Tren Diamante - Coqueta Y Bonita - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tren Diamante - Coqueta Y Bonita




Coqueta Y Bonita
Coqueta and Pretty
Eres más dulce que un chocolate,
You're sweeter than chocolate,
Y lo amargado a mi piel le quitaste,
And you've taken away the bitterness from my skin,
Me seduce sólo tu presencia,
Only your presence seduces me,
Y en tu ausencia mi mente te piensa,
And in your absence, my mind thinks of you,
Me fascina el haberte encontrado,
I'm fascinated by having found you,
Porque eres lo que había soñado,
Because you're what I'd dreamed of,
Con lo que te pongas te miras preciosa,
You look beautiful in whatever you put on,
Y sin maquillaje te ves tan hermosa.
And you look so beautiful without makeup.
Te enloquece saber que me tienes,
It drives you crazy to know that you have me,
Y me encanta saber que me quieres,
And I love to know that you love me,
No lo que tu me has dado,
I don't know what you've given me,
Pero mi vida ya te la he entregado.
But I've already given you my life.
Coqueta y Bonita
Coqueta and Pretty
Eres tan sencilla,
You're so simple,
Me tienes en tus manos,
You have me in your hands,
Haré lo que me pidas,
I'll do whatever you ask me to do,
Tu pelo se mueve,
Your hair moves,
Como en cámara lenta,
Like in slow motion,
Tus ojos iluminan,
Your eyes light up,
La noche completa,
The whole night,
Coqueta y Bonita,
Coqueta and Pretty,
Que lindas mejillas,
What beautiful cheeks,
Cuando vas caminando,
When you walk by,
Dime quién no te mira,
Tell me who doesn't look at you,
No soy celoso,
I'm not jealous,
Porque vas de mi mano,
Because you're walking by my side,
Y todos se dan cuenta,
And everyone notices,
Que soy el afortunado.
That I'm the lucky one.
(Espacio Musical)
(Musical Space)
Coqueta y Bonita,
Coqueta and Pretty,
Eres tan sencilla,
You're so simple,
Me tienes en tus manos,
You have me in your hands,
Haré lo que me pidas,
I'll do whatever you ask me to do,
Tu pelo se mueve,
Your hair moves,
Como en cámara lenta,
Like in slow motion,
Tus ojos iluminan,
Your eyes light up,
La noche completa,
The whole night,
Coqueta y Bonita,
Coqueta and Pretty,
Que lindas mejillas,
What beautiful cheeks,
Cuando vas caminando,
When you walk by,
Dime quién no te mira,
Tell me who doesn't look at you,
No soy celoso,
I'm not jealous,
Porque vas de mi mano,
Because you're walking by my side,
Y todos se dan cuenta,
And everyone notices,
Que soy el afortunado.
That I'm the lucky one.





Writer(s): JOSE FRANCISCO LUGO LEAL


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.