
Partisan
Flow
Micros
en
guardia,
late
la
rabia
Microphones
on
guard,
rage
beats
Las
tripas
de
acero,
los
nervios
de
punta
Steel
guts,
nerves
on
edge
En
noches
oscuras
todo
funciona
si
vamos
todas
a
una
On
dark
nights
everything
works
if
we
all
go
together
Ruge
el
subgrave,
la
piel
de
gallina
The
bass
growls,
goosebumps
rise
Gritos
de
guerra,
dopamina
War
cries,
dopamine
Flow
Partisano,
bombo
metralla
Partisan
Flow,
bass
drum
machine
gun
Arde
la
paciencia,
el
drop
estalla
Patience
burns,
the
drop
explodes
Ruge
el
subgrave,
la
piel
de
gallina
The
bass
growls,
goosebumps
rise
Gritos
de
guerra,
dopamina
War
cries,
dopamine
Flow
Partisano
bailando
en
la
pista
Partisan
Flow
dancing
on
the
floor
Flow
partisano!
Partisan
flow!
Flow
partisano!
Partisan
flow!
No
me
hago
el
longo
tronco,
te
expongo
a
bombo,
te
invito
a
sabotear
I'm
not
a
long
trunk,
I
expose
you
to
the
bomb,
I
invite
you
to
sabotage
Cuidado
llevan
la
matraka,
te
lo
digo
a
claka
Be
careful
they
carry
the
matraka,
I
tell
you
in
claka
Te
quieren
matar
They
want
to
kill
you
No
me
hago
el
longo
tronca,
dejo
mi
impronta
y
me
importa
muy
poco
el
percal
I'm
not
a
long
trunk,
I
leave
my
mark
and
I
don't
care
about
the
situation
En
el
beat
está
el
beef,
te
vuelvo
a
repetir
The
beef
is
in
the
beat,
I
repeat
Ésta
vida
te
quiere
matar
This
life
wants
to
kill
you
Flow
partisano,
ball
de
rebelio
Partisan
Flow,
ball
of
rebellion
Suant
la
gota
gorda
dins
la
pista.
Sweat
drips
in
the
dance
floor.
Signant
sent
ències,
Zoo-Politburó
Zoo-Politburo
signing
thirst
Perquè
feu
mal
a
la
oida
i
la
vista
Because
you
hurt
the
ears
and
the
eyes
Flow
Partisano
per
sotmetre
a
l'enemic
a
una
tortura
Partisan
Flow
to
torture
the
enemy
Que
moga
la
cintura
i
el
melic
That
shakes
the
waist
and
the
belly
Droga
dura,
contra
la
dictadura
dels
amics
de
la
cordura,
contra
la
tirania
de
l'oblit
Hard
drugs,
against
the
dictatorship
of
the
friends
of
reason,
against
the
tyranny
of
oblivion
Ruge
el
subgrave,
la
piel
de
gallina
The
bass
growls,
goosebumps
rise
Gritos
de
guerra,
dopamina
War
cries,
dopamine
Flow
Partisano,
bombo
metralla
Partisan
Flow,
bass
drum
machine
gun
Arde
la
paciència
el
drop
estalla
Patience
burns,
the
drop
explodes
Ruge
el
subgrave,
la
piel
de
gallina
The
bass
growls,
goosebumps
rise
Gritos
de
guerra,
dopamina
War
cries,
dopamine
Flow
partisano
bailando
en
la
pista
Partisan
Flow
dancing
on
the
floor
Flow
partisano!
Partisan
flow!
Flow
partisano!
Partisan
flow!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.