Trevond - Made - traduction des paroles en allemand

Made - Trevꝋndtraduction en allemand




Made
Geschafft
Treating life like it's the greatest
Ich behandle das Leben, als wäre es das Größte
I just do it like Nike checks
Ich mach's einfach, wie Nike-Schecks
Get this paper I run to it
Ich hole mir dieses Papier, ich renne darauf zu
Fluent with the rhymes
Fließend mit den Reimen
Like Inspectah Deck
Wie Inspectah Deck
From the Wu-Tang
Vom Wu-Tang
Fuck with me up in this game
Leg dich mit mir an in diesem Spiel
Light that ass like butane
Zünde deinen Arsch an wie Butan
Rep fourth ward
Repräsentiere Fourth Ward
Until I'm laid to rest
Bis ich zur Ruhe gebettet werde
Whole fam strong just caution
Die ganze Familie ist stark, also Vorsicht
Your steps
bei deinen Schritten
Yeah I've made it elevated
Ja, ich habe es geschafft, bin aufgestiegen
But irritated
Aber genervt
By all these critics saying that I'm
von all diesen Kritikern, die sagen, dass ich
Outdated
veraltet bin
Y'all overrated got funk flow
Ihr seid überbewertet, habe Funk-Flow
For all you hoes
für all euch Mädels
Put a million on the table
Leg eine Million auf den Tisch
I'll rock a show and that's it
Ich rocke eine Show und das war's
Y'all talking crap can't write
Ihr redet Mist, könnt nicht mal
Your own shit
euren eigenen Scheiß schreiben
Y'all deer meat and venison
Ihr seid Hirschfleisch und Wildbret
Man I menacing
Mann, ich bin bedrohlich
Overdosing on these rhymes
Überdosis an diesen Reimen
Hip pop is a medicine
Hip-Pop ist eine Medizin
Seattle and West Hollywood
Seattle und West Hollywood
That's where I'm heading man
Da will ich hin, Mann
That's where I'm heading man
Da will ich hin, Mann
I'll admit it I'm a dreamer
Ich gebe es zu, ich bin ein Träumer
Always had fantasies
Hatte immer Fantasien
Of spitting through Arena's
durch Arenen zu spitten
Always told my home girls
Habe meinen Mädels immer gesagt
Raven Mandy and Nina
Raven, Mandy und Nina
I ain't no comedy show
Ich bin keine Comedy-Show
No diss to Martin and Gina
Kein Diss gegen Martin und Gina
Knocking verses out the ring
Hau Verse aus dem Ring
Just like Cena
Genau wie Cena
Your flow is nice but I strive to
Dein Flow ist nett, aber ich strebe danach
Sound cleaner
sauberer zu klingen
I pump the hip into the hop
Ich pumpe den Hip in den Hop
Like the fucking sneaker
Wie der verdammte Sneaker
From the 90s
aus den 90ern
And if you don't like it
Und wenn es dir nicht gefällt
Here's the finger
Hier ist der Finger
I feel grimy
Ich fühle mich dreckig
A rap to spit the story
Ein Rap, um die Geschichte zu erzählen
Y'all just whiny
Ihr seid nur weinerlich
I bet your favorite artist
Ich wette, dein Lieblingskünstler
Want to sign me
will mich unter Vertrag nehmen
Keep it fly like Versace
Bleib stylisch wie Versace
Girl decked up in A'gaci
Mädel, aufgebrezelt in A'gaci
No Tamagotchi
Kein Tamagotchi
Up in this lifestyle
in diesem Lifestyle
Taking over a hoe
Ich übernehme eine Schlampe
Yeah just watch me
Ja, schau mir nur zu
I'm a rare breed
Ich bin eine seltene Rasse
Like a Maserati
Wie ein Maserati
Produce more flow than a Liberace
Produziere mehr Flow als ein Liberace
Chilling with hotties
Chille mit Hotties
Flexible bodies
flexiblen Körpern
She drop it low like Pilates
Sie lässt es tief fallen wie Pilates
Shits amazing yeah
Scheiße, ist das erstaunlich, ja
So much shit has happened
So viel Scheiße ist passiert
In the past year
im letzten Jahr
Man it's frightening
Mann, es ist beängstigend
Broke it off with my girl
Habe mit meiner Freundin Schluss gemacht
We wanted different things
Wir wollten verschiedene Dinge
Got off the plane
Bin aus dem Flugzeug gestiegen
And did the deed
und habe es getan
But now I'm up in that spot
Aber jetzt bin ich wieder an diesem Punkt
Again we're love is just
wo Liebe genau das ist
What I need made money
was ich brauche, habe Geld verdient
Traveled the country
Bin durch das Land gereist
Went back home
Bin zurück nach Hause gegangen
Phone blown up
Telefon explodiert
Hit the club with the homies
Gehe mit den Homies in den Club
The crew surround me
Die Crew umgibt mich
Women around me
Frauen um mich herum
Girl in skimpy skirt man
Mädel im knappen Rock, Mann
She wanna down me
Sie will mich flachlegen
10 shots on the rocks
10 Shots auf Eis
Bottles pop
Flaschen knallen
Me and my family in Detroit
Ich und meine Familie in Detroit
Getting closer like CosaNostra
kommen uns näher wie Cosa Nostra
Made reconnection
Habe die Verbindung wiederhergestellt
With my father
mit meinem Vater
Been good I let the past
War gut, ich habe die Vergangenheit
Go disintegrate
losgelassen, sie zerfallen lassen
The feeling is great
Das Gefühl ist großartig
Look for the future
Schaue in die Zukunft
Ain't no fucking sense in
Es macht keinen verdammten Sinn
Holding grudges
Groll zu hegen
Can't leave him completely Fenced in
Kann ihn nicht völlig eingesperrt lassen
I'm not 11 yeah
Ich bin nicht 11, ja
Grown man 25 making moves
Erwachsener Mann, 25, mache Moves
On my Craig Mack shit
wie bei meinem Craig Mack-Ding
Don't snooze I'm a winner
Schlaf nicht, ich bin ein Gewinner
I never lose stay humble
Ich verliere nie, bleibe bescheiden
Unless adversaries really wanna
Es sei denn, Gegner wollen wirklich
Rumble
kämpfen
We get it popping
Wir lassen es krachen
I ain't no punk
Ich bin kein Punk
Deck you in the face
Schlage dir ins Gesicht
Give you lockjaw
Verpasse dir eine Kiefersperre
Meet me up in the middle
Triff mich in der Mitte
If we have to let's keep it civil
Wenn es sein muss, lass es uns zivilisiert halten
Ain't no gangster
Bin kein Gangster
But don't cross me
Aber kreuze mich nicht
Amigos get it popping off set
Amigos lassen es krachen, Off Set
Just ask Cardi
Frag nur Cardi
Done being Mr. nice guy
Habe es satt, Mr. Nice Guy zu sein
I am the shadow at night
Ich bin der Schatten in der Nacht
The one who bring fright
Derjenige, der Angst bringt
To MC's hearts
in die Herzen der MCs
Like the bogeyman
Wie der Bogeyman
So stay out of sight
Also bleib außer Sichtweite
Better lay low I'm quite
Halt dich besser bedeckt, ich bin ziemlich
Crazy when I write
verrückt, wenn ich schreibe
Nasty rhyme so chilling
Fiese Reime, so gruselig
It make your hair turn white
dass deine Haare weiß werden
Can't stop the whole flex
Kann den ganzen Flex nicht stoppen
Outhustling want nothing
Ich strenge mich an, will nichts
But the Best
außer dem Besten
Plotting on the come up
Plane den Aufstieg
On the run up
Bin auf dem Vormarsch
Raking in the fucking income
Scheffel das verdammte Einkommen
From dusk till sun up
Von der Dämmerung bis zum Sonnenaufgang
The game is cold
Das Spiel ist kalt
So hope you hoes
Also hoffe ich, ihr Schlampen
All dressed for the winter
seid alle für den Winter angezogen
Rhymes swole
Reime sind krass
For this gift forever grateful
Für dieses Geschenk für immer dankbar
I can't be hateful
Ich kann nicht hasserfüllt sein
Could've ran with the wrong Crowd
Hätte mit der falschen Clique rumhängen können
Know a lot of homies
Kenne viele Homies
Who in jail now
die jetzt im Knast sind
Drugs murder affiliation
Drogen, Mord, Bandenzugehörigkeit
You name it
Was auch immer
Talking money
Wenn es um Geld geht
Got to speak through
muss ich durch
The consigliere
den Consigliere sprechen
Feel like a mob boss
Fühle mich wie ein Mafiaboss
Feel I've got it made
Fühle, ich habe es geschafft
Yeah I've got it made
Ja, ich habe es geschafft





Writer(s): Trevond Threlkeld


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.