Paroles et traduction Tres de Copas - Otra Vez
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
quien
tanto
esperaba
The
one
I'd
been
waiting
for
A
quien
siempre
soñé
The
one
I'd
always
dreamed
of
Pero
al
verla
a
los
ojos
But
when
I
looked
into
her
eyes
No
me
pude
mover
I
couldn't
move
Me
quede
con
las
ganas
I
was
left
with
the
urge
De
seguirle
los
pies
To
follow
her
Como
se
va
la
tarde
Like
the
evening
fades
Como
si
fuera
un
tren
Like
a
train
pulling
away
Poco
a
poco
mis
ojos
Slowly
my
eyes
La
dejaron
de
ver
Stopped
seeing
her
Y
nos
sé
si
algún
día
And
I
don't
know
if
one
day
Me
la
encuentre
otra
vez
I'll
see
her
again
Aunque
sea
solo
un
minuto
Even
if
it's
just
for
a
minute
Quiero
verla
otra
vez
I
want
to
see
her
again
Pa'
decirle
tantas
cosas
To
finally
say
the
many
things
Que
por
tonto
callé
That
I
was
too
foolish
to
say
Ojala
que
se
cruzara
I
hope
our
paths
cross
Por
mi
vida
otra
vez
Through
my
life
once
more
Pa'
matar
esta
tristeza
To
kill
this
sadness
Que
dejo
esa
mujer
That
the
woman
left
behind
De
la
que
me
enamoré
The
one
I
fell
for
Ayer,
ayer
Yesterday,
yesterday
Como
se
va
la
tarde
Like
the
evening
fades
Como
si
fuera
un
tren
Like
a
train
pulling
away
Poco
a
poco
mis
ojos
Slowly
my
eyes
La
dejaron
de
ver
Stopped
seeing
her
Y
no
sé
si
algún
día
And
I
don't
know
if
one
day
Me
la
encuentre
otra
vez
I'll
see
her
again
Aunque
sea
solo
un
minuto
Even
if
it's
just
for
a
minute
Quiero
verla
otra
vez
I
want
to
see
her
again
Pa'
decirle
tantas
cosas
To
finally
say
the
many
things
Que
por
tonto
callé
That
I
was
too
foolish
to
say
Ojala
que
se
cruzara
I
hope
our
paths
cross
Por
mi
vida
otra
vez
Through
my
life
once
more
Pa'
matar
esta
tristeza
To
kill
this
sadness
Que
dejo
esa
mujer,
ayer
That
the
woman
left
behind,
yesterday
Aunque
sea
solo
un
minuto
Even
if
it's
just
for
a
minute
Quiero
verla
otra
vez
I
want
to
see
her
again
Pa'
decirle
tantas
cosas
To
finally
say
the
many
things
Que
por
tonto
callé
That
I
was
too
foolish
to
say
Ojala
que
se
cruzara
I
hope
our
paths
cross
Por
mi
vida
otra
vez
Through
my
life
once
more
Pa'
matar
esta
tristeza
To
kill
this
sadness
Que
dejo
esa
mujer
That
the
woman
left
behind
De
la
que
me
enamoré
The
one
I
fell
for
Ayer,
ayer
Yesterday,
yesterday
De
la
que
me
enamoré
The
one
I
fell
for
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jaime Flores, Luis C. Monroy, Ornelas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.