Trev - Exceptiøn - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Trev - Exceptiøn




Now I know that I might not see you again
Теперь я знаю, что, возможно, больше не увижу тебя.
But your smile keeps replaying in my head
Но твоя улыбка все повторяется в моей голове.
And I know that this sounds crazy in the end
И я знаю, что в конце концов это звучит безумно.
But this world i'd give to see your face again
Но этот мир я бы отдал, чтобы снова увидеть твое лицо.
And I know that I might not see you again
И я знаю, что, возможно, больше не увижу тебя.
But those eyes I just can't get outside my head
Но эти глаза, я просто не могу выбраться из головы.
And I know that we can't be much more than friends
И я знаю, что мы не можем быть больше, чем друзьями.
But yea you girl you'd be my exception
Но да, девочка, ты была бы моим исключением.
I damn near forgot I was nasty
Я почти забыл, что я был мерзким.
But then all this last week
Но потом все это на прошлой неделе.
You couldn't put it passed me oh oh
Ты не мог сказать, что это прошло мимо меня.
You been taking time off it's taxing
Ты брал отгул, это облагает налогом.
Moved me to the backseat
Переехал на заднее сиденье.
Move me like a track meet yea
Двигай меня, как трек, встречай, да!
Then one by one you broke me down
Затем один за другим ты сломал меня.
Barely knew your name fore you came to town
Я едва знал твое имя, прежде чем ты приехал в город.
Said hey I'm
Сказал: "Эй, я ...
I could hold you down
Я мог бы удержать тебя.
But I only gotta week to stay
Но мне нужна всего неделя, чтобы остаться.
I said
Я сказал:
That's okay we could waste away
Все в порядке, мы могли бы потратить впустую.
Brought you by my place need a place to stay
Я привел тебя ко мне, мне нужно место, чтобы остаться.
We could take it slow
Мы могли бы не спешить.
Take it day to day
Принимай это день за днем.
But I really need for you to know
Но мне действительно нужно, чтобы ты знала.
Now I know that I might not see you again
Теперь я знаю, что, возможно, больше не увижу тебя.
But your smile keeps replaying in my head
Но твоя улыбка все повторяется в моей голове.
And I know that this sounds crazy in the end
И я знаю, что в конце концов это звучит безумно.
But this world i'd give to see your face again
Но этот мир я бы отдал, чтобы снова увидеть твое лицо.
And I know that I might not see you again
И я знаю, что, возможно, больше не увижу тебя.
But those eyes I just can't get outside my head
Но эти глаза, я просто не могу выбраться из головы.
And I know that we can't be much morethan friends
И я знаю, что мы не можем быть друзьями моретана.
But yea you girl you'd be my exception
Но да, девочка, ты была бы моим исключением.
Ehm
ЭМ ...
Riding round town ain't a place to be
Кататься по городу-не место.
She said my oh my I said Dios mi
Она сказала: "О, боже мой, я сказал: "Диос Ми".
I said where you wanna go
Я сказал, Куда ты хочешь пойти.
She said uh let me see
Она сказала, Дай мне посмотреть.
Let's just get lost in the town tonight
Давай просто потеряемся в городе этой ночью.
I said
Я сказал:
Babe okay we gon make it good
Детка, хорошо, мы сделаем все хорошо.
So stay by my side
Так Останься со мной.
Like you know you should
Как ты знаешь, ты должен.
Be my ride or die
Будь моей тачкой или умри.
Like I know you would
Как я знаю, ты бы ...
Then take a minute just to waste away
Тогда потратьте минуту, чтобы просто потратить ее впустую.
Oh then she leaned in
О, тогда она наклонилась.
And I felt her skin
И я почувствовал ее кожу.
I said oh good god
Я сказал: "Боже мой!
Here we go again
Вот и мы снова.
Then I made this jam
Затем я сделал этот джем
Something more than friends
Чем-то большим, чем друзья.
So I hope it's cool if I could say
Так что я надеюсь, что это круто, если бы я мог сказать ...
You been on my mind
Ты была в моих мыслях.
Every night and day
Каждую ночь и день.
My whole heart blew out
Мое сердце взорвалось.
When you walked away
Когда ты ушла ...
My whole life flew south
Вся моя жизнь пролетела на юг.
When I heard you say
Когда я услышал, как ты сказала ...
That you were leaving ain't no coming back
То, что ты уходишь, уже не вернется.
So
Так что ...





Writer(s): Trevor Hawkins


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.