Tres Vallejo - Todo Se Derrumbó Dentro de Mi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tres Vallejo - Todo Se Derrumbó Dentro de Mi




Todo Se Derrumbó Dentro de Mi
Всё рухнуло во мне
Yo era feliz
Я был счастлив
Contigo
С тобой,
Vida mía
Моя жизнь.
eras principio y fin
Ты была началом и концом
De mi alegría
Моей радости.
Yo te creía fiel
Я верил, что ты верна,
Como la luna
Как луна,
Que acude a protegernos
Которая приходит, чтобы защитить нас
Cada día
Каждый день.
Yo era feliz
Я был счастлив
Contigo
С тобой,
Vida mía
Моя жизнь.
eras mi perro fiel
Ты была моей верной собакой,
Yo era tu guía
А я твоим поводырем.
Hasta que desperté
Пока я не очнулся
De mi locura
От своего безумия
Y pude comprender
И смог понять,
Que me mentías
Что ты лгала мне.
Todo se derrumbó
Всё рухнуло
Dentro de mí, dentro de
Во мне, во мне.
Hasta mi aliento ya
Даже дыхание моё
Me sabe a hiel, me sabe a hiel
Теперь горько, горько.
Mira mi cuerpo
Посмотри на моё тело,
Como se quiebra
Как оно разбивается.
Mira mis lágrimas como no cesan por ti
Посмотри на мои слёзы, как они не перестают литься из-за тебя.
Todo se derrumbó
Всё рухнуло
Dentro de mí, dentro de
Во мне, во мне.
De humo fue tu amor
Твоя любовь была из дыма
Y de papel, y de papel
И из бумаги, из бумаги.
Mira mis sueños
Посмотри на мои мечты,
Como se queman
Как они сгорают.
Mira mis lágrimas como no cesan por ti
Посмотри на мои слёзы, как они не перестают литься из-за тебя.
Yo era feliz
Я был счастлив
Contigo
С тобой,
Vida mía
Моя жизнь.
eras mi perro fiel
Ты была моей верной собакой,
Yo era tu guía
А я твоим поводырем.
Hasta que desperté
Пока я не очнулся
De mi locura
От своего безумия
Y pude comprender
И смог понять,
Que me mentías
Что ты лгала мне.
Todo se derrumbó
Всё рухнуло
Dentro de mí, dentro de
Во мне, во мне.
Hasta mi aliento ya
Даже дыхание моё
Me sabe a hiel, me sabe a hiel
Теперь горько, горько.
Mira mi cuerpo
Посмотри на моё тело,
Como se quiebra
Как оно разбивается.
Mira mis lágrimas como no cesan por ti
Посмотри на мои слёзы, как они не перестают литься из-за тебя.
Todo se derrumbó
Всё рухнуло
Dentro de mí, dentro de
Во мне, во мне.
De humo fue tu amor
Твоя любовь была из дыма
Y de papel, y de papel
И из бумаги, из бумаги.
Mira mis sueños
Посмотри на мои мечты,
Como se queman
Как они сгорают.
Mira mis lágrimas como no cesan por ti
Посмотри на мои слёзы, как они не перестают литься из-за тебя.





Writer(s): M. Alejandro, A Magdalena


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.