Paroles et traduction Tremenda Jauría - Esta Noche
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
voy
dormir
contigo
esta
noche
Не
буду
спать
с
тобой
этой
ночью
Aunque
prometas
llevarme
en
tu
coche
Даже
если
пообещаешь
подвезти
меня
на
своей
машине
No
puedes
hacer
nada
que
me
convenza
Ты
ничего
не
можешь
сделать,
чтобы
убедить
меня
Quiero
bailar
cumbia
hasta
que
amanezca
Хочу
танцевать
кумбию
до
рассвета
No
voy
dormir
contigo
esta
noche
Не
буду
спать
с
тобой
этой
ночью
Aunque
prometas
llevarme
en
tu
coche
Даже
если
пообещаешь
подвезти
меня
на
своей
машине
No
puedes
hacer
nada
que
me
convenza
Ты
ничего
не
можешь
сделать,
чтобы
убедить
меня
Quiero
bailar
cumbia
hasta
que
amanezca
Хочу
танцевать
кумбию
до
рассвета
Luces
de
neón,
pa'
la
adrenalina
Неоновые
огни,
для
адреналина
Vatios
en
los
bafles,
ron
con
taurina
Ватты
в
колонках,
ром
с
таурином
Mucho
CO2
de
sudor,
calima
Много
CO2
от
пота,
дымка
Y
pa'l
mañaneo
pelar
mandarinas
А
под
утро
чистить
мандарины
Y
es
normal
que
cuando
salga
el
sol
deprima
И
это
нормально,
что
когда
встает
солнце,
накатывает
депрессия
Pero
esque
estos
graves
con
mi
tristeza
riman
Но
эти
басы
рифмуются
с
моей
грустью
Y
aunque
ya
nadie
pinche
la
bilirrubina
И
хотя
уже
никто
не
протыкает
билирубин
Yo
le
pido
a
la
DJ
"Tírate
otra
bocina"
Я
прошу
диджея:
"Врубай
еще
одну
колонку!"
Sístole,
diástole
al
tempo
del
templo
de
bafle
Систола,
диастола
в
темпе
храма
басов
Latiendo
al
calor
del
subgrave
Бьется
в
такт
теплу
сабвуфера
Cultura
de
baile
ingobernable
Неуправляемая
культура
танца
No
hay
nadie
que
quiera
que
acabe
Никто
не
хочет,
чтобы
это
заканчивалось
Se
hace
de
día
y
seguimos
ardiendo
Светает,
а
мы
все
еще
горим
Sobran
palabras,
hablan
los
cuerpos
Слов
не
нужно,
говорят
тела
Cambia
el
clima
cuando
baila
mi
gente
Меняется
климат,
когда
танцуют
мои
люди
Madrid
es
tropical
de
repente
Мадрид
вдруг
становится
тропическим
No
voy
dormir
contigo
esta
noche
Не
буду
спать
с
тобой
этой
ночью
Aunque
prometas
llevarme
en
tu
coche
Даже
если
пообещаешь
подвезти
меня
на
своей
машине
No
puedes
hacer
nada
que
me
convenza
Ты
ничего
не
можешь
сделать,
чтобы
убедить
меня
Quiero
bailar
cumbia
hasta
que
amanezca
Хочу
танцевать
кумбию
до
рассвета
No
voy
dormir
contigo
esta
noche
Не
буду
спать
с
тобой
этой
ночью
Aunque
prometas
llevarme
en
tu
coche
Даже
если
пообещаешь
подвезти
меня
на
своей
машине
No
puedes
hacer
nada
que
me
convenza
Ты
ничего
не
можешь
сделать,
чтобы
убедить
меня
Quiero
bailar
cumbia
hasta
que
amanezca
Хочу
танцевать
кумбию
до
рассвета
Luces
de
neón,
calor
a
destajo
Неоновые
огни,
жара
в
разгаре
No
lo
pienses,
mándale
al
carajo
Не
думай,
пошли
все
к
черту
Mucho
Gin
Tonic,
Juan
Luis
a
todo
trapo
Много
джина
с
тоником,
Хуан
Луис
на
полную
катушку
Sudo
el
mal
de
amores
bailando
el
temazo
Вытанцовываю
любовную
боль
под
этот
хит
No
vuelvo
a
casa
sola,
mi
bici'
me
guía
Не
возвращаюсь
домой
одна,
мой
велосипед
ведет
меня
Madrid
sobre
ruedas
es
mucho
menos
fría
Мадрид
на
колесах
гораздо
менее
холодный
Domingos
en
el
barro,
resacas
de
espanto
Воскресенья
в
грязи,
похмелье
ужасное
Y
a
base
de
risas,
salimos
del
fango
И
с
помощью
смеха
мы
выбираемся
из
трясины
No
voy
dormir
contigo
esta
noche
Не
буду
спать
с
тобой
этой
ночью
Aunque
prometas
llevarme
en
tu
coche
Даже
если
пообещаешь
подвезти
меня
на
своей
машине
No
puedes
hacer
nada
que
me
convenza
Ты
ничего
не
можешь
сделать,
чтобы
убедить
меня
Quiero
bailar
cumbia
hasta
que
amanezca
Хочу
танцевать
кумбию
до
рассвета
No
voy
dormir
contigo
esta
noche
Не
буду
спать
с
тобой
этой
ночью
Aunque
prometas
llevarme
en
tu
coche
Даже
если
пообещаешь
подвезти
меня
на
своей
машине
No
puedes
hacer
nada
que
me
convenza
Ты
ничего
не
можешь
сделать,
чтобы
убедить
меня
Quiero
bailar
cumbia
hasta
que
amanezca
Хочу
танцевать
кумбию
до
рассвета
No
voy
dormir
contigo
esta
noche
Не
буду
спать
с
тобой
этой
ночью
Aunque
prometas
llevarme
en
tu
coche
Даже
если
пообещаешь
подвезти
меня
на
своей
машине
No
puedes
hacer
nada
que
me
convenza
Ты
ничего
не
можешь
сделать,
чтобы
убедить
меня
Quiero
bailar
cumbia
hasta
que
amanezca
Хочу
танцевать
кумбию
до
рассвета
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alejandro Páez Lou, Javier Cano Sanchez, Julia Tabernero Sierra, Sara Dávila Garcia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.