Tres Vallejo - Loco Tu Forma de Ser - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tres Vallejo - Loco Tu Forma de Ser




Loco Tu Forma de Ser
Твоя сумасшедшая манера быть
Gracias banda
Спасибо, ребята!
Bueno, pues nosotros nos despedimos con esta canción que dice
Ну, а мы прощаемся с вами этой песней, которая гласит:
Te vi llegar del brazo de un amigo
Я видел, как ты пришла под руку с другом,
Cuando entraste al bar y te caíste al piso
Когда ты вошла в бар и упала на пол.
Me tiraste el pingüino, me tiraste el sifón
Ты опрокинула на меня пингвин, ты облила меня сифоном,
Estallaron los vidrios de mi corazón
Осколки моего сердца разлетелись вдребезги.
Te vi bailar, brillando con tu ausencia
Я видел, как ты танцевала, сияя своим отсутствием,
Sin sentir piedad, chocando con las mesas
Без капли жалости, врезаясь в столы.
Te burlaste de todos, te reíste de
Ты смеялась над всеми, ты смеялась надо мной,
Tus amigos escaparon de vos
Твои друзья сбежали от тебя.
Te vi llegar del brazo de un amigo
Я видел, как ты пришла под руку с другом,
Cuando entraste al bar y te caíste al piso
Когда ты вошла в бар и упала на пол.
Me tiraste el pingüino, me tiraste el sifón
Ты опрокинула на меня пингвин, ты облила меня сифоном,
Estallaron los vidrios de mi corazón
Осколки моего сердца разлетелись вдребезги.
Te vi bailar, brillando con tu ausencia
Я видел, как ты танцевала, сияя своим отсутствием,
Sin sentir piedad, chocando con las mesas
Без капли жалости, врезаясь в столы.
Te burlaste de todos, te reíste de
Ты смеялась над всеми, ты смеялась надо мной,
Tus amigos escaparon de vos
Твои друзья сбежали от тебя.
Y a me volvió loco tu forma de ser
И меня свела с ума твоя манера быть,
A me vuelve loco tu forma de ser
Меня сводит с ума твоя манера быть,
Tu egoísmo y tu soledad
Твой эгоизм и твое одиночество -
Son estrellas en la noche de la mediocridad
Звезды в ночи посредственности.
Me vuelve loco tu forma de ser
Меня сводит с ума твоя манера быть,
A me volvió loco tu forma de ser
Меня свела с ума твоя манера быть,
Tu egoísmo y tu soledad
Твой эгоизм и твое одиночество -
Son joyas en el barro de la mediocridad
Драгоценности в грязи посредственности.
Veniste a mí, tomaste de mi copa
Ты подошла ко мне, отпила из моего бокала,
Me sonreíste así, nadando en tu demencia
Ты улыбнулась мне так, купаясь в своем безумии.
No sabía qué hacer, te traté de besar
Я не знал, что делать, я попытался тебя поцеловать,
Me tiraste un sopapo y te pusiste a llorar
Ты дала мне пощечину и расплакалась.
Me vuelve loco tu forma de ser
Меня сводит с ума твоя манера быть,
A me volvió loco tu forma de ser
Меня свела с ума твоя манера быть,
Tu egoísmo y tu soledad
Твой эгоизм и твое одиночество -
Son estrellas en la noche de la mediocridad
Звезды в ночи посредственности.
Me vuelve loco tu forma de ser
Меня сводит с ума твоя манера быть,
A me volvió loco tu forma de ser
Меня свела с ума твоя манера быть,
Tu egoísmo y tu soledad
Твой эгоизм и твое одиночество -
Son joyas en el barro de la mediocridad
Драгоценности в грязи посредственности.
Gracias banda, nos vemos la proxima
Спасибо, ребята, увидимся в следующий раз!
Nosotros fuimos Tres Vallejo, ¡chido!
С вами были Tres Vallejo, круто!





Writer(s): Jorge Anibal Serrano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.