Paroles et traduction Trésor feat. AKA - Mount Everest (Freddy Verano Remix) [Radio Edit]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mount Everest (Freddy Verano Remix) [Radio Edit]
Вершина Эвереста (Freddy Verano Remix) [Радио Версия]
You
should
be
queen
of
my
kingdom
Ты
должна
быть
королевой
моего
королевства,
The
type
that
you
take
home
to
mom
Такой,
которую
приводишь
знакомиться
с
мамой.
I
should
put
a
rock
on
your
finger
Я
должен
надеть
кольцо
тебе
на
палец,
A
crib
and
two
door
garage
Купить
кроватку
и
гараж
на
две
машины.
Got
me
feeling
some
typa
way
Ты
вызываешь
во
мне
какие-то
чувства,
You're
supa
mega,
there's
no
time
for
games
Ты
супер-мега,
нет
времени
на
игры.
Love
is
a
drug,
I'm
feeling
your
buzz
Любовь
- это
наркотик,
я
чувствую
твой
кайф,
Now
fill
up
the
cup,
toast
to
the
bae
А
теперь
наполни
бокал,
выпьем
за
мою
детку.
Got
me
up
all
night
Ты
не
даешь
мне
спать
всю
ночь,
Singing
underneath
the
stars
Я
пою
песни
под
звёздами.
Felt
so
right
Это
было
так
правильно,
Kissing
till
our
lips
went
numb
Целоваться,
пока
губы
не
онемели.
I'm
not
over
with
you
yet
Я
ещё
не
закончил
с
тобой,
I'ma
love
till
its
hurts
so
good
Я
буду
любить,
пока
не
станет
больно,
но
так
хорошо.
I'm
not
over
You
Oh
Я
ещё
не
закончил
с
тобой,
о,
I'ma
love
you
till
Я
буду
любить
тебя,
пока
You
Lose
You
mind
Ты
не
сойдешь
с
ума.
Take
you
higher
Подниму
тебя
выше,
Higher
higher
than
the
empire
state
Выше,
выше,
чем
Эмпайр-стейт-билдинг.
Take
you
higher
Подниму
тебя
выше,
Higher
Higher
than
Mount
everest
Выше,
выше,
чем
гора
Эверест.
Let's
take
our
time
Давай
не
будем
торопиться,
Baby
we
are
young
and
wild
Детка,
мы
молоды
и
дики.
Get
lost
deep
in
love
Потеряемся
глубоко
в
любви,
All
night
long
На
всю
ночь.
I'm
not
over
with
you
yet
Я
ещё
не
закончил
с
тобой,
I'ma
love
till
its
hurts
so
good
Я
буду
любить,
пока
не
станет
больно,
но
так
хорошо.
I'm
not
over
You
Oh
Я
ещё
не
закончил
с
тобой,
о,
I'ma
love
you
till
Я
буду
любить
тебя,
пока
You
Lose
You
mind
Ты
не
сойдешь
с
ума.
Take
you
higher
Подниму
тебя
выше,
Higher
higher
than
the
empire
state
Выше,
выше,
чем
Эмпайр-стейт-билдинг.
Take
you
higher
Подниму
тебя
выше,
Higher
Higher
than
Mount
everest
Выше,
выше,
чем
гора
Эверест.
Hmmm
Hmmm
Hmmm
Хммм,
хммм,
хммм.
Take
me
higher,
higher,
higher
Подними
меня
выше,
выше,
выше,
Don't
lose
the
fire
Не
теряй
огонь.
They
say
good
things
come
to
those
who
wait
Говорят,
что
хорошее
приходит
к
тем,
кто
ждет.
Take
me
higher,
higher,
higher
Подними
меня
выше,
выше,
выше,
You're
my
desire
Ты
- моё
желание,
Every
time
I
see
your
face
Каждый
раз,
когда
я
вижу
твое
лицо.
Sitting
on
top
of
the
world
and
Мы
на
вершине
мира,
и
Nothing
can
bring
us
down
Ничто
не
сможет
нас
сломить.
Take
you
higher
Подниму
тебя
выше,
Higher
higher
than
the
empire
state
Выше,
выше,
чем
Эмпайр-стейт-билдинг.
Take
you
higher
Подниму
тебя
выше,
Higher
Higher
than
Mount
everest
Выше,
выше,
чем
гора
Эверест.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tresor Riziki
Album
VII
date de sortie
18-09-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.