Paroles et traduction Trepac - Manden I Baggrunden
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De
med
på
scenen,
gør
sin'
ting
foran
hele
banden
Они
присоединяются
на
сцене,
делая
свое
дело
на
глазах
у
всей
банды.
Men
de
står
i
skyggen
af
MC'en
ud'
på
scenekanten
Но
они
стоят
в
тени
MC
' out
' на
краю
сцены.
Det,
manden
i
midten,
hovednavnet,
nærmest
enemanden
Это,
человек
посередине,
главное
имя,
почти
один
человек.
Men
bag
står
back-up,
John
Doe,
Mc
et
eller
andet
Но
за
спиной-подпорка,
Джон
Доу,
эм-си
что-то.
En
anonym
stillemand
med
en
mikrofon
Безымянный
молчаливый
человек
с
микрофоном.
En
der
kan
hvert
et
vers,
helt
ned
til
perfektion
Кто-то,
кто
знает
каждый
куплет,
вплоть
до
совершенства.
Og
elegant
gør
sit
job
op'
på
scenen
og
hjælper
А
элегантный
делает
свою
работу
на
сцене
и
помогает
Linjerne
i
land,
når,
MC'en
går,
kold
for
oxygen
Линии
на
берегу,
когда
MC
остывает
до
кислорода.
Han
er,
redningsnettet,
når,
teksten
er
smuttet
Он
- спасательная
сеть,
когда
нет
текста.
Det,
ekstra
krydderi,
han
er
smækket
på
hugget
Это,
лишняя
острота,
он
ударил
по
отбивной.
Han
er
punchet
i
punch-lines
Он
пробит
в
изюминках.
Ik'
en
undersåt,
men
blot
en
sand
kammerat
Не
предмет,
а
просто
верный
спутник.
Der'
klar
på
a'
bac'
sin
homie
op
Кто
"готов
на"
баке
" своего
кореша?
Uforståeligt
nok
en
usungen
helt
Непостижимо
невоспетый
герой
Beskeden
sidekick
der
meget
sjældent
roser
sig
selv
Скромный
приятель,
который
очень
редко
хвалит
себя.
Det
li'
som,
når
harddisken
den
går
ned
på
din
laptop
Это
как
если
бы
жесткий
диск
разбился
о
твой
ноутбук
Du
helt
fuck't
hvis
du
ik'
har
en
backup
Ты
точно
не
трахнешься,
если
у
тебя
нет
запасного
варианта.
Jeg
ved
godt,
det'
ik'
er
så
let,
men
Я
знаю,
что
это
не
так
просто,
но
...
Gi'
den
op
for
manden
i
baggrunden
Отдай
это
человеку
на
заднем
плане.
Selvom
alle
job'sne
ik'
ligger
så
tæt,
så
Хотя
все
работы
"снег
не
делает"
так
близки,
так
что
Gi'
den
op
for
manden
i
baggrunden
Отдай
это
человеку
на
заднем
плане.
Mellem
hvert
et
track,
sir'
han
ikke
et
kvæk,
men
Между
прочим,
сэр,
он
не
шарлатан,
но
...
Gi'
den
op
for,
manden
i
baggrunden
Откажись
от
этого
ради
человека
на
заднем
плане
Mens
i
digger
the
shit,
så
gi
lidt
respekt,
kom
Пока
ты
копаешься
в
этом
дерьме,
прояви
немного
уважения,
давай
же
Gi'
den
op
for
manden
i
baggrunden
Отдай
это
человеку
на
заднем
плане.
En
masse
mennesker
syn's
almen
Много
людей
генерал
Син
At
back-up
rappers,
de
blot
er
assistenter
Эти
подпорные
рэперы,
они
просто
помощники.
Der
er
fjollet
overflødigt
fyld
på
scenen
На
сцене
есть
глупая
лишняя
начинка
Og
selvom
de
ikke
lige
kan
tryllebinde
publikum
И
даже
если
они
не
могут
просто
загипнотизировать
публику
Er
det
en
smule
dumt
at
tro
de'
med
på
scenen
uden
grund
Не
глупо
ли
думать,
что
они
на
сцене
без
причины?
Men
bare
fortæl
mig,
hvis
nogn'
har
hørt
om
en
rapper
Но
просто
скажи
мне,
слышал
ли
кто-нибудь
о
рэпере?
Der'
i
stand
til
at
dubbe
sig
selv,
live
Кто
может
назвать
себя
живым?
Ja
uanset
hva'
de
tror
så'
respekt
blot
en
aunødig
bitch
Да,
что
бы
они
там
ни
думали,
уважай
просто
чокнутую
сучку.
Og
tak
er
kun
et
fattigt
ord
И
"спасибо"
- это
всего
лишь
плохое
слово.
Forstår
de
det
ik?
(Mere
lyd
på
2'eren!)
Разве
ты
не
понимаешь?
(больше
звука
на
2!)
Back-up
rapperen
han
får
altid
den
dårlig'ste
mic
Резервный
рэпер,
он
всегда
получает
плохой
микрофон.
Det
ik'
legende
let
det
kræver
ordn'li'
teknik
Это
не
играючи,
это
требует
обычной
техники.
Og
en
timing
der'
tæt
for
at
ligge
tight
i
et
sæt
И
время,
близкое
к
тому,
чтобы
плотно
лежать
в
наборе
Op
for,
manden
i
baggrunden
næste
gang
Готов
к
тому,
чтобы
в
следующий
раз
увидеть
человека
на
заднем
плане.
Blæs
på
ham
i
front,
og
tjek
for
ham
som
ingen
glænser
Подуй
на
него
спереди
и
проверь,
не
смотрит
ли
на
него
никто.
Ham
der
gør
showet
værd
at
se
Тот,
кто
делает
шоу
достойным
внимания.
For
han
fortjener
den
her
sang
Потому
что
он
заслуживает
эту
песню.
Ogs'
fordi
jeg
selv
er
back-up
rapper
a'
og
til.
А
еще
потому,
что
я
запасной
рэпер
" а
" и
"то".
Jeg
ved
godt,
det'
ik'
er
så
let,
men
Я
знаю,
что
это
не
так
просто,
но
...
Gi'
den
op
for
manden
i
baggrunden
Отдай
это
человеку
на
заднем
плане.
Selvom
alle
job'sne
ik'
ligger
så
tæt,
så
Хотя
все
работы
"снег
не
делает"
так
близки,
так
что
Gi'
den
op
for
manden
i
baggrunden
Отдай
это
человеку
на
заднем
плане.
Mellem
hvert
et
track,
sir'
han
ikke
et
kvæk,
men
Между
прочим,
сэр,
он
не
шарлатан,
но
...
Gi'
den
op
for,
manden
i
baggrunden
Откажись
от
этого
ради
человека
на
заднем
плане
Mens
i
digger
the
shit,
så
gi
lidt
respekt,
kom
Пока
ты
копаешься
в
этом
дерьме,
прояви
немного
уважения,
давай
же
Gi'
den
op
for
manden
i
baggrunden
Отдай
это
человеку
на
заднем
плане.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Trepac
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.