Paroles et traduction Trent the HOOLiGAN - Bullet
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
look
at
this
shit
I've
been
going
through
lately
Да,
посмотри
на
всё
дерьмо,
через
которое
я
прошел
в
последнее
время,
I
never
sleep,
I've
got
my
foot
to
the
pavement
Я
никогда
не
сплю,
моя
нога
жмет
на
педаль
газа,
My
pen
to
the
pad
like
I'm
dying
t'morrow
Моя
ручка
к
блокноту,
как
будто
я
завтра
умираю,
If
I
die
t'morrow,
then
I'ma
go
out
as
a
legend
Если
я
умру
завтра,
то
уйду
легендой,
'Cause
I'm
temporary,
my
music
forever
Потому
что
я
временный,
а
моя
музыка
вечна,
And
I'ma
be
chillin'
with
Biggie
И
я
буду
тусить
с
Бигги,
Upon
when
the
gates
open
up
Когда
откроются
врата,
I
was
made
for
this
rap
shit,
ain't
nothing
else
workin'
for
me
Я
создан
для
этого
рэп-дерьма,
больше
ничего
для
меня
не
работает,
I
came
out
the
womb,
steppin'
on
my
competition
Я
вышел
из
утробы,
наступая
на
своих
конкурентов,
They
all
opposition,
I
don't
see
these
mothafuckas
Они
все
оппозиция,
я
не
вижу
этих
ублюдков,
I
got
tunnel
vision,
why
I'm
screamin'
У
меня
туннельное
зрение,
вот
почему
я
кричу:
Fuck
these
numbers,
fuck
these
bitches,
fuck
the
money
К
черту
эти
цифры,
к
черту
этих
сучек,
к
черту
деньги,
Fuck
the
fame,
all
that
shit
ain't
lame,
cool
К
черту
славу,
все
это
дерьмо
не
хромает,
круто,
When
I
was
a
jit,
all
that
I
had
was
the
music
Когда
я
был
малым,
все,
что
у
меня
было,
это
музыка,
Was
tryin'
to
do
it,
tie
a
couple
nooses
'til
I
get
it
right
Пытался
сделать
это,
завязал
пару
петель,
пока
не
сделаю
это
правильно,
And
when
I
get
it
right,
and
I'm
sayin'
goodbye
И
когда
я
сделаю
это
правильно,
и
я
скажу
"прощай",
Bitch,
praise
to
god,
I
heard
the
light
is
Сучка,
хвала
Богу,
я
слышал,
что
свет
это
My
obligation
to
the
bring
real
shit
to
the
nation
Мой
долг
— нести
настоящее
дерьмо
народу,
Even
though
I
am
impatient,
I
know
that
in
due
time,
I'ma
get
it
(yuh)
Хотя
я
нетерпелив,
я
знаю,
что
в
свое
время
я
получу
это
(да),
All
these
bitches
actin'
timid,
nah,
I'ma
run
through
it
with
choppas
Все
эти
сучки
ведут
себя
робко,
нет,
я
пройду
через
это
с
пушками,
And
put
my
whole
dick
in
the
industry,
fuck
what
they
think
of
me
И
вставлю
свой
член
в
индустрию,
к
черту
то,
что
они
обо
мне
думают,
I'm
goin'
down
in
the
history
books,
greatest
to
step
to
the
mic
Я
войду
в
учебники
истории,
величайший,
кто
подошел
к
микрофону,
Look,
I've
been
studyin'
opponents
and
cookin'
components
Смотри,
я
изучал
противников
и
готовил
компоненты,
To
be
the
best
ever,
I'm
honest
Чтобы
стать
лучшим,
я
честен,
So
when
you
see
me,
better
give
me
respect
Так
что,
когда
ты
увидишь
меня,
лучше
прояви
уважение,
BDS
will
put
pole
to
your
neck
BDS
приставит
ствол
к
твоей
шее,
Pull
the
fuckin'
trigger,
yeah,
that's
how
you
livin'
Нажмет
на
курок,
да,
вот
как
ты
живешь,
Life
is
full
of
limits,
makin'
[?]
beverage,
bitch
Жизнь
полна
ограничений,
делаю
[?]
напиток,
сучка.
I'd
die
for
my
brotha,
but
how
many
of
'em
take
a
bullet
for
ya
boy
Я
бы
умер
за
своего
брата,
но
сколько
из
них
примут
пулю
за
тебя,
парень?
I'd
die
for
my
brotha,
but
how
many
of
'em
take
a
bullet
for
ya
boy
Я
бы
умер
за
своего
брата,
но
сколько
из
них
примут
пулю
за
тебя,
парень?
I'd
die
for
my
brotha,
but
how
many
of
'em
take
a
bullet
for
ya
boy
Я
бы
умер
за
своего
брата,
но
сколько
из
них
примут
пулю
за
тебя,
парень?
I'd
die
for
my
brotha,
but
how
many
of
'em
take
a
bullet
for
ya
boy
Я
бы
умер
за
своего
брата,
но
сколько
из
них
примут
пулю
за
тебя,
парень?
One
rappa,
two
rappa,
three
rappa,
four
Один
рэпер,
два
рэпера,
три
рэпера,
четыре,
All
these
bodies
in
my
closet,
I
know
Все
эти
тела
в
моем
шкафу,
я
знаю,
That
most
of
my
favorite
rappers,
wasn't
spittin'
like
me
Что
большинство
моих
любимых
рэперов
не
читали,
как
я,
At
the
age
of
19,
make
a
mothafucka
think
that
my
idols
my
rivals
В
19
лет,
заставляю
ублюдка
думать,
что
мои
кумиры
- мои
соперники,
And
I
never
lose
to
my
idols
И
я
никогда
не
проигрываю
своим
кумирам,
Get
slided
and
thrown
into
the
trenches
Меня
сталкивают
в
окопы,
I'd
snipe
from
a
distance
like
boom
bow
Я
стреляю
с
расстояния,
как
бум-бах,
I
reload
and
empty
the
clip
Перезаряжаю
и
опустошаю
обойму,
On
a
pussy
mothafucka,
with
a
link
in
his
bio
like
Cinco
De
Mayo
На
трусливого
ублюдка,
со
ссылкой
в
его
биографии,
как
Синко
де
Майо,
Y'all
impersonate,
I
come
from
a
city
that
most
think
that
is
Disney
Вы
все
подражаете,
я
родом
из
города,
который
большинство
считает
Диснеем,
But
I
got
brothas,
losin'
homies
to
snakes
Но
у
меня
есть
братья,
теряющие
друзей
из-за
змей,
That'd
be
the
reason
where
I
get
a
mic,
Это
будет
причиной,
по
которой
я
беру
микрофон,
I
refuse
to
be
speakin'
on
stupid
shit
Я
отказываюсь
говорить
о
глупостях,
My
brother
focused
on
treason
Мой
брат
сосредоточен
на
измене,
It
ain't
no
reason
why
I
can't
sell
out
shows
before
I
can
drink
Нет
причин,
почему
я
не
могу
распродать
концерты,
прежде
чем
смогу
выпить,
Don't
make
me
push
the
button
Не
заставляй
меня
нажимать
на
кнопку,
I
will
love
nothing
but
to
toss
your
corpse
into
the
lake
Я
не
буду
любить
ничего,
кроме
как
бросить
твой
труп
в
озеро,
My
brothas
gorillas
Мои
братья
- гориллы,
They
talkin'
[?],
they
peel
it
back,
empty
it,
put
in
the
clip
Они
говорят
[?],
они
снимают
это,
опустошают,
вставляют
в
обойму,
I
might
charge
a
soul
for
a
feature
Я
могу
потребовать
душу
за
фит,
I
might
give
these
rappers
the
ether
Я
могу
дать
этим
рэперам
эфир,
I
might
put
your
bitch
on
a
stretcher
Я
могу
положить
твою
сучку
на
носилки,
I
might
give
these
lil'
jits
a
lecture
Я
могу
прочитать
этим
маленьким
засранцам
лекцию,
I
got
to
win
it,
complexion,
my
selection
Я
должен
выиграть
это,
цвет
кожи,
мой
выбор,
Based
on
divide
on
two
different
sections
Основан
на
разделении
на
два
разных
раздела,
Grippin'
my
testicles,
walkin'
past
scary
celestials
Сжимаю
свои
яйца,
проходя
мимо
страшных
небожителей,
But
I
was
not
in
a
pie
Но
я
не
был
в
пироге,
Now,
I
flip
symbols
for
my
dead
homies
Теперь
я
переворачиваю
символы
для
моих
мертвых
друзей,
This
mineral,
hey
like
my
testicles
Этот
минерал,
эй,
как
мои
яйца,
Suck
on
my
dick,
I
am
the
shit
Соси
мой
член,
я
крутой,
That's
a
conscious
flex
for
all
of
you
bitches
Это
осознанный
выпендреж
для
всех
вас,
сучки.
I'd
die
for
my
brotha,
but
how
many
of
'em
take
a
bullet
for
ya
boy
Я
бы
умер
за
своего
брата,
но
сколько
из
них
примут
пулю
за
тебя,
парень?
I'd
die
for
my
brotha,
but
how
many
of
'em
take
a
bullet
for
ya
boy
Я
бы
умер
за
своего
брата,
но
сколько
из
них
примут
пулю
за
тебя,
парень?
I'd
die
for
my
brotha,
but
how
many
of
'em
take
a
bullet
for
ya
boy
Я
бы
умер
за
своего
брата,
но
сколько
из
них
примут
пулю
за
тебя,
парень?
I'd
die
for
my
brotha,
but
how
many
of
'em
take
a
bullet
for
ya
boy
Я
бы
умер
за
своего
брата,
но
сколько
из
них
примут
пулю
за
тебя,
парень?
SueZ
fo
nos,suesreP
ma
I
Я
мастер
процессов.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christian Terry-smith, Sanghyeok Lee, Trenton Josiah Moulton
Album
Bullet
date de sortie
09-04-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.