Paroles et traduction Trev - Iøu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
ain't
got
no
self
control
У
меня
нет
самоконтроля.
But
that
you
already
know
Но
это
ты
уже
знаешь.
My
heart
stays
high
on
my
shelf
Мое
сердце
остается
высоко
на
моей
полке.
But
love
don't
last
by
itself
Но
любовь
не
длится
сама
по
себе.
And
she's
from
upstate
New
York
И
она
из
северной
части
Нью-Йорка.
But
I
ain't
been
there
before
Но
я
не
был
там
раньше.
She
wears
her
heart
on
her
sleeves
Она
носит
свое
сердце
на
рукавах.
But
that
don't
mean
much
to
me
Но
это
ничего
для
меня
не
значит.
So
take
your
time
take
it
slow
Так
что
не
торопись,
Не
торопись.
We
ain't
got
nowhere
to
go
Нам
некуда
идти.
Love
lost
in
the
breeze
Любовь
потерялась
на
ветру.
Angels
in
the
leaves
Ангелы
в
листьях.
And
what's
wrong
with
that
И
что
в
этом
плохого?
Love
it
how
you
hit
me
Мне
нравится,
как
ты
ударил
меня.
Give
me
heart
attacks
Дай
мне
сердечный
приступ.
Won't
make
that
dollar
back
Я
не
верну
этот
доллар.
But
I
love
it
Но
мне
это
нравится.
How
you
love
me
Как
ты
любишь
меня?
And
I
love
you
right
back
yea
И
я
люблю
тебя
снова,
да.
And
what's
wrong
with
me
И
что
со
мной
не
так?
Your
love
just
feel
like
something
Твоя
любовь
словно
что-то
...
From
a
movie
scene
Со
сцены
из
фильма.
It
ain't
all
it
seems
Это
не
все,
чем
кажется.
But
my
heart
been
acting
crazy
Но
мое
сердце
ведет
себя
безумно,
Cuz
it's
all
I
need
потому
что
это
все,
что
мне
нужно.
And
what's
wrong
with
that
И
что
в
этом
плохого?
Your
love
yea
when
it
hits
me
Твоя
любовь,
да,
когда
она
бьет
меня.
Gives
me
heart
attacks
У
меня
сердечный
приступ.
My
whole
heart
turned
black
Все
мое
сердце
почернело.
Cuz
when
love
is
far
from
love
Потому
что
любовь
далека
от
любви.
I'm
reminded
that
Мне
напомнили,
что
Can't
keep
looking
back
Не
могу
смотреть
назад.
Burned
bridges
Сожженные
мосты.
Got
some
stitches
У
меня
есть
швы.
Just
to
hold
me
back
Просто
чтобы
удержать
меня.
And
I
owe
you
that
И
я
в
долгу
перед
тобой.
Cuz
if
I
could
stop
this
feeling
Потому
что
если
бы
я
мог
остановить
это
чувство
...
I'd
tip
a
cap
it
to
that
Я
бы
наклонил
кепку
на
это.
And
oh
yea
man
you
know
how
it
goes
О,
да,
чувак,
ты
знаешь,
как
это
происходит.
Bought
all
her
friends
like
she
bought
her
her
clothes
Купила
всех
своих
друзей,
как
она
купила
свою
одежду.
If
I-O-Us
were
still
promises
Если
бы
я-о-Мы
все
еще
были
обещаниями.
Then
you
know
whose
wouldn't
be
worth
a
cent
Тогда
ты
знаешь,
чей
бы
не
стоил
ни
цента.
Singing
out
like
Напевая:
And
what's
wrong
with
that
И
что
в
этом
плохого?
Love
it
how
you
hit
me
Мне
нравится,
как
ты
ударил
меня.
Give
me
heart
attacks
Дай
мне
сердечный
приступ.
Won't
make
that
dollar
back
Я
не
верну
этот
доллар.
But
I
love
it
Но
мне
это
нравится.
How
you
love
me
Как
ты
любишь
меня?
And
I
love
you
right
back
yea
И
я
люблю
тебя
снова,
да.
And
what's
wrong
with
me
И
что
со
мной
не
так?
Your
love
just
feel
like
something
Твоя
любовь
словно
что-то
...
From
a
movie
scene
Со
сцены
из
фильма.
It
ain't
all
it
seems
Это
не
все,
чем
кажется.
But
my
heart
been
acting
crazy
Но
мое
сердце
ведет
себя
безумно,
Cuz
it's
all
I
need
потому
что
это
все,
что
мне
нужно.
And
what's
wrong
with
that
И
что
в
этом
плохого?
Your
love
yea
when
it
hits
me
Твоя
любовь,
да,
когда
она
бьет
меня.
Gives
me
heart
attacks
У
меня
сердечный
приступ.
My
whole
heart
turned
black
Все
мое
сердце
почернело.
Cuz
when
love
is
far
from
love
Потому
что
любовь
далека
от
любви.
I'm
reminded
that
Мне
напомнили,
что
Can't
keep
looking
back
Не
могу
смотреть
назад.
Burned
bridges
Сожженные
мосты.
Got
some
stitches
У
меня
есть
швы.
Just
to
hold
me
back
Просто
чтобы
удержать
меня.
And
I
owe
you
that
И
я
в
долгу
перед
тобой.
Cuz
if
I
could
stop
this
feeling
Потому
что
если
бы
я
мог
остановить
это
чувство
...
I'd
tip
a
cap
it
to
that
Я
бы
наклонил
кепку
на
это.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Trevor Hawkins
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.