Paroles et traduction Tremenda Jauría - Por Todos Lados
Por Todos Lados
Surrounded on All Sides
Antes
que
nos
coman
los
gusanos,
Before
the
worms
feast
upon
us,
Repartimos
to's
los
frutos
de
lo
que
hemos
cosechado
We
shall
partake
in
the
fruits
of
our
labor
Y
si
a
veces
amarga
el
veneno
And
if
at
times
the
poison
be
bitter
Compartimos
si
hace
falta
el
mismo
caramelo.
We
shall
share,
if
need
be,
the
very
same
candy.
Recuerdo
me
apuntaste
pero
no
sonó
el
disparo
I
remember
you
took
aim
at
me,
but
there
was
no
shot
fired
Recuerdo
los
sudores
en
las
manos
I
remember
the
sweat
on
your
hands
Si
sigues
apostando
en
el
número
equivocado
If
you
keep
betting
on
the
wrong
number
Imposible
que
me
veas
de
tu
lado.
You'll
never
have
me
by
your
side.
Nos
atacan
por
todos
lados.
They
are
attacking
us
from
all
sides.
Imposible
salir
de
esta
cada
un@
por
su
lado,
Impossible
to
emerge
from
this,
each
of
us
fighting
alone,
Escucha
bien
hermanx.
Listen
well,
my
comrade.
Nadie
se
hace
rico
trabajando
y
to
lo
No
one
has
ever
made
a
fortune
from
honest
labor,
and
everything
Escucha
bien
hermanx.
Listen
well,
my
comrade.
Dónde
apuntalar
los
sentimientos?
Where
can
we
anchor
our
emotions?
Cuándo
hacerle
frente
a
la
desidia
que
nos
devora
por
dentro?
When
will
we
confront
the
apathy
that
devours
us
from
within?
Cómo
reiniciar
el
calendario?
How
can
we
reset
the
calendar?
Porqué
está
todo
claro
y
aún
así
vamos
perdiendo?
Why
is
it
so
clear,
yet
still
we
are
losing
ground?
Recoger
la
toalla
de
entre
los
escombros
Let
us
gather
our
shattered
strength
Y
echar
a
volar
And
take
flight
Por
caminos
que
nunca
serán
los
más
cortos,
On
paths
that
will
never
be
the
shortest,
Pero
son
los
que
hemos
elegido
But
are
the
ones
we
have
chosen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tremenda Jauría
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.