Trettmann - Alles echt - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Trettmann - Alles echt




Alles echt
It's All Real
Ich hab' mit all dem nicht angefangen, nur um euch allen zu gefallen
I didn't start all of this just to please you all,
Hab' das alles für mich gemacht, jetzt beginnt es euch allen zu gefallen
Did it all for myself, now you're all starting to like it.
Alle wollen, dass ich so weiter mach', doch ich schulde keinem ein Gefallen
Everyone wants me to keep going, but I don't owe anyone a favor.
Fizzle sagt, wenn ich so weiter mach', dann füllen wir im Winter Hallen
Fizzle says if I keep going like this, we'll be filling halls in the winter.
Alles echt
It's all real
Wie ich flex
How I flex
Alles echt
It's all real
Ungestreckt
Uncut
Alles echt
It's all real
Alles echt
It's all real
Alles echt
It's all real
Alles
Everything
Es ist, was es ist und es ist, genau das, was ich am besten kann
It is what it is and it's exactly what I do best.
Man hat mich damals nicht reingelassen, seitdem stell' ich mich auch nicht mehr an
They wouldn't let me in back then, since then I haven't bothered anymore.
Heute gieren alle nach meinen Stoff, lotsen mich zum Seiteneingang
Today they're all craving my stuff, guiding me to the side entrance.
Ich geh' auf die Bühne, High Five die Fam, der DJ spielt meinen Song
I go on stage, high five the fam, the DJ plays my song.
Sie sagen: "Gib' uns noch mehr Tretti, du machst die Audience happy"
They say: "Give us more Tretti, you make the audience happy."
Ich flank' schnell, Lionel Messi, grimey, ma trappy?
I quickly flank, Lionel Messi, grimey, but trappy?
Fragt Ron fragt, fragt Schletti, linke Ends wie Drake und Skepi
Ask Ron ask, ask Schletti, left ends like Drake and Skepta
Pionier, Alton Ellis, rock steady, pssst, ich halt 'ne Medi
Pioneer, Alton Ellis, rock steady, pssst, I'm holding a medi
Der Hass und der Neid und der Squad und der Grind und das Cash - Alles echt
The hate and the envy and the squad and the grind and the cash - It's all real
Der Skill und der Swag und gefressener Dreck, die Props und Respekt - Alles echt
The skill and the swag and the dirt I've eaten, the props and respect - It's all real
Riddims, die ich reite, Songs, die ich schreibe, überhaupt jede Zeile
Riddims I ride, songs I write, every single line
Alles echt, alles echt, alles echt, alles echt
It's all real, it's all real, it's all real, it's all real
Alles echt (I ain't gonna lie blood)
It's all real (I ain't gonna lie blood)
Wie ich flex (Nuff a dem a lie blood)
How I flex (Nuff a dem a lie blood)
Alles echt (I ain't gonna lie blood)
It's all real (I ain't gonna lie blood)
Ungestreckt (I said nuff a dem a lie blood)
Uncut (I said nuff a dem a lie blood)
Ich in der Crowd bei Ignaz und Goony, im Lido, witness the litness
Me in the crowd with Ignaz and Goony, at the Lido, witness the litness
Wochenlang ausverkauft, Turn Up Hardcore, Moshpit zu Nasa im Blitzlicht (Hehe)
Sold out for weeks, turn up hardcore, moshpit to Nasa in the flashlights (Hehe)
Muss lachen, hör' sie noch lästern, das "Millionen Euro" ein Witz ist
I have to laugh, I still hear them gossiping, that "million euros" is a joke
We-Wenn du jemand bist, der Brillianz nicht rafft, chatte nicht über's Business
If you're someone who doesn't understand brilliance, don't chat about business
Nächster Tag, Taxifahrt, Alman-Boulevard, Unter den Linden
Next day, taxi ride, Alman boulevard, Unter den Linden
Keine Liebe für schwarz, rot, Pussyhole Gold, hör' ma' auf, sonst muss ich erblinden
No love for black, red, pussyhole gold, stop it, or I'll go blind
Schau mir nicht ins Gesicht Pussypimpf, ich werd' deine Hymne nie singen
Don't look me in the face, pussypimpf, I'll never sing your anthem
Ich flex' mit Goons, Ninjas und Maroons, Fly Girls und Indianerinnen
I flex with goons, ninjas and maroons, fly girls and Indian women
Ich geb' ihn' noch mehr Tretti, mach' die Audience happy
I give them even more Tretti, make the audience happy
Flank schnell, Lionel Messi, grimey, trappy
Flank fast, Lionel Messi, grimey, trappy
Fragt Ron fragt, fragt Schletti, linke Ends wie Drake und Skepi
Ask Ron ask, ask Schletti, left ends like Drake and Skepta
Pionier, Alton Ellis, Rock Steady (Aye)
Pioneer, Alton Ellis, Rock Steady (Aye)
Der Hass und der Neid und der Squad und der Grind und das Cash - Alles echt
The hate and the envy and the squad and the grind and the cash - It's all real
Der Skill und der Swag und gefressener Dreck, die Props und Respekt - Alles echt
The skill and the swag and the dirt I've eaten, the props and respect - It's all real
Riddims, die ich reite, Songs, die ich schreibe, überhaupt jede Zeile
Riddims I ride, songs I write, every single line
Alles echt, alles echt, alles echt, alles echt
It's all real, it's all real, it's all real, it's all real
Alles echt (I ain't gonna lie blood)
It's all real (I ain't gonna lie blood)
Wie ich flex (Nuff a dem a lie blood)
How I flex (Nuff a dem a lie blood)
Alles echt (I ain't gonna lie blood)
It's all real (I ain't gonna lie blood)
Ungestreckt (I said nuff a dem a lie blood)
Uncut (I said nuff a dem a lie blood)
Alles echt (I ain't gonna lie blood)
It's all real (I ain't gonna lie blood)
Wie ich flex (Nuff a dem a lie blood)
How I flex (Nuff a dem a lie blood)
Alles echt (I ain't gonna lie blood)
It's all real (I ain't gonna lie blood)
Ungestreckt (I said nuff a dem a lie blood)
Uncut (I said nuff a dem a lie blood)





Writer(s): Alexander Zuckowski, Martin Fliegenschmidt, Joy Denalane, David Juergens, Christian Yun-song Meyerholz, Christoph Erkes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.