Paroles et traduction Tres de Copas - Esta vida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
gusta
el
olor
que
tiene
la
mañana
I
like
the
way
the
morning
smells
Me
gusta
el
primer
traguito
de
café
I
like
taking
my
first
sip
of
coffee
Sentir
cuando
el
sol
se
asoma
en
mi
ventana
Feeling
when
the
sun
peeks
through
my
window
Y
me
llena
la
mirada
de
un
hermoso
amanecer
And
fills
my
eyes
with
a
beautiful
sunrise
Me
gusta
escuchar
la
paz
de
las
montañas
I
like
to
listen
to
the
peace
of
the
mountains
Mirar
los
colores
del
atardecer
Watching
the
colors
of
the
sunset
Sentir
en
mis
pies
la
arena
de
la
playa
Feel
the
sand
of
the
beach
under
my
feet
Y
lo
dulce
de
la
caña
cuando
beso
a
mi
mujer
And
the
sweetness
of
the
cane
when
I
kiss
my
honey
Sé,
sé
que
el
tiempo
lleva
prisa
I
know,
I
know
that
time's
in
a
hurry
Pa'
borrarme
de
la
lista
To
erase
me
from
the
list
Pero
yo
le
digo
qué...
But
I
say
to
it,
what...
Ay,
qué
bonita
es
esta
vida
Oh,
how
beautiful
this
life
is
Aunque
a
veces
duela
tanto
y
a
pesar
de
los
pesares
Even
though
it
may
hurt
so
much
at
times
and
despite
the
hardships
Siempre
hay
alguien
que
nos
quiere
There's
always
someone
who
loves
us
Siempre
hay
alguien
que
nos
cuida
There's
always
someone
who
cares
for
us
Ay,
ay,
ay,
ay,
qué
bonita
es
esta
vida
Oh,
oh,
oh,
oh,
how
beautiful
this
life
is
Y
aunque
no
sea
para
siempre,
si
la
vivo
con
mi
gente
And
even
though
it
may
not
last
forever,
if
I
live
it
with
my
people
Es
bonita
hasta
la
muerte
con
canciones
y
tequila
It's
beautiful
even
unto
death
with
songs
and
tequila
Me
gusta
escuchar
la
voz
de
una
guitarra
I
like
to
hear
the
sound
of
a
guitar
Brindar
por
aquel
amigo
que
se
fue
Toasting
to
the
friend
who
left
Sentir
el
abrazo
de
la
madrugada
Feeling
the
embrace
of
the
dawn
Y
llenarme
la
mirada
de
otro
hermoso
amanecer
And
fill
my
eyes
with
another
beautiful
sunrise
Sé,
sé
que
el
tiempo
lleva
prisa
I
know,
I
know
that
time's
in
a
hurry
Pa'
borrarme
de
la
lista
To
erase
me
from
the
list
Pero
yo
le
digo
qué...
But
I
say
to
it,
what...
Ay,
qué
bonita
es
esta
vida
Oh,
how
beautiful
this
life
is
Aunque
a
veces
duela
tanto
y
a
pesar
de
los
pesares
Even
though
it
may
hurt
so
much
at
times
and
despite
the
hardships
Siempre
hay
alguien
que
nos
quiere
There's
always
someone
who
loves
us
Siempre
hay
alguien
que
nos
cuida
There's
always
someone
who
cares
for
us
Ay,
ay,
ay,
ay,
qué
bonita
es
esta
vida
Oh,
oh,
oh,
oh,
how
beautiful
this
life
is
Y
aunque
no
sea
para
siempre,
si
la
vivo
con
mi
gente
And
even
though
it
may
not
last
forever,
if
I
live
it
with
my
people
Es
bonita
hasta
la
muerte
con
canciones
y
tequila
It's
beautiful
even
unto
death
with
songs
and
tequila
Ay,
ay,
ay,
ay,
qué
bonita
es
esta
vida
Oh,
oh,
oh,
oh,
how
beautiful
this
life
is
Aunque
a
veces
duela
tanto
y
a
pesar
de
los
pesares
Even
though
it
may
hurt
so
much
at
times
and
despite
the
hardships
Siempre
hay
alguien
que
nos
quiere
There's
always
someone
who
loves
us
Siempre
hay
alguien
que
nos
cuida
There's
always
someone
who
cares
for
us
Ay,
ay,
ay,
ay,
qué
bonita
es
esta
vida
Oh,
oh,
oh,
oh,
how
beautiful
this
life
is
Y
aunque
no
sea
para
siempre,
si
la
vivo
con
mi
gente
And
even
though
it
may
not
last
forever,
if
I
live
it
with
my
people
Es
bonita
hasta
la
muerte
con
canciones
y
tequila
It's
beautiful
even
unto
death
with
songs
and
tequila
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ornelas Toledo Raul, Flores Monterrubio Jaime, Monroy Diaz Jose Juan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.