Paroles et traduction Tres Coronas - Todo Bien
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
puedo
parar
tu
sabes
q
yo
quiero
ganar
I
can't
stop,
you
know
I
want
to
win
Haciendo
mi
rap
es
el
momento
de
la
verdad
Making
my
rap,
it's
the
moment
of
truth
Otra
noche
para
pensar
hacerca
de
pasos
tomados
Another
night
to
think
about
steps
taken
Y
otros
para
tomar
And
others
to
take
Solo
Dios
sabe
he
tratado
de
ser
buena
persona
Only
God
knows
I've
tried
to
be
a
good
person
Y
tomar
desiciones
correctas
en
cada
cosa
And
make
the
right
decisions
in
everything
Pero
a
veces
cosas
no
salen
y
siento
al
diablo
But
sometimes
things
don't
work
out
and
I
feel
the
devil
En
mi
hombro
tratando
de
desviarme
a
lo
oscuro
On
my
shoulder
trying
to
lead
me
astray
to
the
darkness
Pero
saco
mi
escudo
But
I
take
out
my
shield
Un
lapicero
y
un
fluido
unico
en
el
mundo
A
pen
and
a
unique
fluid
in
the
world
Aun
asi
es
dificil
resistir
cuando
mi
plan
para
comer
y
para
sobrevivir
Still
it's
hard
to
resist
when
my
plan
to
eat
and
survive
Es
hacerlo
como
un
gran
MC
y
sobresalir
Is
to
do
it
like
a
great
MC
and
excel
Tengo
pocos
amigos
pero
los
pocos
q
tengo
son
los
que
necesito
I
have
few
friends
but
the
few
I
have
are
the
ones
I
need
Conflictivo
chico,
resentido
osico
no
juegues
conmigo
Conflicting
boy,
resentful
mouth,
don't
mess
with
me
Mi
alma
es
pura
deambula
My
soul
is
pure,
it
wanders
Por
calles
y
puras
me
lleno
de
furia
Through
streets
and
pure
ones,
I
fill
with
fury
Mis
propias
ambiciones
me
torturan
My
own
ambitions
torture
me
Quiero
lograr
mis
metas
haciendo
cultura
quiero
mi
recompensa
haciendo
lo
que
me
gusta
I
want
to
achieve
my
goals
by
making
culture,
I
want
my
reward
by
doing
what
I
like
Pagar
mis
deudas
ver
a
mi
familia
contenta
Pay
my
debts,
see
my
family
happy
Vivir
comodamente
mi
propia
vida
y
no
soñar
Live
my
own
life
comfortably
and
not
dream
Con
vidas
ajenas
y
como
telon
de
fondo
Of
other
people's
lives
and
as
a
backdrop
Musica
y
hip
hop
hasta
el
dia
que
muera
Music
and
hip
hop
until
the
day
I
die
Calles
mi
pueblo
hip
hop
sentimiento
pussy,
dinero
todo
lo
quiero
Streets,
my
people,
hip
hop
feeling,
pussy,
money,
I
want
it
all
Familia,
parceros
verlos
contentos
haciendo
con
el
rap
Family,
partners,
seeing
them
happy,
making
with
rap
Mi
mundo
perfecto
My
perfect
world
Mujeres
graffitis,
carros,
dj's
breakers
paz
ciudad
bogota
Women,
graffiti,
cars,
DJs,
breakers,
peace,
Bogota
city
Ver
reir
ver
jugar
niños
sacar
Seeing
laughter,
seeing
children
play,
taking
out
Fabricando
con
el
rap
mi
mundo
ideal.
Making
my
ideal
world
with
rap.
Cada
mañana
me
levanto
me
caigo
me
paro
vuelvo
y
me
levanto
luchando
por
una
causa
que
amo
Every
morning
I
get
up,
I
fall,
I
stand
up,
I
get
up
again
fighting
for
a
cause
I
love
Y
ni
siquiera
asi
obtengo
el
resultado
deseado
And
even
then
I
don't
get
the
desired
result
Entonces
que
se
supone
que
debo
hacer
So
what
am
I
supposed
to
do?
En
quien
debo
creer
Who
should
I
believe
in?
Si
a
mi
familia
con
el
cuento
de
rapero
desepcione
y
tome
If
I
disappointed
my
family
with
the
rapper
story
and
took
El
aeroplano
a
los
20
años
de
aqui
pa
lante
The
airplane
at
20
years
old
from
here
on
out
Cada
paso
viene
calculado
Every
step
comes
calculated
En
la
calles
me
encuentro
con
compañeros
de
antaño
y
In
the
streets
I
meet
old
companions
and
Felices
me
saludan
desde
sus
carros
They
happily
greet
me
from
their
cars
Finca,
raiz
lujos,
propiedades
logradas
Farm,
real
estate,
luxuries,
properties
achieved
Con
carreras
convencionales
With
conventional
careers
Y
yo
punto
aparte
mi
alma
y
mi
mente
debate
en
el
hip
hop
And
I,
on
the
other
hand,
my
soul
and
my
mind
debate
in
hip
hop
Como
forma
de
arte
podria
alimentarme
As
an
art
form
I
could
feed
myself
Al
mismo
tiempo
mi
madre
no
basila
en
preguntarme
At
the
same
time
my
mother
does
not
hesitate
to
ask
me
"Cuando
vas
a
independizarte
"
"When
are
you
going
to
become
independent?"
Maldicion
salgo
a
la
calle
por
un
poco
de
amor
Damn,
I
go
out
to
the
street
for
a
little
love
Pero
son
pocas
las
mujeres
que
quienes
de
corazon
ofrecen
But
there
are
few
women
who
offer
from
the
heart
Comprension
tan
solo
espejismos
Understanding,
just
mirages
Permanecen
conmigo
el
tiempo
en
que
demoran
en
ver
que
tan
vacios
llevo
los
bolsillos
They
stay
with
me
as
long
as
it
takes
them
to
see
how
empty
my
pockets
are
Bienvenidos
a
un
dia
mas
en
la
vida
de
un
chico
comun
Welcome
to
another
day
in
the
life
of
an
ordinary
boy
Pero
no
quiero
hacer
del
pesimismo
una
actitud
But
I
don't
want
to
make
pessimism
an
attitude
Recargo
baterias
desecho
energuias
negativas
I
recharge
my
batteries,
I
discard
negative
energies
Y
adopto
la
filosofia
del
pibe
valderrama
And
I
adopt
the
philosophy
of
Pibe
Valderrama
"Si
la
vida
a
mi
me
viene
a
joder
levanto
la
cabeza
respiro
profundo
"If
life
comes
to
fuck
with
me,
I
raise
my
head,
I
take
a
deep
breath
Y
me
digo
a
mi
mismo
todo
bien
todo
bien
..."
And
I
say
to
myself,
all
good,
all
good..."
Calles
mi
pueblo
hip
hop
sentimiento
pussy,
dinero
todo
lo
quiero
Streets,
my
people,
hip
hop
feeling,
pussy,
money,
I
want
it
all
Familia,
parcero
verlos
contentos
haciendo
con
el
rap
Family,
partner,
seeing
them
happy,
making
with
rap
Mi
mundo
perfecto
My
perfect
world
Mujeres
graffitis,
carros,
dj's
breakers
paz
ciudad
bogota
Women,
graffiti,
cars,
DJs,
breakers,
peace,
Bogota
city
Ver
reir
ver
jugar
niños
sacar
Seeing
laughter,
seeing
children
play,
taking
out
Fabricando
con
el
rap
mi
mundo
ideal
Making
my
ideal
world
with
rap
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CASTRO PAUL, FONSECA LUIS ALFONSO, ROCCA SEBASTIAN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.