Tres Vallejo - No Me Arrepiento (En Directo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tres Vallejo - No Me Arrepiento (En Directo)




No Me Arrepiento (En Directo)
Я не жалею (Вживую)
Vamos a aventarnos esta cancioncita para
Давайте споем эту песенку для
Todos los biscochitos
Всех сладеньких
"No Me Arrepiento De Este Amor"
не жалею об этой любви"
No me arrepiento de este amor (dice la banda)
Я не жалею об этой любви (говорит группа)
Aunque me cueste (el corazón)
Даже если мне это дорого обходится (сердцем)
Uh, amar es un milagro (y yo te amé)
Ух, любить - это чудо я любил тебя)
Como nunca jamás lo imaginé
Как никогда и не мог себе представить
Tiendo arrancarme de tu piel (¡dice!)
Я пытаюсь вырваться из твоей кожи (говорит!)
De tu recuerdo (de tu ayer)
Из твоих воспоминаний (из твоего вчера)
Yo siento que (la vida se nos va)
Я чувствую, что (жизнь уходит от нас)
Y que el día de hoy (no volverá)
И что сегодняшний день (не вернется)
Pues banda, ahora sí, que ustedes son los que mandan
Итак, ребята, теперь вы командуете
Me gustaría escuchar un aplauso o un grito rocanrolero
Я хотел бы услышать аплодисменты или рок-н-ролльный крик
¡Para todos ustedes!
Для всех вас!
No me arrepiento de este amor
Я не жалею об этой любви
Aunque me cueste el corazón
Даже если мне это дорого обходится сердцем
Amar es un milagro y yo te amé
Любить - это чудо, и я любил тебя
Como nunca jamás lo imaginé
Как никогда и не мог себе представить
Tiendo arrancarme de tu piel
Я пытаюсь вырваться из твоей кожи
De tu recuerdo, de tu ayer
Из твоих воспоминаний, из твоего вчера
Yo siento que la vida se nos va
Я чувствую, что жизнь уходит от нас
Y que el día de hoy no volverá
И что сегодняшний день не вернется
Después de cerrar la puerta
После того, как мы закрываем дверь
Nuestra cama espera abierta
Наша кровать ждет, открытая
A la locura apasionada
Для безумной страсти
Del amor
Любви
Y entre un te quiero, un te quiero
И между люблю тебя", люблю тебя"
Vamos remontando al cielo
Мы воспаряем к небесам
Y no puedo arrepentirme de este amor
И я не могу жалеть об этой любви
No me arrepiento de este amor
Я не жалею об этой любви
Aunque me cueste el corazón
Даже если мне это дорого обходится сердцем
Amar es un milagro y yo te amé
Любить - это чудо, и я любил тебя
Como nunca jamás lo imaginé
Как никогда и не мог себе представить
Tiendo arrancarme de tu piel
Я пытаюсь вырваться из твоей кожи
De tu recuerdo, de tu ayer
Из твоих воспоминаний, из твоего вчера
Yo siento que la vida se nos va
Я чувствую, что жизнь уходит от нас
Y que el día de hoy no volverá
И что сегодняшний день не вернется
Después de cerrar la puerta
После того, как мы закрываем дверь
Nuestra cama espera abierta
Наша кровать ждет, открытая
A la locura apasionada
Для безумной страсти
Del amor
Любви
Y entre un te quiero, un te quiero
И между люблю тебя", люблю тебя"
Vamos remontando al cielo
Мы воспаряем к небесам
Y no puedo arrepentirme de este amor
И я не могу жалеть об этой любви
Bueno, pues me gustaría escuchar
Ну, я хотел бы услышать
Esa garganta rocanrolera y ese corazón romántico de la banda
Этот рок-н-ролльный голос и это романтическое сердце группы
Cantando algo de esto que dice
Поющих что-то вроде
No me arrepiento (de este amor)
Я не жалею (об этой любви)
Aunque me (cueste el corazón)
Даже если мне (дорого обходится сердцем)
Amar es un (milagro y yo te amé)
Любить - это (чудо, и я любил тебя)
Como nunca jamás lo imaginé (¡más fuerte, más fuerte!, ¡dice!)
Как никогда и не мог себе представить (Громче, громче!, говорит!)
Tiendo arrancarme (de tu piel)
Я пытаюсь вырваться (из твоей кожи)
De tu recuerdo (de tu ayer)
Из твоих воспоминаний (из твоего вчера)
Yo siento que la (vida se nos va)
Я чувствую, что (жизнь уходит от нас)
Y que el día de hoy no volverá (¡chido, banda, gracias!)
И что сегодняшний день не вернется (Круто, ребята, спасибо!)
Gracias, gracias
Спасибо, спасибо





Writer(s): Alejandro Martinez De Ubago Rodriguez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.