Paroles et traduction Trevor Daniel - Go On
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No,
I
can't
go
on
Нет,
я
не
могу
продолжать
Baby,
I
don't
wanna
do
this
on
my
own
Детка,
я
не
хочу
делать
это
один
Don't
know
if
I
can
be
without
you
any
longer
Не
знаю,
смогу
ли
я
прожить
без
тебя
дольше
And
I'm
sick
and
tired
of
being
all
alone
И
мне
надоело
быть
одному
And
I
don't
think
I'll
ever
move
on
И
я
не
думаю,
что
когда-нибудь
смогу
двигаться
дальше
Can't
stand
it
Не
выношу
этого
I
can't
go
alone
without
you
Я
не
могу
идти
один
без
тебя
Baby,
I
don't
wanna
do
this
on
my
own
Детка,
я
не
хочу
делать
это
один
Don't
know
if
I
can
be
without
you
any
longer
Не
знаю,
смогу
ли
я
прожить
без
тебя
дольше
I
know
I
let
you
down,
down
Я
знаю,
что
подвел
тебя
Yeah,
I
know
I
let
you
down,
down
Да,
я
знаю,
что
подвел
тебя
Where'd
we
go
Куда
мы
ушли?
After
school
in
the
sun,
let
it
burn
После
школы
на
солнце,
пусть
оно
жжет
I
still
think
about
the
times
it
was
us
Я
все
еще
думаю
о
тех
временах,
когда
мы
были
вместе
Never
thought
that
you'd
ever
let
me
go
Никогда
не
думал,
что
ты
меня
отпустишь
No,
I'ma
drive
Нет,
я
поеду
To
your
crib,
say
you
needed
me
a
night
К
твоему
дому,
скажешь,
что
я
нужен
тебе
на
ночь
I
would
pull
up
just
so
I
could
see
your
eyes
Я
бы
приехал,
только
чтобы
увидеть
твои
глаза
Why
you
act
like
I
was
never
even
live
Почему
ты
ведешь
себя
так,
будто
я
никогда
не
жил?
Got
my
guts,
I'll
be
fine
Собравшись
с
духом,
я
буду
в
порядке
To
the
times
О
тех
временах
When
I
had
you
Когда
ты
была
со
мной
Pull
off
all
your
pictures
on
the
dash
Срываю
все
твои
фотографии
с
приборной
панели
This
feels
wrong
Это
неправильно
Never
think
that
I'll
forget,
though
Но
я
никогда
не
забуду
No,
I
can't
go
on
Нет,
я
не
могу
продолжать
Baby,
I
don't
wanna
do
this
on
my
own
Детка,
я
не
хочу
делать
это
один
Don't
know
if
I
can
be
without
you
any
longer
Не
знаю,
смогу
ли
я
прожить
без
тебя
дольше
And
I'm
sick
and
tired
of
being
all
alone
И
мне
надоело
быть
одному
And
I
don't
think
I'll
ever
move
on
И
я
не
думаю,
что
когда-нибудь
смогу
двигаться
дальше
Can't
stand
it
Не
выношу
этого
I
can't
go
alone
without
you
Я
не
могу
идти
один
без
тебя
Baby,
I
don't
wanna
do
this
on
my
own
Детка,
я
не
хочу
делать
это
один
Don't
know
if
I
can
be
without
you
any
Не
знаю,
смогу
ли
я
прожить
без
тебя
Baby
I'm
trying
Детка,
я
пытаюсь
Tryna
find
a
time
I
could
give
you
Пытаюсь
найти
время,
которое
я
мог
бы
тебе
уделить
When
I
said
it
would
be
different
Когда
я
сказал,
что
все
будет
по-другому
And
I've
got
the
И
у
меня
есть
Dead
of
a
soul
Мертвая
душа
Stars
are
against
Звезды
против
The
Sun,
got
the
bag
on
my
own
Солнца,
сам
несу
свой
груз
Think
I
am
(?),
or
maybe
I'm
out
of
my
mind
Думаю,
я
[?],
или,
может
быть,
я
сошел
с
ума
Maybe
the
street
got
me
(?)
Может
быть,
улица
сделала
меня
[?]
Tell
me
what's
on
your
mind
Скажи
мне,
что
у
тебя
на
уме
I'ma
hear
your
lock
this
time
В
этот
раз
я
услышу
твой
замок
I
won't
let
you
down
Я
не
подведу
тебя
Can't
stand
it
Не
выношу
этого
I
can't
go
alone
without
you
Я
не
могу
идти
один
без
тебя
Can't
stand
it
Не
выношу
этого
I
can't
go
alone
without
you
Я
не
могу
идти
один
без
тебя
Baby,
I
don't
wanna
do
this
on
my
own
Детка,
я
не
хочу
делать
это
один
Don't
know
if
I
can
be
without
you
any
Не
знаю,
смогу
ли
я
прожить
без
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Danny Snodgrass, Trevor Neill, Jared Scharff
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.